Читаем Келли (СИ) полностью

— Аманда, что ты делаешь? — меня опередил Джексон, когда посмотрел на то, как девушка сидит на коленях и под партой пытается что-то найти.

— Здесь где-то должна быть волшебная кнопочка, — уверено ответила она.

— Что за бред? — возмутился я, но потом послышалась громкая ругань и шаги по коридору, — Чёрт, — выругался я, прижимаясь спиной к стене.

Джексон встал с другой стороны от двери, в его руках была какая-то книга.

— Что у тебя? — губами спросил я, нахмурившись.

Глаза сщурил, пытаясь хоть название разглядеть.

Джексон указал пальцем на название.

«War & Peace»

— Серьёзно? Война и мир? — я закатил глаза, на что парень улыбнулся и пожал плечами.

Оказывается он не такой уж и противный.

Шаги были все ближе и ближе, поэтому я напрягся, сжав руки в кулаки.

— Маккартни, ты идиот! Ты слышишь меня? Идиот! Ты понимаешь, что нас могли спалить к чертям собачьим? — знакомый голос Тейта был нервным.

— Ларри, я не хотел, прости, — ласково проговорил парень.

Стоп, что?

Мои глаза расширились, как и у Джексона. Под столом послышался негромкий смех, видимо, Аманда тоже слышала эти слова.

— Я тебя прощу, если ты кое-что сделаешь мне, — с намеком в голосе произнёс Тейт.

Сука.

— Конечно, сладкий, — промурчал Маккартни.

— Пошли ко мне в кабинет, нас никто там не заметит, — уверено сказал учитель литературы.

— Хорошо, — согласился тот.

Два человека остановились возле двери с надписью «кабинет литературы», моё сердце начало биться быстрее, руки становились влажными, Джексон сильнее сжал в руках большую книгу великого писателя всех времён, думая, что сможет отключить этих двух на неопределённое время ею. Чудак.

— Странно, но дверь открыта, — задумчиво произнёс Тейт, дергая за ручку двери, — Наверное, это миссис Гилберт после уборки забыла закрыть её. Странная старая женщина, — усмехнулся мужчина.

— Ларри, я думаю, что это к лучшему, — после этих слов дверь со скрипом открылась, а два силуэта, подобно урагану, влетели в кабинет.

Мистер Тейт начал раздеваться, зацеловывая своего ученика во все уголочки лица, а Маккартни отвечал ему взаимностью. Ещё чуть-чуть и мы станем свидетелями пидорского педофилизма. Сука, мне сейчас хочется на свежий воздух.

— Я так больше не могу! Моя психика катится к черту! — не выдержала Аманда, выпрыгивая из-под стола.

Ларри громко закричал.

— Какого черта? — Джексон включил свет, после чего это спросил Тейт.

Лучше бы он этого не делал. Учитель сидел полуголый на ученической парте, за которой обычно сидели Келли и Аманда, рядом с ним сидел парень с фамилией Маккартни, которого так часто доставал и подкалывал Тейт. Вот что на самом деле было. Неожиданно, конечно.

— Что…ч-что.вы здесь делаете? — заикавшись, спросил Ларри, у него были дикие глаза.

— Видите ли, мистер Тейт, — начал Джексон, сжимая Войну и Мир, — Лев Толстой смотрит на вас и не очень то сильно радуется из-за ваших склонностей к гомосексуализму, — он усмехнулся, указывая на книгу.

Я улыбнулся на высказывание парня, Аманда тоже.

— А представьте, если ваша жена узнает о том, что кроме склонностей к гомосексуализму, у вас еще есть склонности к педофилии, — я подхватил Джексона, на что он удивлено повёл бровью.

— Ах ты ж щенок, Стайлс, — сщурился Тейт, спрыгивая и натягивая на себя розовую рубашку, — Что ты хочешь за молчание?

— Дорогой, а как же…

— Маккартни, пожалуйста, уйди, — он повернулся лицом к парню, — Мы продолжим в другой обстановке…более непринужденной.

После этих слов Маккартни забрал свои вещи и вышел из кабинета литературы.

Тейт выжидающе смотрел на нас.

— Так что вы хотите? — скрестив руки на груди, спросил тот.

— Если честно, то мы хотим, чтобы вы открыли свою потайную комнату, — подала голос рыжая, после все на нее уставились.

— Я понятия не имею, о чем ты, девочка, — мужчина сопротивлялся.

— Вы прекрасно знаете, о чем она, — в этот раз впрягся я, подходя ближе к нему, — Пожалуйста, от вас зависит жизнь двух дорогих нам людей.

Я настойчиво смотрел в глаза учителю, желая, чтобы он вошёл в моё положение.

— Ладно, ладно, хорошо, убедил…Но, — он указал пальцем на меня, — если ты, Стайлс, — он перевел палец на Джексона, — ты, — перевёл палец на Аманду, — и ты… Если вы кому-то растрепаете о моём, так называемом хобби, то я вас из-под земли достану!

Я усмехнулся.

— Хорошо, мы никому ничего не расскажем, особенно вашей жене.

— Флинн, — оскалился Тейт.

— Джексон, — серьёзно посмотрела на него Аманда.

— Хорошо, я все понял, — выдохнул парень, — И где же эта ваша таинственная комната?

— Она здесь, — мужчина обогнул парты и подошёл к своему столу, затем нагнулся и нажал на какую-то кнопочку.

Она пикнула, и послышался звук железа, которое с силой раздвинули.

Удивительно, что в этом кабинете есть тайная комната. Тайная комната Тейта.

— Пошлите за мной, — сказал он, после чего мы полезли под стол в след за Ларри.

Мы ползли по длинному и темному туннелю, в конце которого был розовый свет. Странно, обычно свет должен быть белым, но в этом случае он светло-розовый.

— Это что-то типа лаборатории? — удивился Джексон, спрыгивая на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену