Генриетта издала странный звук — полусмешок-полувздох:
— Очень просто. Когда через два года ты станешь совершеннолетней, то можешь подать заявление в местный филиал Лиги, заплатить взнос и получить категорию «М». Если через год наберешь полсотни баллов по шкале сложности, то перейдешь в категорию «Н» — это уже полноправный член Лиги. Еще сотня баллов — категория «О». И так до категории «X» — двенадцатой, наивысшей среди общих.
— А что означают эти буквы?
— «X» — хранитель, «О» — опекун, «Н» — наблюдатель…
— А «М»?
— Мясо.
Рашель молчала.
— Из группы «М» переходят в «Н» около сорока процентов. Остальные платят отступной взнос… или гибнут.
— А Кей в категории «X»?
— Нет. Он в первой сотне — это уже именные категории. У него была «С», если я не запамятовала.
— Смерть? — Девушка подняла глаза.
— Да. Умница. Именных категорий всего три. «А» — ангел, «Д» — дьявол и «С» — смерть. Они характеризуют устоявшийся стиль работы.
— Вам меня не переспорить.
— И не собираюсь. Если хочешь пойти в Лигу — я даже помогу тебе тренироваться. У меня у самой почетная категория «X». В Лиге можно научиться многому, другое дело, что найти Кея это тебе не поможет.
— Посмотрим…
В дверь постучали — тихонько, деликатно. Генриетта нахмурилась:
— Кажется, я заболталась… или оглохла на старости лет. Открой.
Рашель встала, поворачиваясь к двери, но та уже открывалась. Генриетта не шевелилась, лишь опустила руку в корзинку с вязанием.
На пороге стоял Кей Альтос, член Лиги категории «С», и стройный темноволосый юноша, показавшийся Рашель смутно знакомым. Оба в шортах и легких рубашках — уместных на Таури всегда, кроме этих дней. Оба были мокрыми до нитки.
— Долго будешь жить, Альтос, — сказала Генриетта, вынимая руку из корзинки.
— Сомневаюсь, госпожа полковник. Кстати, для друзей я Дач.
— Да? Что ж, — старушка осторожно выбралась из кресла, — наверное, я соглашусь называть тебя так… Привет, Артур.
Юноша покачал головой.
— Это не Артур. — Кей пристально оглядел Рашель. Усмехнулся, заметив серебряное колечко. — Здравствуй, партнер. Ты выросла… Раш.
Девушка слабо кивнула. Улыбка, неуверенная, как зимний рассвет, задрожала на ее лице.
— Здравствуйте…
— Дай тебя обнять, что ли. — Генриетта медленно проковыляла к Дачу. — Поражена… признаюсь.
Она похлопала Дача по плечу. Ехидно поинтересовалась:
— Как рыбка на Маретте? Ловится?
— Мы прилетели с Джиенаха. — Кей бережно взял руку старушки, коснулся ее губами. — Полковник, я нуждаюсь в вашей помощи.
— Только ты?
— Нет. Империя. Раса. Мир рушится… госпожа Каховски.
— Я давно не слышала таких слов… и этого имени. — Голос старушки стал ледяным. — Я старая женщина, гражданка тихой планеты.
— Не время для игр, полковник Каховски. Приближается война… пострашнее Смутной.
Рашель оторвала взгляд от Кея, с трудом, и посмотрела на Фискалоччи, которую тот упорно называл Каховски. Морщинистое лицо старухи исказилось.
— Что ты несешь, Дач? Ты не знаешь той Войны.
— Я знаю будущее. Проснитесь, Ванда. Прошу вас.
Каховски пожевала губами. Хмуро сказала:
— С тебя целая лужа натекла, Кей. Под дождь попали?
— Таури взяла в обычай встречать меня плохой погодой.
— Многовато чести. Помнишь комнату, где жил?
— Да.
— Переоденьтесь. В шкафу должна быть одежда ваших размеров. Как тебя зовут, мальчик?
— Томми.
— Ты брат Артура?
Томми и Кей переглянулись. Дач кивнул.
— Я — результат ложного аТана. Копия Артура… копия клона Кертиса Ван Кертиса.
— Боги. — Ванда поднесла руку к губам жестом, который почти не был наигранным. — Что еще? Нет… идите и переоденьтесь.
Кей кивнул. Проходя мимо Рашель, так и не сдвинувшейся с места, он коснулся губами ее лба.
— Я сойду с ума, — сказала старуха, глядя, как они поднимаются по лестнице. — Или уже сошла.
3
Дач быстро рылся в шкафу. Здесь было очень много одежды. Интересно, для кого одинокая старушка, чей муж, похоже, дома и не появляется, держит такой гардероб? Костюмы, комбинезоны, туники, платья — всех размеров и стилей.
Он нашел светлый костюм спортивного кроя, который был ему почти впору, голубую рубашку и короткий белый галстук с крошечной эмблемой Лиги Телохранителей. Кей не собирался скрывать свою профессию, и галстук показался ему вполне уместным. Томми выбрал черный комбинезон, словно в пику ему. Дачу было плевать. Прошлое, неощутимое как алкарисовские «вероятности», оживало вокруг.
— Мы сюда притащили Арти после компенсатора. Он был без сознания, я его уложил вот в той комнате. А сам что-то рассказывал Генриетте и ее мужу. Забавный такой старичок, по-моему, ему не терпелось вернуться в центр управления погодой, к своим компьютерам. Игроман, как ты.
— Угу. — Томми повертелся перед зеркалом, придирчиво оглядывая себя. Пригладил мокрые волосы и стал закатывать рукава комбинезона. Очевидно, по какой-то молодежной моде.
— Здесь его, наверное, и взяли… — Кей оглядел комнату, словно рассчитывал найти следы давнего разгрома. — Тот покойный булрати и механистка…
— Его схватил меклонец, — сказал Томми. — И не здесь, а в той самой комнатке, где он жил. Артур мне рассказывал, по пути к Граалю.