Глаза моего отца наполнились слезами, и я побледнел. — О, черт, это плохо, да? — Я задохнулся, рывком встав с табурета. — Что здесь происходит? — Дрожа, я попятился прочь с острова, понимая в глубине души, что происходит что-то плохое. — Он причинил ей боль? — Боль пронзила меня при этой мысли. — Это все? Она в больнице?
— Джонни, просто дыши…
— Я не понимаю, что здесь происходит! — Я взревел, чувствуя, как мое сердце бешено колотится о грудную клетку. — Просто скажи мне, что происходит, папа!
— В доме Линча был пожар.
—
— Там
—
— Джонни, милый, тебе нужно сесть.
— От их дома до нашего полчаса езды, — выплюнул я. — Как дом может сгореть дотла за полчаса, па?
— Дом сгорает так быстро, если его поджигают намеренно, — хрипло ответил папа. — Дом был облит горючими веществами, Джонни, и все окна и двери были заперты. У них не было шанса выбраться. — Дрожа, он добавил: — Билли перезвонил мне как раз оттуда, чтобы сообщить, что были извлечены два тела. — Тяжело вздохнув, он добавил: — Учитывая всю информацию, которую ты мне рассказал и которую я передал ему, он уверен, что пожар был устроен всего через несколько минут после того, как ты забрал детей, а тела…
— Не говори этого… - обхватив голову руками, я отшатнулся назад, наткнувшись на раковину. — Нет, папа. Господи Иисусе, только не говори мне,
— Джонни, ш — ш-ш… все в порядке, сынок. — Отодвинув стул, отец подошел ко мне. — Иди сюда…
— Она мертва? — Прошептал я, чувствуя, как слезы текут по моим щекам. — Но я сказал ей, что вернусь за ней, — выдавил я, качая головой. — Господи Иисусе, я должен был заставить ее пойти со мной!
Руки моего отца обняли меня. — Ш-ш-ш, — прошептал он, поддерживая меня, когда я почувствовал слабость до костей. — Все в порядке. У меня есть ты.
— Я оставила ее там, папа, — выдавил я, прижимая к себе отца. — Я оставил ее в том доме!
— Ты знаешь, что ты сделал сегодня вечером? — спросил он, крепче прижимая меня к себе. — Ты спас четверых детей.
— Нет. — Я зажмурил глаза и уткнулась лицом в его шею. — Не говори так…
— Они бы сгорели заживо в том доме, если бы ты не был таким сумасшедшим, безрассудным, блестящим человеком, каким ты являешься, — продолжал он говорить. — У них не было бы ни единого шанса выбраться оттуда, сынок. Шона облили алкоголем. Ты спас их всех, Джонни. Они были в своих постелях, сынок. Они были в ужасе от него. Эти дети ни за что не вышли бы из своих комнат, если бы ты не пошел туда за ними. — Папа вздрогнул, прежде чем добавить: — И что ты сказал о том, что поскользнулся на лестнице, на лестничной площадке и в коридоре, когда был в доме? Это были алкоголь и бензин, Джонни. Одна искра пламени, и для этих детей все было кончено — все это место вспыхнуло бы вместе со всеми вами, находившимися там, — но
— Нет, нет, нет, — выдавил я в ужасе. — Я не понимал, что делаю.
— Ты доверял своим инстинктам, — поправил он. — Возможно, ты не понимал, что происходит, сынок, но ты
— Они уже знают? — Прошептал я, крепко зажмурив глаза.
— Нет, — ответил папа.
— Черт, — прохрипел я. — Как я скажу Шэннон?
— Скажешь мне что? — Голос Шэннон заполнил мои уши, и я вздрогнул.
— Шэн, — выдавил я, отстраняясь от отца и обнаруживая, что она стоит в дверях кухни, выглядя маленькой и испуганной. — Ты в порядке?
— Что случилось? — прохрипела она, широко раскрыв глаза, полные страха. — Почему ты плачешь?
— Я не плачу, детка. — Шмыгая носом, я вытер глаза и двинулся к ней, испытывая потребность заключить ее в свои объятия и просто остановить мир на минуту. У меня кружилась голова, сердце бешено колотилось, и я не мог всего этого осознать. Сократив расстояние между нами, я притянул ее в свои объятия и сжал ее тело крепче, чем, по-моему, должен был. — Я люблю тебя, — прошептал я, прижимая ее к себе. — Господи Иисусе, Шэн, мне так чертовски жаль.
— Почему ты извиняешься? — она задыхалась, цепляясь за мою талию. — Что происходит?
— Я пытался, Шэн, — выдавил я, крепче прижимая ее к себе. — Я действительно пытался.
— Джонни, что происходит? — спросила она срывающимся голосом.
— Шэннон! — Голос Даррена заполнил мои уши, и я обернулся как раз в тот момент, когда он ворвался в дверь подсобки, по его щекам текли слезы. — С вами все в порядке? — Его налитые кровью глаза были дикими и полными паники, когда он, пошатываясь, вошел в кухню. — Где мальчики?
— Даррен? — Шэннон закричала, вырываясь из моих объятий. — Что здесь происходит?
— Шэн… — душераздирающий всхлип вырвался из его горла. — Я не могу…