И тут нить их разговора оборвалась, так как Кель вместо того, чтобы как-нибудь продолжить общение, погрузился в размышления о том, как же так людям постоянно удаётся давать названия разным местам, которые чаще всего одним-двумя словами в полном объёме передают всю их суть.
И всё-таки, когда прошло некоторое время, и тишина начала становиться какой-то гнетущей, они снова заговорили.
На этот раз вопрос задала Джил:
– Слушай, Кель, а как ты попал в ученики к Дон’Аллану? Даже я знаю, что за все девяносто лет он не завёл ни одного. – Джил внимательно посмотрела на Келя. – А тут вдруг ты нарисовался. Чем ты так сильно привлёк его внимание?
Внезапно, лекарь погрустнел, посмотрел на артистку меланхоличным взглядом, и задумчиво перевёл его на дорогу, немного помолчал, припоминая детали своей истории, после чего, наконец, дал ответ:
– Понимаешь ли, на Джане почти все умеют читать. – Начал он словно бард, который собирался поведать былину о древних временах.
Девушка закатила глаза и устало вздохнула:
– Что? Это-то тут вообще причём? – Джил провела ладонью по лицу. – Ты все свои истории начинаешь пересказывать за столетия до нужных событий, да?
– Я всего одно предложение успел сказать, а ты уже меня перебила и нахамила. Может, послушаешь хоть немного, прежде чем делать выводы? – Кель нахмурился и выжидательно посмотрел на Джил. Артистка, которая прежде не видела его настолько жёстким, поняла, что в данный момент лекарь рассказывал ей что-то глубоко личное, и, сконфуженно замолчав, послушно кивнула. Юноша тоже кивнул, и продолжил. – Когда пациенты ещё не успели перетащить на себя всё внимание Дон’Аллана, он предложил островитянам свои услуги в качестве учителя чтения. С тем лишь условием, что все, кто соглашался, взамен обещали, что они научат читать своих детей, и накажут им научить этому своих детей, и так далее, а также, по возможности, всех, кто в это нуждается. И вот, одной из первых его учениц стала моя бабушка. Потом она научила читать своего мужа, моего деда, и свою дочь, мою маму, а та, в свою очередь – и меня. Поэтому с самого раннего детства я проводил уйму времени в библиотеке. – Краем глаза Кель уловил некое изменение в мимике Джил. Когда он взглянул на артистку, та уже ехидно ухмылялась, хитро прищурившись, и явно намеревалась дать какой-то язвительный комментарий по этому поводу. Но на этот раз лекарь ловко обошёл артистку, не дав ей вставить и слова. – Я, конечно, тот ещё книжный червь, но, всё же, старался уделять достаточно времени и социальному развитию – постоянно гулял с другими детьми, и теперь, когда вырос, у меня много друзей, и я хорошо общаюсь почти со всеми людьми на острове. – Джил поражённо выдохнула, но не расстроилась упущенной возможности подколоть Келя. В конце концов, он имел такой типаж, чтобы постоянно создавать множество подобных ситуаций. А лекарь, тем временем, продолжал говорить. – Собственно, в итоге, моя любовь к книгам не прошла мимо внимания Дон’Аллана. Уж не знаю почему, но он заметил именно меня среди всех детей, что посещали его библиотеку, возможно, потому что я появлялся там гораздо чаще остальных. Наверное, он нашёл во мне что-то вроде родственной души, когда понял, что мы с ним вдвоём одержимы одним и тем же – невероятной жаждой знаний.
Кель отвлёкся, чтобы перевести дыхание, сорвал на ходу травинку и принялся пожёвывать её передними зубами:
– Так вот, в какой-то момент он начал иногда подходить ко мне, чтобы поинтересоваться, что я изучаю. После чего он начинал обсуждать со мной прочитанное, и рассказывал о своих любимых книгах. А ещё давал советы, что почитать по тому или иному увлекшему меня вопросу. Я, честно признаться, пребывал в полном восторге от того, что кто-то настолько знаменитый, человек, у которого в день имелось совсем мало свободного времени, тратил его на кого-то, вроде меня! – Он положил ладонь на грудь, и мечтательно взглянул на небо. – Я тогда ощущал себя самым счастливым ребёнком на всём Джане. – Юноша откашлялся. – В общем, в каком-то смысле мы с ним сдружились. Хотя, я бы скорее сказал, что уже тогда он стал моим учителем. Вот. – Окунувшись в воспоминания о далёком детстве, юноша отвлёкся и неожиданно умолк.
Артистка же восприняла поведение лекаря по-своему. Она подумала, что Кель решил, что таким образом дал ясный и исчерпывающий ответ:
– Это замечательно, что ты рассказал мне о моменте вашего знакомства, но на мой вопрос ты всё-таки не ответил. – Флегматично заявила Джил, и щёлкнула у юноши пальцами прямо перед носом, чтобы вывести того из транса.
Внезапно вырванный из омута памяти, Кель настолько резко встряхнул головой, что травинка едва не вылетела у него изо рта:
– Что? Вопрос? Какой вопрос?
Девушка цокнула языком, закатив глаза:
– Как ты
– Ах да! – Лекарь легонько шлёпнул себя ладонью по лбу. – Точно, этот вопрос. В общем, тут такое дело, видишь ли, мои родители не могли иметь детей…
Джил рыкнула на Келя: