— Вы очень привлекательны, Тиффани, мисс Коллинз, — похвалил меня первый мужчина. — И Вы очень хорошо позировали.
— Спасибо, — поблагодарила я.
— Теперь, Вы можете одеться, — сказал он.
— Хорошо, — отозвалась я, всё ещё опасаясь, что могла бы не подойти им.
Я вернулась в раздевалку. Оттуда можно было расслышать голоса разговаривавших снаружи мужчин, но невозможно разобрать того, о чём именно они беседовали. Через некоторое время, переодевшись, я появилась из раздевалки. На мне был классический, мужского покроя, бежевый блейзер с довольно строгой и подходящей к нему плиссированной юбкой. Под блейзером была надета строгая белая блузка из полиэстера, на ногах туфли на среднем каблуке. Я планировала предстать перед ними этакой бизнеследи. Мне не хотелось одеваться в одежду, подчёркивающую мою жёнственность, поскольку мужчины видя одетую подобным образом женщину, рассматривают её именно как женщину, и ведут себя с ней соответственно. Но современные женщины больше не обязаны одеваться в одежды, выставляющие напоказ их женственность. Сейчас популярна одежда для динамичной жизни, подходящая для обоих полов.
В таком виде я и предстала перед мужчиной, который казалось, был здесь за главного. При этом, я не могла не заметить, что он не особенно одобрил мой внешний вид. Мне оставалось только надеяться, что это не снизит моих шансов на соответствие их критериям отбора. Возможно, стоило в такой день одеться во что-нибудь более женственное. В конце концов, я всё-таки женщина. Впрочем, те узкие шорты и маленькая блузка, в которых я позировала перед камерой, на мой взгляд, оставили немного сомнений о совершенстве моих форм. По крайней мере, в этом смысле, я вполне могла вызвать в них некоторый интерес к своей особе.
— Возможно, я должна была надеть что-нибудь не такое строгое? — закинула я пробный шар, ибо я действительно хотела им понравиться.
Было совершенно очевидно, что у этих людей были деньги, и не малые. Кроме того, что интересно, это были мужчины того сорта, перед которыми я чувствовала почти необъяснимое, независящее от меня, необоримое и волнующее желание им угождать.
— Ваша одежда и в самом деле, кажется неким подобием панциря, — кивнул он.
— Возможно, — улыбнулась я, с удивлением заметив, что он озвучил мои собственные мысли.
— Впрочем, такая защита для женщины весьма иллюзорна и может быть легко у неё отобрана, — усмехнулся мужчина.
Его замечание, справедливое или нет, шокировало меня, ибо оно показалось мне гораздо шире и глубже, чем должно было бы быть, будь оно простой шуткой. Оно как будто подразумевало нечто большее, чем просто переодевание или раздевание. Его фраза на мгновение словно втолкнула меня в иной мир — мир, в котором женщина могла бы быть полностью беззащитна, мир в котором ей просто не позволена какая-либо защита.
— Возможно, мне стоило надеть нечто более женственное, — предположила я.
Мужчина, руководивший фотосессией пристально, оценивающе посмотрел на меня. Я чувствовала себя так, как будто его взгляд проникает сквозь мой мужского покроя блейзер, сквозь мою строгую плиссированную юбку, оценивает моё тело под блузкой. Впрочем, учитывая те узкие шорты и тонкую блузку, в которых я позировала перед ним, и какие позы принимала, я была уверена, что у них осталось немного сомнений, на что я похожа под моей одеждой.
— Если Вы получите эту работу, то уверяю Вас что, любая одежда, которую Вы сможете получить, не оставит никаких сомнения относительно Вашей женственности.
— Если получу? — переспросила я.
— Да, — кивнул мужчина.
— Я надеюсь, что мне удалось Вас заинтересовать? — спросила я.
— Я полагаю, Вам это удалось, — ответил мне один из мужчин, который, насколько я помню, заявил, что я идеально подхожу для их целей. — Мы очень довольны результатом. Вы всё сделали замечательно.
— В таком случае, когда Вы сможете принять окончательное решение? — поинтересовалась я. — Когда я смогу узнать, что я выбрана для Вашей работы?
— Ну, для одной работы, Вы были уже выбраны, — ответил мне один из мужчин, и почему-то рассмеялся.
— Это по поводу работы, решение по которой мы уполномочены принять самостоятельно, — пояснил старший среди них. — Решение относительно второй и более важной, если можно так выразиться, работы, должно быть принято в другом месте.
— Когда Я могу позвонить Вам, чтобы узнать о решении? — спросила я.
— У нас есть Ваш телефон, — уклончиво ответили мне.
— Понятно, — бросила я раздражённо, хотя на самом деле я не была рассержена, поскольку уже получила ответ, что во всяком случае, одна работа у меня уже в кармане.
— Отпечатайте фотографии немедленно, — скомандовал их старший фотографу, на что тот согласно кивнул.
Было совершенно очевидно, что они не собирались тянуть с этим вопросом. И это меня не могло не радовать. Я не была настроена на долгое ожидание.
— Как, по-вашему, когда Вы сможете узнать о решении? — спросила я и уточнила, — относительно более важной работы?
— Полагаю, потребуется, по крайней мере, несколько дней.
— Ох, — разочарованно вздохнула я.