— Мы знали, что рано или поздно ты можешь явиться сюда, но по столь другой причине… — разлился по комнате бархатистый голос центрального.
Кейр стоял, держа руки наготове и пытаясь контролировать свои эмоции.
— А по какой же? — сухо задал вопрос Кейр.
— Понимаешь, было только два варианта после того, как ты сбежал. Ты мог либо научиться управлять силой, заложенной в тебя, либо попасть сюда, чтобы сила завладела тобой, но это весьма плохой исход. Но как мы видим, ты все же обучился чему-то… — закончив, фигура в мантии справа сняла капюшон, как и та, что слева.
Кейр опешил. Это были мужчина и женщина, его мать и отец. Но не настоящие, а те на которых подменили его истинных родителей. Кейр разрывался между чувством любви к тем, кто его вырастил, и жаждой мести.
Шрам начинал разгораться. На его глазах проступили слезы от детских воспоминаний. Его пальцы, которые буквально загорались от гнева внутри, сжимались и разжимались подрагивая. Жажда мести победила. Все, что Кейр держал уже давно внутри, вдруг накатило лавиной, и Кейр начал повышать тон разговора:
— О да, я не просто чему-то научился… Вы убили моих настоящих родителей! Поэтому я не буду с вами долго болтать, а перейду к делу!
Кейр дернул рукой, после чего на ней появилось магическое подобие кнута, которое начиналось с предплечья, обвивая его. Глаза Кейра снова загорелись пламенем, он не собирался благородствовать и решать все разговорами. На лицах “родителей” проявился ужас и они попятились. Кейр размахнулся и хлестко ударил, однако из звуков был только его боевой клич, который прервался. Кейр понял, что его магическое орудие возмездия сдерживает фигура в центре с помощью темного бесформенного сгустка. Кейр дернул кнут и понял, что его держут намертво. Кейра разрывало от ярости, он взялся крепче за магическую веревку. Кнут резко уменьшился в размерах, притягивая владельца к темному волшебнику. Кейр замахнулся кулаком для удара в полете. Однако и это не дало результатов, он резко остановился. Центральная мантия, вытянув руки вперед, удерживала Кейра темными сгустками. Они оказались лицом к лицу.
— Не люблю общаться, не представившись. Хотя мы уже виделись однажды… — черный капюшон медленно стал скатываться, и из-под него показались темные волосы.
— Ты?! Ты один из них?! — Кейр был полностью пронизан злостью. Из-за спины волшебника показались головы двух темных магиков.
— Да, и я их глава, — Ривельсодт мягко ответил. — И не ори на меня, не забывай, я помог тебе спасти эту девушку, сказав тебе об этом месте, — магик указал на Глиссейн, очнувшуюся к этому моменту. — Видишь ли, никого мы не убиваем, детей не отбираем. Это все лишь поганые слухи, которые пытаются распустить и всячески поддерживать белые. Ну а кто убил твоих родителей делай выводы сам, — хватка и пыл Кейра поумерились. — Белые давно пытаются нас всячески подставлять, чтобы собрать коллекцию наших проступков, огласить королям и предать нас политическому гонению. Они хотят власти.
Гнев Кейра отошел. Ривельсодт отпустил его, темные сгустки медленно опустились и растворились у пола в ногах Кейра.
— И как тогда объяснить появление этих двоих в моей жизни?
Лицо старшего магика не изменилось:
— А ты думаешь мы просто так на все это смотрим? То что они убили твоих родителей, не означает, что мы бездушные твари. Мы забрали тебя на опеку, но как выяснилось, ты оказался уж слишком силен… — старик улыбнулся.
— Да только я видел как вы их убили! — заорал Кейр, тыча пальцем в Ривельсодта.
— Где?
— В портале, — смущенно ответил Кейр.
— Еще бы! Темные порталы не отражают твои ужасы! Да, он открыл тебе правду о твоих родителях, но во-первых, в каких по канону ужасах были бы белые мантии вместо черных? А во-вторых, не забывай, что это подстроенное убийство, дурень!
Сложилась драматическая минута, Кейр молча смотрел в никуда. Картина в его голове кардинально изменилась. Нотки недоверия висели в воздухе, но желание мести одновременно с духом неудовлетворенной ярости стали сильней. Если так можно сказать, его захватили эмоции. Вдруг, сзади прозвучал голос Глиссейн:
— Кейр, ты обещал мне! — он обернулся. Глиссейн стояла оперевшись на источник рукой.
— Да, и я очень хорошо подумал.
— Я поверила тебе, надеялась, что ты не ввяжешься в бесконечное кровопролитие, — Глиссейн, похрамывая, подходила к Кейру. По ее щекам покатились слезы обиды.
— Ты не понимаешь, ведь ты не теряла родителей!
Глиссейн яростно посмотрела ему в глаза и тихо произнесла:
— Это ты ничего не понимаешь, — Глиссейн вытянула руку в сторону, напротив нее появился лиловый портал, в который она ушла, не произнеся ни слова.
Кейр молча смотрел на затухание портала. Его глаза снова стали заливаться желтым пламенем. Кейр неожиданно махнул рукой и злостно ударил под собой, от чего треснул пол и посыпалась вековая пыль с потолка. Открылся портал, в который он сразу упал. Портал захлопнулся с мощным *БУП*. Остальные ошеломленно стояли на месте. Даже Ривельсодт приподнял бровь от неожиданного действия юноши. Он обернулся к своим приспешникам:
— А мы ему сказали хоть куда идти?