Несомненно, отряд недавно сражался. И опять готовился к бою. «Пойдем вниз», — сказал офицер. То есть — куда? Они находились на кормовой надстройке, что, несомненно, была высшей точкой на корабле… Собирались сойти ниже на палубу? Зачем?
— Обычно, когда люди видят нас впервые, говорят, что мы выглядим как банда разбойников.
Он вздрогнул, пойманный врасплох. Не заметил, когда рыжий лейтенант подошел к нему. А следовало, поскольку на меекханце было столько железа, что хватило бы на балласт для небольшого корабля. Кольчуга, шлем, щит, пояс с мечом, кинжал… Обещание насилия, перекованное в холодный металл, поддерживалось еще и той странной сосредоточенностью, которую вор заметил в глазах остальных солдат.
— На второй и третий взгляд не становится лучше. — Альтсин демонстративно смерил офицера взглядом. — Готовитесь к войне?
— Может быть. Но я хотел поговорить вовсе не об этом. Прошу прощения, что не подошел сразу, и благодарю за спасение моих людей.
— Не за что. Я…
— Я слышал, — рыжий вскинул ладонь. — Прежде чем мы подняли тебя наверх, Гессен успел сказать несколько слов о вашей встрече. И о тебе. Ты — чародей из города на западном побережье.
— Да. А ты — командир этой банды разбойников. — Альтсин махнул рукой на крутящихся вокруг солдат.
— Точно. — Офицер протянул руку. — Кеннет-лив-Даравит. Лейтенант Шестой роты Шестого полка Горной Стражи из Белендена.
Они пожали друг другу руки.
— Желудь.
— Знаю. Гессен сказал, что ты велел называть себя так.
— Такой обычай. В моих краях если ты маг, то не выдаешь настоящего имени.
— Странно. Но не страннее всего, о чем мне доводилось слышать. Какие аспекты используешь?
Альтсин мог бы назвать первые попавшиеся. Мягкий Песок, Черная Пыль или Пердеж Мула. Аспектов были сотни, кое-кто говорил даже, что тысячи, и порой они назывались по-разному в разных частях света. А потому никто — кроме, может, нескольких ученых, всю жизнь проводящих среди книг, — не сумел бы понять, врет ли вор.
Но вместо этого он пожал плечами. Он слишком устал, чтобы снова выдумывать нечто, а потом пытаться не забыть, что сказал.
— Те и эти. Моя гильдия не выдает своих тайн абы кому. — Он отступил на шаг и сплел руки на груди.
«Проклятие, отчего я снова это делаю?» Пока он просто носил душу Кулака Битвы, к нему приходили чужие эмоции и воспоминания, а иной раз он понимал, что смотрит на мир не так, как обычный вор, — но мог отличить это от собственного, портово-воровского
Чего, собственно, он хотел достичь, провоцируя этого офицера?
Ответ пришел сам собой. Он мог… нет, должен был убедиться, с кем имеет дело. Как лейтенант реагирует на уколы, какие у него слабости, умеет ли владеть собой…
Зачем ему было это знать?
Потому что часть его новой, разделяемой с Кулаком Битвы души рефлекторно воспринимала любого, кто носит оружие, как потенциального союзника или врага. А одних и других следовало знать.
Легкая ухмылка была единственным, чего он добился.
— Я не стану с тобой ссориться, чародей. У меня нет на это ни времени, ни желания. Ты спас моих людей, а значит, я твой должник, но не пытайся проверить, насколько большой. Начнем с простого. Ты голоден?
Проклятие, голоден ли он? Да он съел бы жареного вола, закусив того мешком вареного гороха.
— Немного.
Альтсин получил сушеного мяса и — что за неожиданность! — горсть сушеных фруктов. Проклятие, это была вкуснейшая еда, которую он пробовал когда-либо в жизни. Когда один из солдат еще и толкнул его в плечо фляжкой, до половины наполненной водкой, Альтсин был готов умереть от счастья.
— Пей. Но умеренно. После такого поста водка быстро ударит в голову. — Стражник скривил татуированное лицо в ухмылке. — Вархенн Велергорф. Десятник. Могу присесть?
Вор махнул рукой, пытаясь перевести дыхание. Ну и крепкая, зараза. Вот и славно. Когда исчезло впечатление, что кто-то ткнул ему в глотку факелом, появилось легкое послевкусие дыма и фруктов. И желание еще одной порции. Отчего бы и нет?
— Говорю же, осторожно. Если ты не ел несколько дней, то упадешь и захрапишь. — Десятник отобрал у него флягу, тряхнул и с явным одобрением кивнул. — Ну-ну. А ты неплох. Мои поздравления. Но даже меня эта водочка посылает в сон на всю ночь, а ты, уж прости, не кажешься крепким на голову.
Вокруг них кипело более-менее организованное движение, солдаты перестали нервно пересматриваться, собрались в группки по четыре-пять человек. Те, у кого были небольшие щиты, надевали их на руки, тяжелые закидывали за спину, часть арбалетчиков натягивали оружие. Альтсин не слышал передаваемых вполголоса приказов, но одно было понятно: вот-вот начнет что-то происходить.
— Идете вниз? — спросил он, рассчитывая, что сержант проговорится.
— Через несколько минут. — Горец почесал седой чуб, демонстрируя покрытые сложным рисунком ладони. — Есть несколько дел.