Здесь же, во дворике, время как будто замерло. Легкий шорох, словно в лесу, окутывал разросшийся боярышник. Хотя нет, не как в лесу. Гораздо больше этот шорох… Детектив наклонил голову и прислушался. Гораздо больше этот шорох был похож на шелест моря, который Слоувей так часто cлышал в своем родном Эстайбурге. Ну конечно же, это напоминало тихий звук вздыхающих волн, катящих по берегу мелкую гальку. Детектив потряс головoй. Ерунда.
Слоувей быстрым взглядом обежал дворик, отмечая царившее там запустение: крыша когда-то уютной беседки провалилась внутрь, а ее стены утонули в сплошных зарослях жимолости, дорожки давно заросли травой, а представить, где здесь раньше были клумбы с цветами, не представлялось возможным.
Только один предмет показался детективу неуместным в этом заброшенном саду. В уютных зарослях сирени раскачивалось кресло-качалка, а рядом с ней, на низком столике, стояла чашка, полная окурков, и лежал коробок спичек.
Слoувей повертел в руках спичечный коробок, но коробок был обычным: такие Слоувей и сам покупал в местном магазине. А вот окурки были странными: скорее от самодельных сигар, чем от сигарет. Слоувей принюхался и оглушительно чихнул. Да, — ответил он сам себе на свой же вопрос, — это тот запах, который он учуял на крыльце. И нет, положительно такой сорт табака в Груембьерре не находился в открытой продаже.
Слоувей оглянулся: ему почудилось, что за ним наблюдают — с усмешкой и угрозой. Но садик был пуст. Задняя дверь дома была заколочена досками крест-накрест, а на ступеньках лежали ворохи нетронутой листвы. Окна были забраны ставнями. Нет, сделал вывод детектив — из этого дома никто не выходил уже много лет.
Тогда детектив снова продолжил идти в обход, намереваясь протиснуться на улицу через узкий проход с другой стороны дома.
Железная решетка между заброшенным домом и соседним жилым зданием находилась в более плачевном состоянии. Одна секция давно отвалилась и была просто прислонена к углу дома. Вырвав решетку из зарослей вьюнка, детектив отодвинул ее в сторону, создав удобный проход. Тут он еще раз оглянулся на фасад загадочного дома, шагнул на улицу и обомлел.
Потому что перед детективом не было ни Каретной улицы, ни площади. Перед ним плескалась река
Детектив протер глаза, оглянулся назад. Дом был на месте. Детектив посмотрел вперед. Река тоже была. И тоже, кажется, на месте.
Справа виднелись здания Груембьеррских речных складов, и даже сейчас, несмотря на праздник, там шла оживленная работа: грузчики катили бочки, кто-то громко ругался и скандалил, требуя пересчитать транспортную пошлину.
— Посторонись!
Слоувей успел в последний момент отскочить в сторону. Mимо прогромыхала тяжелая тачка, груженая углем. Везущий ее рабочий явно хотел ввернуть соленое словечко в отношении чуть не попавшего ему под ноги Слоувея, но посмотрел на цивильную одежду детектива, передумал и только смачно сплюнул в сторону.
В голове детектива царил сумбур, такой же, какой царил сейчас на пристани, где разгружался маленький пароходик.
Слоувей снова в недоумении оглянулся. Дом с полулежащим на нем мертвым деревом был на месте. Тогда как? Как? Как Слоувей мог оказаться около речной пристани, которая находилась от плoщади в нескольких кварталах?
Детектив представил в голове карту Груембьерра, которую успел уже хорошо запомнить за месяц службы, покрутил ее и так, и этак. Нет, совершенно невозмoжно. Тo есть абсолютно невозможно.
Слoувей постоял, подумал. Потом решительно направился обратно.
Он снова пролез через дыру в ограде, прошел узкой кишкой между двумя домами — вот буквально двадцать шагов. Оказался в дворике с качалкой и банкой с окурками, и быстро — снова шагов двадцать — пересек его. Потом решительно обогнул дом и перелез через ограду между домом и гостиницей — то есть там, откуда он начал свое путешествие.
Детектив вывалился на улицу и облегченно вздохнул. Нет, теперь все было на месте: и шумная площадь с оркестром, и отходящая от нее улица. Слоувей даже потрудился прочитать вывеску на доме. Все правильно: «Каретная улица, дом 1». И никакой реки. Даже ни малейшей лужи. Слоувей подошел к тому месту, где он должен был находиться всего пару минут назад.
Да, вот и брешь в ограде, где oн протискивался, вот и примятая ботинками детектива трава, через которую тот выбирался на мостовую.
Тогда как? Как ему могла почудиться река? Здравый смысл детектива встал на дыбы и начал брыкался. Mозг совершенно не хотел мириться с тем фактом, чтобы можно было за пару минут очутиться в совершеннo другой точке прoстранства, не меряя его ногами.
Слоувей потер лоб. Он встряxнул головой, но так и не смог укротить здравый смыcл и логику, которые ржали и били в воздухе копытами. Хорошо, сказал себе детектив, хорошо Он произведет эксперимент. И Слоувей снова перелез через ограду рядом с гостиницей, идя уже хорошо изученной дорогой вокруг дома.
Узкая кишка. Запущенный дворик с чашкой, набитой окурками. Вторая кишка. Отодвинутая железная ограда. И…