— Что?
— Как ты себя сейчас чувствуешь?
— …Почему ты меня об этом спрашиваешь?
Меня удивил её резкий вопрос.
Она приложила палец к губам и улыбнулась.
— Потому что мне любопытно? Я хочу знать, что у тебя на уме, Повелитель Демонов.
Я задумался над ответом, который должен был дать. Минутная тишина повисла над этим местом. Тем временем Лусиана ждала, не перебивая. Когда я собрался с мыслями, то ответил:
— Я неплохо себя чувствую. Я думаю, что я спокоен. Может быть, бессмертие притупило мои чувства.
— Ох, ты точно выглядишь спокойнее, чем когда был человеком. Должна ли я сказать, что ты словно снял с себя старую личность… Ах, не в прямом смысле.
— Какая смешная шутка.
Откровенные слова Лусианы заставили мои плечи расслабиться.
— Хм?..
Лусиана повернула голову и что-то промурлыкала. У неё было странно серьёзное выражение лица. Вдобавок ко всему, она начала гладить моё лицо пальцами.
Я заговорил.
— Ты хочешь ещё что-нибудь сказать?
— Может быть, ты умеешь смеяться? — серьёзно спросила меня Лусиана. Это была не такая же смешная шутка, как предыдущая.
Я сразу же ответил ей:
— Неужели ты думаешь, что я могу смеяться с таким лицом?
— …Ха-ха-ха! Конечно! Одними лишь костями не посмеёшься!
В этот момент Лусиана почему-то расхохоталась. Она перевернулась, схватившись за живот.
Немного посмеявшись, Лусиана встала и перевела дыхание. Она выдохнула и потянулась.
— Да, да, с тобой всё будет в порядке, если ты будешь продолжать в том же духе. Я ужасно волновалась за тебя.
Услышав слова Лусианы, я наконец понял, в чём дело.
— Мне очень жаль, что я причинил вам неприятности.
— Да ничего. Этому суетливому скелету было тяжелее, чем мне. Он бесконечно упражнялся в том, как тайно поговорить со мной.
Лусиана настучала на него со злой улыбкой. Гром выглядел более обеспокоенным, чем я предполагал. Он, казалось, сознавал, что не оказывает на меня никакого умственного напряжения. Эта забота сделала меня более чем счастливой.
— Кстати, как поживает Генри?
— Человеческий лучник? Он не сказал ничего конкретного. Ох, но он жаловался на то, что хочет свежего, высококачественного мяса. Он такой беззаботный парень, — ответила Лусиана, горько улыбаясь.
Узнав об условиях, в которых находились мои подчинённые, я встал и снова сказал Лусиане:
— В любом случае, я в порядке. Пока я не исполню свои обязанности Повелителя Демонов.
— Не стесняйся обращаться за помощью, когда попадёшь в беду, хорошо?
— Да, хорошо.
Когда я ответил, выражение лица Лусианы на мгновение изменилось. Оно было полно тепла и нежности. Однако выражение её лица быстро изменилось и вернулось к прежней отчуждённой улыбке.
— Мне приятно это слышать. Увидимся позже.
Лусиана развернула крылья за спиной и спрыгнула с крыши. После красивого скольжения она приземлилась на землю. Она начала отдавать указания окружающим её подчинённым.
◆
Оставив Лусиану, я пошёл в зал для аудиенций. Тускло освещённая комната была пуста.
— …
Я посмотрел на кристалл на вершине пьедестала. Внутри я увидел её плавающие останки. Я остановился перед кристаллом.
— Теперь я пойду против Героя. Похоже, я наконец-то стану настоящим Повелителем Демонов.
Кристалл никак не отреагировал.