Они кивнули.
- Странно, - пробормотала она.
В соседней комнате Клин удивленно обернулся, когда маленькая хозяйка вышла в красивом платье, с белым верхом и красной юбкой.
- Какая ты красавица, - похвалила толстушка, вместе с напарницей выглядывая из дверей.
Кенди подошла и раздвинула створки трюмо. Ее глаза расширились в легком восхищении.
- Да,.. оно мне идет, - она поворачивалась у зеркала то одним боком, то другим. - Но почему он хочет, чтобы я носила это платье?
- Очень красиво, - подтвердил Сэм. - Надеюсь, мистеру Джорджу это понравится.
- Мистер Джордж? - повернулась к нему Кенди. - А кто он?
- Он почтенный джентльмен из Лондона.
- Из Лондона?.. - испуганно выдохнула Кенди. Ей вспомнились слова шерифа из маленького городка:
- В этой округе действует банда опасных преступников. Они похищают детей и продают их в Европу. Будь осторожна...
- Этот мистер Джордж наверняка главарь банды... - решила она. Образ приятного на вид джентльмена опять возник перед ее мысленным взором. - Но у него такое благородное лицо... Нет-нет, нельзя судить человека только по внешнему виду. Мистер Гарсия выглядел страшно, но он был добрым... Эти люди, должно быть, тоже одурачены... - думала она, глядя на горничных, которые гладили енота. - Я должна что-то сделать, иначе меня продадут в Лондон...
Так размышляла девочка, рядом с которой стоял мужчина.
* * *
Мимо месяца проплывали темные облачка. Красивое платье лежало комком на постели. Кенди, посетовав на свой наряд, подложила подушку и накрыла одеялом, чтобы у постели не был пустующий вид.
- Пошли, Клин, - шепнула девочка хвостатому спутнику. Подойдя к окну, она открыла раму и влезла на подоконник. До земли было несколько метров, но Кенди не испугалась спрыгнуть на выступ и вытащить следом енота. Но стоило тому глянуть вниз, в глазах помутилось.
- Клин, не смотри вниз, - тихо сказала ему хозяйка, сама продвигаясь, прижавшись к стене. - Шагай за мной.
Енот послушался и осторожно последовал за ней. Кенди схватилась за длинный толстый стебель, и, вскрикнув, едва не упала. Ей удалось удержаться, повиснув на руках.
- Клин... слезай скорей... - позвала Кенди, отдышавшись. Енот решился спуститься. А Кенди бойко скользила вниз скачками, пока ее ноги не встали на твердую землю. С ладоней она перевела взгляд вверх, но руки, опустившиеся сзади на ее плечи, заставили ее вздрогнуть от ужаса и обернуться.
Улыбающийся Сэм укоризненно качал головой.
* * *
Утро Кенди встретила в подвале гостиницы. Держа на руках спящего Клина, она смотрела на распятие. Потом ее взгляд встретил луч, пробившийся сквозь узкую щель окна.
Послышалось шарканье ног, и Сэм открыл дверь.
- Кенди, обещай мне, что больше ты никуда не сбежишь. Мне бы очень не хотелось держать тебя в этом подвале, - пояснил он, опершись на косяк. - Но ничего не поделаешь, тебе придется посидеть здесь до завтрашнего утра.
- До утра? - глаза Кенди расширились. - А потом я куда-нибудь уеду?
- Я могу тебе сказать, куда.
Кенди поворотила нос.
- Я и так знаю, - заявила она.
- Не думай, что я какой-то злодей. Я просто выполняю приказ мистера Джорджа.
Сэм вышел и закрыл за собой дверь.
- Теперь я точно знаю. Меня отвезут в Лондон, - окончательно уверилась Кенди. - Энтони... Ты, наверное, думаешь, что я сейчас еду в Мексику... До чего же я не хочу ехать в этот Лондон...
Желая утешить, енот потыкался в нее мордочкой.
- Слава богу, что со мной Клин, - Кенди обняла своего хвостатого спутника и улыбнулась: - Мне с ним веселей.
* * *
В большом зале танцы были в самом разгаре. Среди вальсирующих взрослых пар можно было заметить юных леди и джентльмена, чей танец не складывался. Светловолосый партнер был слишком медлителен.
- Энтони, почему ты так вяло сегодня танцуешь? - предъявила претензии Элиза.
- Не хочется, - пробубнил он в ответ.
- Придется, - возразила юная леди. - Мадам Элрой сказала, чтобы сегодня не было никаких выкрутасов.
- Я плохо себя чувствую, - отвел взгляд Энтони.
- Он наверняка сейчас думает о Кенди. А я-то думала, он забудет о ней, как только она исчезнет, - злобно подумала Элиза. Но отказываться от танца она не собиралась. - Ты ДОЛЖЕН танцевать, и не смей перечить.
Братья Корнуэлл стояли с бокалами в руках, не принимая участия в танцах.
- Мои соболезнования, Энтони, - усмехался Стир.
Неожиданно танцы прервались испуганным женским вскриком. Приглашенные леди и джентльмены скопились у дверей. Мадам Лэган пробралась сквозь толпу и увидела виновника переполоха.
- Гарсия?.. - присела она перед мужчиной в пончо и сомбреро за спиной. Он так устал, что не держался на ногах.
- Я даже не знаю, как сказать!.. - рыдал он.
- Что случилось?
- Кенди... Ее похитили преступники!.. - вымолвил мексиканец.
- Кенди?!.. - Энтони наклонился к нему.
- Прошу тишины, - голос мадам Элрой заставил гостей расступиться. Расскажите мне обо всем, что случилось. Остальных прошу очистить помещение.
Некоторое время спустя в кабинете Гарсия опрокинул кружку воды, чтобы промочить пересохшее горло.