Читаем Каждый его поцелуй полностью

Когда кухарка повернулась к ней лицом, Грейс поспешно спрятала детские туфельки за спину. Миссис Марч поинтересовалась, должна ли отныне составлять меню для Изабель или Грейс предпочтет взять эту обязанность на себя? Кухарка добавила, что сегодня на ужин приготовила для Изабель пряный куриный суп и рыбный пирог, а на десерт – вафельные трубочки.

– Вполне приемлемый рацион, – ответила Грейс, стараясь сохранить серьёзное выражение лица и не выдать себя. Она надеялась, что кухарка не заметит, что десерт, о котором шла речь, только что исчез. – Если вам будет легче составлять её меню самостоятельно, то так и поступим, – сказала она, слегка кашлянув. – Прошу прощения, мне пора идти.

Кухарка кивнула и снова вернулась к раскатыванию теста. Грейс направилась к буфетной, но вдруг остановилась.

– Миссис Марч?

– Да, мадам?

– У меня есть лишь одно требование к меню Изабель. Никакого гороха. Она его терпеть не может.

Кухарка в изумлении уставилась на Грейс. Где это видано, чтобы предпочтения ребёнка учитывали в составлении для него меню? Но Грейс не стала останавливаться, чтобы объяснить: некоторые битвы просто не стоят сражения. Она проскользнула в буфетную и сбежала.

Когда Грейс вернулась в музыкальную комнату, то обнаружила, что, когда отец и дочь объединяли усилия, это означало в два раза больше неприятностей. Вокруг них царил полный беспорядок.

Оказалось, что аккуратно полакомиться вафельными трубочками – непростая задача. Трубочки имели неприятную особенность разваливаться, когда их надкусываешь, и большая часть начинки из взбитых сливок оставалась на пальцах. Но, похоже, ни Дилан, ни Изабель даже не пытались лакомиться ими аккуратно. Они сами и весь стол были усыпаны крошками и сахарной пудрой. На лацкане и рукаве чёрного пиджака Дилана красовались пятна от крема. Весь лавандовый передничек Изабель и её лицо были тоже перепачканы в сладкой начинке. Крем попал даже ей на волосы.

– О, боже. – Грейс посмотрела на них и расхохоталась. – Если бы вас увидела миссис Эллис, я даже боюсь представить, что бы она сказала.

– Вот видишь, Изабель, – доверительно прошептал Дилан дочери, – я же сказал, что она не похожа на монахинь. Они намного зловреднее.

– Думаю, ты прав, папа. Я уже сказала ей, что она слишком милая для гувернантки.

– Я так понимаю, что снова обрела твоё расположение? – Затем Грейс обратилась к Дилану. – Мистер Мур, примите мои поздравления. Вы благополучно научили дочь воровать еду у кухарки.

– Я и так умела! – сообщила ей Изабель.

Подыгрывая им, Грейс издала притворный стон.

– Вы оба безнадёжны.

– Говорите, как настоящая гувернантка.

Дилан взял с тарелки ещё одну трубочку и откусил кусочек, на стол из красного дерева вновь посыпался град крошек и сахарной пудры.

Грейс снова взглянула на оставшиеся сладости. Она тоже проголодалась, хотя и съела до этого фактически две порции картофельной запеканки. Поселившись в большом доме, где не было недостатка в пище, она, казалось, никак не могла наесться досыта.

– Можете тоже попробовать, – весело проговорил Дилан, врываясь в её мысли. – Пара трубочек не испортит вам аппетит к ужину.

Грейс оторвала взгляд от сладостей, понимая, что лакомиться трубочками после того, как заняла принципиальную позицию по этому вопросу, будет неправильно.

– Нет, спасибо, – ответила она, стараясь не смотреть на вафельные трубочки, когда шла к столу и усаживалась в кресло.

– Неужели вы никогда не крали сладости из-под носа кухарки в детстве, миссис Шеваль? – спросила Изабель. – Ни разу?

– Боже, нет! Я бы не посмела. Только не у миссис Креншоу.

Дилан кинул на неё скептический взгляд.

– Честно, – сказала Грейс. – Я никогда этого не делала. Глупо с моей стороны не воровать у кухарки, но тем не менее это так.

– Поскольку дом и всё, что в нём находится, включая трубочки, принадлежат мне, вряд ли это можно считать воровством. – Он слизнул каплю крема с большого пальца и посмотрел на свою подельницу. – Так ведь?

– Точняк, – согласилась Изабель с полным ртом крема.

– Пожалуйста, не употребляй слово "точняк", Изабель, – пожурила Грейс, – и не говори с набитым ртом. – Грейс с улыбкой посмотрела на Дилана. – Полагаю, напрямую сказать миссис Марч, что хотите трубочек, и в открытую их забрать вы не могли?

– Пропало бы всё веселье, – возразил он. – Гораздо интереснее стащить их прямо у неё из-под носа.

Изабель была с ним полностью согласна.

– Если просто попросить, это уже не то.

– Надо полагать. Но не увлекайся, Изабель, иначе миссис Марч вообще перестанет готовить для тебя сладости.

– Не перестанет. – Изабель отправила в рот последний кусочек, встала и подошла к роялю. – Ей меня не поймать.

– Как только она обнаружит пропажу трубочек, то сразу поймёт, кто это сделал, поскольку ты единственный ребёнок в доме. – Грейс снова взглянула на Дилана и тут же поправилась: – Хотя, возможно, и не единственный.

Перейти на страницу:

Похожие книги