Читаем Каждый час ранит, последний убивает полностью

Габриэль ответил не сразу. Хотя какое это все теперь имело значение.

– У меня остались связи в полиции. Очень хорошая подруга. Это она находит их для меня. Присылает мне их фотографии, адреса. Один или два в год, не больше. Каждый раз я действую по-новому, чтобы легавые не установили между убийствами связи.

– Габриэль, я… Мне очень жаль Лану. Искренне жаль… Мне очень грустно, хоть я и не была с ней знакома.

– Знаю, – ответил он, не сводя глаз с дороги.

– С тех пор как ты рассказал мне, чем занимаешься, я много размышляла. Я… я пытаюсь тебя понять.

Габриэль почувствовал неловкость и надел солнцезащитные очки.

– Я понимаю твою боль, твой гнев. Я знаю, что ты безутешен…

Она видела, как напряглись мышцы его шеи и скривилось лицо. Она немного помедлила, прежде чем продолжить.

– Я думаю, ты не прав, что убиваешь этих людей. Конечно, они достойны осуждения, но… они не заслуживают смерти. И тебе бы тоже не мешало от всего этого освободиться.

Он резко затормозил, девушку бросило вперед. Сжимая руками руль, он молча смотрел на нее. Тайри не могла видеть его глаз, но чувствовала, что он смотрит на нее осуждающе.

– «Освободиться»? Мне? – повторил он ледяным голосом.

Тайри почувствовала, как по ее спине пробежал холодок.

– Да, – прошептала она. – Потому что ты тоже раб. Раб своей мести…

Габриэль нажал на педаль газа, внедорожник слегка занесло, затем выровняло. Он нервно вел машину, а Тайри грызла ногти.

Через пару минут они свернули на грунтовую дорогу, ведущую к полуразрушенному дому. Габриэль остановил машину перед небольшим зданием.

– Это тоже твое?

Он кивнул, достал из бардачка большой ключ и вышел из машины. Тайри последовала за ним. Тайри была удивлена, увидев, что основная комната этого старого дома находится в довольно хорошем состоянии. Большой камин, длинный деревенский стол, дровяная печь, огромный шкаф…

– Хочешь, я затоплю печь?

– Нет, все будет хорошо, – прошептала Тайри.

– Я ненадолго, – сказал Габриэль. – Меньше часа. Ты останешься внутри и запрешь за мной, поняла? При малейшей проблеме звони мне.

– Все будет хорошо, – повторила девушка.

Он захлопнул дверь, не добавив ни слова, и Тайри на секунду закрыла глаза. Затем она внезапно бросилась вслед за ним. Он уже садился в машину, когда она окликнула его:

– Габриэль!

– Что?

Она напряженно смотрела на него. Он понял, что она очень хочет что-то ему сказать. Угадал те простые слова, что она не могла подобрать. Несмотря на пронизывающий холод, он почувствовал, как его тело согревает нежное тепло. Тогда он подошел к девушке, улыбнулся и обнял ее:

– Я скоро вернусь.

– Я буду тебя ждать, – просто ответила она. – Я всегда тебя ждала…

* * *

Сняв пленку, защищавшую мебель от пыли, Тайри устроилась в большом потертом кресле. Она закутала шею шарфом и уставилась на покрытый паутиной беленый потолок.

Небо, усыпанное звездами.

Она улыбалась, одна в этом старом доме, который вот-вот развалится. Она закрыла глаза и увидела лицо Габриэля.

Она влюбилась в убийцу.

В этого мужчину, ставшего ей почти отцом, защитником.

Оказавшись в этой точке своей жизни, она осознала, что никогда не сможет от него уйти. Что она готова разделить его безумие, сразиться с его демонами.

Если Тама еще жива, то она скоро найдет Изри. А Тайри останется с Габриэлем. Они будут рабами лишь своей общей страсти.

Звук шагов заставил ее открыть глаза.

– Уже? – прошептала она, улыбаясь.

Он вернулся, чтобы поцеловать ее. Обнять ее. Чтобы назвать ее своей любовью

Она встала, побежала к двери. Когда она открыла ее, то потеряла дар речи.

– Привет, любовь моя

<p>117</p>

Грег вышиб ногой дверь, и та ударила Тайри прямо по лицу, отчего девушка упала навзничь. Тайри отползла в сторону и с ужасом посмотрела на Грега. И когда она увидела пистолет в его правой руке, ее сердце замерло.

– Ну что, свалил твой сторожевой пес? Жаль, жаль…

Тайри медленно поднялась на ноги и сделала несколько шагов назад. Грег был страшен. Его распухшее лицо пересекала большая рана, правый глаз был полузакрыт.

– Что, в штаны наложила? Еще бы… С тех пор как твоя подружка изуродовала меня, я всех пугаю.

– Я… я…

– Что «я-я»? – язвительно спросил Грег.

– Кто вы? – прошептала Тайри.

Тут Грег нахмурился.

– Что вы хотите от меня?

Преодолеть страх. Ломать комедию, симулировать амнезию.

Защитить Габриэля, защитить Таму.

– Прекрати принимать меня за дебила!

– Мой друг очень скоро вернется!

– Я знаю, дорогуша. Как бы там ни было, он не очень умен, твой «друг»… Со вчерашнего дня я торчу в своей тачке на вершине этого долбаного холма. Жду момента, когда он оставит тебя одну… Отморозил себе яйца, но оно того стоило! Только что увидел, как он тебя сюда везет, а сам уходит. Вот я и подумал: пора навестить мою прекрасную маленькую Тайри…

Девушка лихорадочно оглядывалась, ища что-нибудь, чем можно было бы защититься. Но комната была пуста.

– Я позабочусь о тебе, а потом позабочусь о твоем старпере.

– Послушайте, пожалуйста, я не знаю, кто вы, клянусь…

– Отличная комедия! В будущем ты вполне могла бы сделать карьеру актрисы! Проблемка в том, что не будет у тебя никакого будущего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики