Читаем Кендермор полностью

— Как? Ты, отец-основатель этого города, пробыл тут всего четыре месяца?! — воскликнул Финес.

Мармеладка даже обиделся.

— Ну так эти четыре месяца были очень насыщенными, а ты как думал! Да за это время я успел сделать больше дел, чем ничтожному гному, мэру Роли, удается довести до конца практически за год!

— Ты хотел сказать "удавалось", — не преминула вмешаться дочь нынешнего мэра, Дамарис Метвингер.

Мармеладка казался раздосадованным.

— Так Роли уже заменили на другого? Так и знал, что до конца года он вряд ли продержится…

Дамарис ничего не понимала.

— Погоди, но мой папочка, Мелдон Метвингер, занимает эту должность последние несколько месяцев. Что-то похожее на Роли, о котором ты говоришь, я видела на стене в комнате совета. И он… он же был мэром сразу после Катаклизма?

— Ага, — согласился Мармеладка. — Лично у меня вряд ли есть повод упрекать Роли; для гнома он справлялся очень даже ничего. А однажды, в День Аудиенций, он с честью разрешил мою проблему. Ну да ладно… говоришь, теперь мэр Метвингер?

Финес обдумывал его слова.

— Ты пытаешься сказать, что лично был знаком с Роли? — едва различимым шепотом спросил он.

— А то, конечно же знал! — фыркнул Мармеладка. — Меня, одного из лучших кендерморских кондитеров, едва не избрали в советники мэра. Конечно, раз наш город еще такой юный, почему бы и не поучаствовать в большой политике? — кендер явно чувствовал себя достойным восхищения.

— Какой нынче год, ты как считаешь? — поинтересовался Финес, сдвинув брови.

Мармеладка посмотрел на него так, будто мужчина был идиотом.

— Ну, шестой после Катаклизма, а в чем дело? А по-твоему, какой еще?

Изумленный Финес открыл было рот, но его опередили пятеро кендеров со своими вариантами ответа.

— Двадцать седьмой!

— Сорок пятый!

— Шестьдесят восьмой!

— Сто двадцать девятый!

— Двести тридцать четвертый! — хором крикнула целая группа кендеров.

— Не угадали. Триста сорок шестой, — сухо поправил Финес, когда улегся галдеж. — И тем не менее, никто из вас не пробыл здесь больше четырех месяцев?

Кендеры молча качали головами.

— Будто время для нас изменилось, — заметил Трапспрингер.

— А? — не понял Финес.

— Старая шутка, — пустился в объяснения кендер. — Берешь небольшое измерение или часть пространства, на худой конец отломай кусок обычного пространства, оборачиваешь эту штуку вокруг нее же, и тогда время там или замедлится, или ускорится. Или даже потечет в обратном направлении.

— То есть ты говоришь, что все мы намного старше, чем себе кажемся?

Трапспрингер закусил губу и утвердительно кивнул. Несколько женщин среди кендеров упало в обморок.

Но Финес по-прежнему не верил.

— С чего ты это взял?

Трапспрингер расправил воротничок, расставил пошире ноги, сделав упор на пятки, что должно было, по его мнению, придать ему важный вид.

— Когда я бы пленником ледяных гигантов, они заперли меня вместе с одним волшебником из другого измерения. Он много об этом рассказывал.

— А когда ты был пленен ледяными гигантами? — заинтересовалась Дамарис.

— Это не важно, — вмешался Финес.

— Возражаю, — присоединился к ней Мармеладка. — Я бы много чего отдал за рассказ о ледяных гигантах.

Толпа кендеров одобрительно зашумела, раздались возгласы "Рассказывай!" Трапспрингер поправил сумочки и кошели на поясах, расположив их поудобнее, и собирался было начинать повествование, когда его прервал Финес.

— На твоем месте я бы лучше разузнал, где мы находимся и как отсюда выбраться, — прикрикнул он на Трапспрингера. Затем перевел взгляд на собравшихся кендеров, ворчавших и топотевших ногами в знак несогласия. — Кто пробыл тут дольше всех?

Руку поднял Мармеладка.

— Я попал сюда первым.

— Когда ты впервые оказался тут, не находил ли ты каких-нибудь указаний на то, откуда все это… — Финес пару раз взмахнул руками, пытаясь выразить мысль, и сдался. — … Ну это все, откуда оно?

— Ну, сейчас оно совсем не похоже на тогда, — толпа кендеров дружно замотала головами, некоторые хором протянули "нет, нее-ет".

— Уже что-то. А на что оно было похоже "четыре месяца" назад? — не унимался Финес.

Мармеладка сорвал шоколадный тюльпан, выпил накопившийся в чашечке цветка нектар и только после этого с энтузиазмом приступил к рассказу.

— Видели бы вы это место тогда. Тоска зеленая! Здесь почти ничего не было, вообще ничего. Скучное, невыразительное, серое ничто.

Кендеры покачали головами и вздохнули.

— Я бродил тут несколько часов и уже подумывал о том, как бы улизнуть отсюда, когда обо что-то споткнулся. И непременно упал бы, разбив нос, если бы не мои прямо таки кошачьи рефлексы.

Мармеладка приподнялся на цыпочки, слегка выставил пухлые руки вперед, что должно было продемонстрировать его грацию. Казалось, зрителям это понравилось, хотя Финесу его поза показалась необыкновенно смешной, особенно если учесть отращенное за время проживания тут брюхо. Финес решил использовать выдавшуюся свободную минутку, чтобы сорвать тюльпан, потому что его все еще мучал вопрос, каким он должен быть на вкус.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Прелюдии

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме