Читаем Кэд полностью

— Я приехал сюда, чтобы развестись. Вы должны познакомиться с этой девушкой, она — полная противоположность Хуане, на которой мог жениться лишь сумасшедший. Но теперь я пришел в себя.

Крил положил в кофе три кусочка сахара и сказал:

— Хуана была не для вас. Она думала только о деньгах и сексе. Это было вроде болезни…

— А что с ней сейчас?

— Она здесь.

Кэд почувствовал, как сжалось горло.

— По-прежнему с Диасом?

— Нет, конечно. Разве вы ее не знаете? Когда она вернулась из Испании, Диас был уже в прошлом. Его дела очень плохи. Сегодня днем я пойду на корриду, и мне кажется, что это будет последний бой Педро.

— Почему последний?

— Диас — конченый человек. Я знаю, что из-за него вас тогда сильно избили. Это был злой и опасный человек, он слишком любил, когда его хвалят, но у него была одна очень важная черта — храбрость. Эта женщина отняла у него все мужество. У него осталось лишь умение, вот и все. А храбрости больше нет. Вы бы пожалели его, если бы увидели снова. В позапрошлое воскресенье его освистали, неделю назад публика кидала в него пустые бутылки, а сегодня…

Крил вздохнул.

— Но почему это, Адольфо?

Крил отвел глаза.

— Почему? А вы забыли лачугу, в которой жили?

Кэд опустил голову.

— Какие же все мы мужчины — идиоты.

— Дело не в этом. Просто у нее — смертельная хватка.

— Но как она? Что с ней сейчас?

— Она живет в доме, который вы раньше снимали. Пока одна. Диас засыпал ее подарками. Он проводил ночи в клубе «Сан Пабло», где бывают самые богатые американцы. Она отлично справляется…

Кэд постарался прогнать воспоминание о ее самом желанном на свете теле, о ее смуглой коже, о ее длинных черных волосах…

— Я пойду с вами, Адольфо. Хочу посмотреть на выступление Диаса.

— Разумеется. Там будет много свободных мест. Сейчас на его выступления ходят только те, кто хочет увидеть его кровь. Настоящие стервятники, их притягивает смерть.

— А вы?

— Для меня это — конец главы, — пожал плечами Крил. — Несколько месяцев моей жизни связано с вами, с ней и с Диасом. Из-за него мне прокололи покрышки. Мы, мексиканцы, всегда помним о таких вещах. Может быть, я тоже стервятник, но когда я присутствую при начале чего-то, всегда имею в виду, что должен увидеть и завершение.

В четыре часа они заняли места сразу за оградой, выкрашенной красной краской. В нескольких метрах Кэд увидел выступающих сегодня трех тореро, которые собирались выйти на арену. В одном из них, одетом в белую рубашку и бордовые брюки, Кэд узнал Реджино Франко.

— Да, — подтвердил Крил, проследив взгляд Кэда, — он по-прежнему с Диасом. Редкий случай преданности. В позапрошлое воскресенье, когда Диаса освистали, Реджино плакал.

На другом конце арены Кэд увидел Педро Диаса в черном с серебром костюме, его сопровождали два молодых толстых матадора, за ними следовали пикадоры на лошадях.

Когда матадоры подошли, чтобы приветствовать распорядителя корриды, Кэд разглядел Диаса.

Адольфо был прав. Хищное лицо, которое Кэд когда-то сфотографировал, было теперь вялым, глаза беспокойно бегали, рот подергивался в тике.

— Сейчас он получит первого быка, — сказал Крил.

Диас приблизился к Франко, который взял его плащ, затем поднял лицо, и его беспокойные глаза встретились на мгновение со взглядом Кэда, но появление быка заставило его отвернуться.

— Он вас узнал, — заметил Крил.

Бык показался Кэду огромным. Тщедушный человечек размахивал перед ним плащом. Зверь бросился на него и левым рогом зацепил за плащ.

— Диас хорошо сделает, если поостережется. Ай-ай-ай! Каков зверь!

Кэд смотрел на Диаса, который не спускал глаз с быка. Франко, свесившись из-за ограждения, что-то говорил ему, и его лицо выглядело встревоженным.

— Замолчи, — услышал Кэд голос Диаса, — и дай мне выпить.

Франко протянул ему большую бутылку с узким горлышком. Диас сделал большой глоток, и Кэд увидел, как судорожно дернулся его кадык.

— Публика думает, что это вода, — сказал Крил, — но это текила.

По трибунам пробежал шепот. Бык боднул и опрокинул одну лошадь. Пикадор, ругаясь, кинулся в укрытие. Плащи отвлекли от него внимание животного.

Диас с презрительной улыбкой взглянул на Кэда.

— Итак, вы вернулись? Я посвящаю вам первого быка! Но я вам ничего не должен. Мне даже жалко вас!

Франко послал Кэду злобный взгляд и сплюнул на песок.

— Желаю удачи! — крикнул Кэд.

— Он совершенно пьян, — сказал Крил.

Настало время выходить матадору, и Диас приблизился к быку. Он, казалось, не торопился покончить с животным, сделал несколько неуверенных шагов и покачнулся. Публика замолчала. Кэд видел, как Франко говорил с двумя другими матадорами, которые пожали плечами и, взяв плащи, приблизились, чтобы помочь Диасу.

Увидев их в нескольких метрах от себя, он выругался по-испански и сделал знак посторониться.

Публика начала свистеть.

Кэд видел, как Франко побежал вдоль ограждения, чтобы оказаться позади быка.

— Идиот! — сказал Крил. — Он только расстроит Диаса.

Педро находился уже неподалеку от быка. Он остановился и завертел мулетой. Зверь насторожился.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже