Читаем Кенни и дракон полностью

«Что же мне делать?» — думал он. Два его лучших друга должны были сразиться друг с другом jb смертельной битве. Кто победит? Что, если Грэм просто будет лежать здесь и, отказываясь сражаться, будет убит? Или Джордж, которому теперь намного больше лет, чем в славные времена, будет сожжен? Тревожное чувство вновь охватило все его тело, волной подкатившись к глазам. Ставя велосипед у подъезда, он был удивлен, услышав, как его отец что-то кричит, стоя у крыльца.

— Кен! Быстрее, ты как раз вовремя! — воскликнул папа.

За ним из дома вышла мать, повязывая платок на голову.

— Что происходит? Куда мы собираемся? — спросил Кенни. На мгновение радость родителей отвлекла его от ощущения тяжкого бремени, которое он испытывал.

— В городе парад! Мы только что узнали, — ответила мама, запрыгивая на повозку, запряженную овцой. — Там должна быть целая процессия. Твой папа не был так взволнован с тех пор… как…

— …с тех пор как ты сделала яблочный пирог на мой день рождения! Пойдем же, сын! — прокричал отец, похлопывая по скамейке рядом с собой. — Я даже разрешу тебе поуправлять повозкой!

— Вы не понимаете, — сказал Кенни. — Почему вы думаете, что там будет парад?

Оба родителя удивленно заморгали и посмотрели друг на друга.

— Может быть, это будет раннее празднование ежегодного Фестиваля кукурузы? — предположила мама, хотя это звучало больше как вопрос.

— Поросячьи бои? — добавил папа, также то ли задавая, то ли отвечая на вопрос.

— Вы давно не бывали в городе, — сказал Кенни. — Это все из-за Грэма. Я уверен.

— Правда? — спросил папа. — Я ничего об этом не знаю. — И он замолчал на мгновение, задумавшись. — По случаю чего же парад?

— А почему бы нам просто не поехать в город и не увидеть все самим? — предложила мама.

Кенни вздохнул и медленно забрался в повозку к своим родителям. Казалось, чем больше он пытался избежать этого, тем больше его тянуло обратно в Раундбрук, к своим худшим подозрениям.

<p>VIII. Наш воин Джордж</p>

Итак, оказалось, что Джордж действительно был королевским рыцарем. Я думаю, что так на самом деле и возникают сказки, ведь нельзя же представить драконов без храбрых рыцарей и дерзких королей. Хотя в наши дни не так уж много случается таких историй. И они полны испытаний, прежде чем наступит счастливый финал, так что мы должны пойти и посмотреть, что уготовлено нашему маленькому пареньку Кенни.

Кенни смотрел искоса на Джорджа, который сиял с ног до головы, облаченный в золотые кованые доспехи. Он был верхом на ослепительно-белой лошади, украшенной дорогими тканями и кисточками. В одной руке, облаченной в рукавицу, он держал большой щит с изображением страшного дракона. В другой — нес длинное копье со старинным флагом короля, закрепленном на заостренном конце.

Народ собрался отовсюду, некоторые приехали даже с Заливных лугов. Улицы были полны взволнованных горожан, орущих и машущих ярко раскрашенными флажками, со словами «Джордж» на одной стороне и «Покоритель драконов» — на другой. Весельчаки бросали с крыш цветочные лепестки вниз на галантного рыцаря. Дамы падали в обморок, трубы и рожки трубили, сопровождая продвижение процессии вниз по мощеной улице.

— Джордж — наш воин! Джордж — наш заступник! — раздавалось в воздухе.

Кенни чувствовал головокружение. Его мать и отец были смущены.

— Подождите-ка, чего же ради владелец книжного магазина сидит верхом весь в доспехах? — спросил громко отец.

Мальчишка, стоящий рядом с ним, взмахнул деревянным мечом и сказал:

— Этот Джордж, он раньше был воином и рыцарем, и завтра он собирается убить мерзкого дракона, поселившегося на холме.

Глаза отца Кенни округлились. Его мать прикрыла лапой рот. «О, боже!» — воскликнула она. Оба родителя посмотрели на сына. Он совсем сник. Как прекратить все это?

Отец Кенни присел на корточки пред ним.

— Кен, ты был прав. Ты должен пойти к своему приятелю Джорджу и рассказать ему, как обстоят дела. А мама и я вернемся и поговорим с Грэмом.

— Это бесполезно, — сказал Кенни сквозь шум приветствующей толпы. — Я уже пытался поговорить с Грэмом, но он не понимает. Волна жара снова стала подниматься от живота к глазам.

Мама положила ему руку на плечо:

— Мы обязательно обсудим с ним это за обедом. Знаешь, на сытый желудок приходят здравые мысли. Мы поговорим с ним.

Они собрались уходить.

— Тебе нужно объяснить все Джорджу, сынок, — сказал отец. — Я знаю, ты можешь это сделать.

Кенни наблюдал, как его родителей затягивало море кричащих горожан. Мама оглянулась и кивнула ему, прежде чем они исчезли в толпе. Он продолжал стоять ошеломленный, а народ давил и толкал его со всех сторон, следуя за парадом. «Бесполезно пытаться подойти поближе к Джорджу сейчас, — пробормотал он. — Даже если я смогу подойти, он не услышит меня. Мне нужно просто это переждать».

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей