Читаем Кейт (ЛП) полностью

— Сэр, — сказал человек на другом конце, — у ворот кто-то просит разрешения поговорить с мисс Дэнверс. Говорит, его зовут Баркер?

Я нахмурилась и вытерла пот с лица полотенцем, которое передал мне Коди. Какого хрена Барк был здесь? В погоне за очередными теориями об инопланетянах?

— Извините, — поправил охранник, — профессор Баркер.

Еще более странно. Арчер встретил мой взгляд, безмолвно спрашивая, что я хочу сделать, и я пожала плечами.

— Мне любопытно. Не так ли?

Коди фыркнул от смеха.

— Когда тебе не любопытно, детка?

— Заткнись, — я ударила перчаткой по его твердому прессу. Он охнул, хотя я сомневалась, что это причинило ему хоть малейшую боль. Хотя моему эго это понравилось.

Арчер только пожал плечами и снова нажал кнопку домофона.

— Пропустите его, — сказал он охраннику ворот.

Стил застонал и встал со скамьи, где он, похоже, дремал последние полчаса.

— Я возьму несколько пистолетов, — объявил он, зевая, — никогда нельзя быть слишком осторожным.

Протянув руки, чтобы Коди снял с меня перчатки, я со вздохом согласилась.

— Это точно.

Он стянул их с моих рук, а затем поцеловал меня в щеку.

— Иди переоденься, если хочешь. Мы можем заставить доброго профессора подождать.

Я коротко рассмеялась, но приняла его предложение. Я все еще помнила, как нагло профессор Баркер предложил мне дополнительный кредит, когда мои оценки начали падать. Поэтому у меня не было никакого желания болтать с ним, будучи покрытой потом и надев только спортивный лифчик и шорты.

Когда через пятнадцать минут я вернулась вниз, свежевымытая и одетая в джинсы и футболку с длинным рукавом, я обнаружила, что мальчики сидят с профессором Баркером в официальной столовой. Или, как я начинала думать, в комнате для допросов.

Они даже не пытались быть тонкими. Арчер сидел напротив профессора Баркера, положив пистолет на стол перед собой. Стил прислонился к стене позади Арчера, а Коди ссутулился во главе стола.

— Извините, что заставила вас ждать, — прокомментировала я с натянутой улыбкой, не имея в виду ни единого слова извинения. — Я немного удивлена видеть вас здесь, профессор Баркер.

— Пожалуйста, зовите меня Рой, — сказал он мне с хрупкой улыбкой. Он уже говорил мне это однажды, и, как и тогда, я сделала вид, что не услышала его.

— Итак, чем я могу быть полезной для вас, профессор? Я ушла из вашего класса несколько недель назад, — я села на стул, который Арчер выдвинул для меня рядом с ним.

Профессор Баркер прочистил горло, его глаза неловко переместились на пистолет перед Арчером, затем обратно на меня.

— У меня такое чувство, что наша последняя встреча оставила у вас неверное впечатление обо мне, Мэдисон Кейт.

— Мисс Дэнверс, — поправил его Арчер.

Профессор Баркер сверкнул натянутой улыбкой.

— Или миссис Д'Ат?

Арчер замер рядом со мной, и я осторожно положила руку на его колено под столом. Я хотела услышать, какого хрена этот жуткий профессор был здесь, прежде чем его мозги украсят уродливые обои.

Профессор слегка надулся, словно вернул себе часть уверенности.

— Понимаете, я заметил объявление о вашей помолвке в газете и подумал, что это немного странно... В конце концов, я могу поклясться, что видел ваше свидетельство о браке в здании суда больше года назад.

Я вздохнула.

— Очень жаль.

Его улыбка ослабла.

— Что именно?

— Вас, — ответила я, пожав плечами. — Вероятно, теперь нам придется вас убить. Но, наверное, вы пришли сюда с какой-то важной для нас информацией...? — я оставила вопрос открытым, тихо надеясь, что у него ничего нет. Он мне не нравился, у меня от него мурашки по коже. Видимо, я уже успела отвыкнуть от него, потому что у меня не было никаких сомнений в том, что я оставлю Барка без отца.

Профессор Баркер издал короткий, неловкий смешок, как будто я пошутила. Затем его взгляд метнулся к парням, потом к пистолету на столе, и его лицо побледнело.

— Послушайте, я здесь не для того, чтобы создавать проблемы, — быстро сказал он нам, подняв руки вверх. — Я просто хотел объяснить. Я пишу книгу, понимаете? Это вымысел, но я основываю все преступления на реальных событиях в Тенистой Роще. Чем больше я копался в старых делах и газетных статьях, тем больше я обнаруживал, и я просто стал немного... э-э... одержимым. Наверное. Я знал твою маму в те времена, но мы никогда не были связаны или что-то в этом роде. Она была мне не по зубам, понимаешь? — он снова неловко рассмеялся, и на его лбу выступили бисеринки пота.

Я вдохновилась техникой допроса Арчера и ничего не сказала в ответ. Тишина сгустилась, и профессор Баркер переместился в своем кресле. Черт, я надеялась, что это тот самый стул, на котором сидел голый Джейс.

— Зачем вы пришли сюда, профессор Баркер? — спросила я после мучительно долгого молчания.

— Я задаю себе тот же чертов вопрос, — признался он с колеблющейся улыбкой. — Я, э-э, думаю, я просто хотел спросить, может быть, я смогу взять у тебя интервью как следует на каком-то этапе? Я бы с удовольствием поразмыслил над тем, как все эти преступления в Тенистой Роще остаются незамеченными для городских властей и властей штата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену