Читаем Казнь и козни дочери смерти полностью

В окружении спальни Мейтона Феония чувствовала себя, как ни странно, чужой. Здесь было меньше книг, чем в комнате Делии, но больше, чем в покоях Феон. Покои брата выглядели просторными, но в то же время всеми забытыми. Казалось, будто Мейтон здесь вовсе и не живет.

Феония схватила со стола перо и нарисовала в тетради луну. После этого она перевела взгляд на стоявшую на столе статуэтку златоперого сычика и игриво ей улыбнулась.

— Тебе тоже кажется, что подходит? Как по мне, для ответа годится.

Посмеявшись с самой себя, Феония встала из-за стола и пружинистым шагом побрела на прогулку по спальне. Ей не хотелось идти на очередной урок пения, потому недолго думая она взяла с полки первую попавшую на глаза книжку и улеглась на чужую кровать. Интересно, Мейтон накажет сестру, если увидит посягательство ее детского тела на свою любимую койку, или он не заметит?

С любопытством приоткрыв книгу, Феония перелистнула страничку и скривила лицо, испытав прилив странных чувств.

«Эй, тебе же скоро пятнадцать, братец! Хоть бы постарался сделать вид, что тебя интересуют девчонки», — мысленно насмехалась она.

За ослепляющей алой обложкой скрывалась история фехтования.

Феония пролистнула еще пару страниц, а после закатила глаза и отбросила книгу в сторонку. По ее мнению, братцу уже давно пора почитать что-нибудь поинтереснее истории драк. Что вообще занимательного в насилии? Разве этому нужно учиться?

Приподнявшись с кровати, Феония по второму кругу отмерила шажками площадь мальчишеской спальни, снова подойдя к полке с книгами. Скука всегда вынуждала старшую из дочерей Таутена идти на оправданный риск, Феония обожала это сладкое ощущение сверхзапретности. Пальцы потянулись к огромному богословию, руки крепко ухватились за переплет и изо всех сил потянули его на себя.

Чуть не уронив книгу на пол, Феония умудрилась дотащить ее до стола и с глухим стуком уложить на столешницу.

— Сокращенное издание все ж поприятнее будет, — снова заговорила она с фигуркой птицы, когда садилась за стол.

Что же Феонию привлекло?

«Божественные летоисчисления» — первое священное писание, которое усваивали дети, как только выучивались писать. История богов и божественных артефактов, история сотворения мира и мирового порядка. В детстве каждый узнает все из этой книги, но в изложенном виде, но на двенадцатилетие родителям или другим членам семьи принято дарить ребенку полный текст основного писания, каждый ребенок после этого обязался оберегать эту книгу. Потерять ее — означало навек опорочить себя в глазах своих близких.

Феония внимательно осмотрела издание, подаренное Мейтону несколько лет назад. В детских глазах застыл невообразимый восторг. Феонии всегда нравилось любоваться аккуратными силуэтами зарисованных на страницах книги богов, нравилось засматриваться витиеватым шрифтом, золочеными буквами и расшитой алой лентой, служившей закладкой. Книга была произведением искусства; и хранить ее означало не только помнить обо всех богах Итевы, это также значило иметь на руках прямое подтверждение тому факту, что люди от природы одарены поистине великой мудростью и мастерством.

Пальчики перевернули пару страниц, перед глазами предстал разворот с изображением восемь символов Верховных богов.

— Тебе интересно, что это за артефакты такие? — спросила Феония у литой статуэтки златоперого сычика.

Не дождавшись ответа, она начала свой рассказ, подражая манере повествования Мейтона и своих престарелых учителей:

— На первом рисунке можно заметить гримуар мудрости Теммис. Книга, в которую по поверьям людей было возможно вписать только истину! Говорят, любой желающий мог написать в гримуаре свою мысль или оставить на страницах чертеж изобретения, и если написанное могло работать, то книга оставляла запись внутри себя. Ошибочные же вещи она стирала или изменяла, — Феония сделала вид, что поправляет очки. — Рядом с ней зарисована чаша жизни Арцеса. Капнув в чашу капельку крови, люди могли увидеть, здоровы ли их тела. Если после попадания крови жидкость чернела, то человек болен. Тогда в кубок с черной кровью следовало налить чистой родниковой воды и испить до конца. Тогда болезнь будет излечена.

Страницы зашелестели.

— Следом идет зеркало истины Пентеса. Если людям нужно было узнать, говорит ли другой человек правду, то они использовали этот причудливый артефакт. Спрашиваешь, как это работало? Все очень и очень просто! Если человек говорил правду, смотря на себя в разбитое зеркало, то его отражение несмотря на поломку зеркала оставалось правильным, а не кривым, но стоило человеку солгать, как его внешний вид становился чудовищно неприглядным, — Феония засмеялась. — Но не бойся, маленький сычик, зеркала больше нет, зато следующий артефакт отчасти дошел до наших времен.

Феония показала статуэтке рисунок:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы