Читаем Кентерберийские рассказы полностью

Могущественный Цезарь сражался в Фессалии со своим тестем, Помпеем Великим. У Помпея было обширное войско, куда входили все восточные племена, обитавшие в краю восходящего солнца. Но Цезарь своей доблестью и мощью победил это восточное воинство. Лишь несколько солдат, и в их числе сам Помпей, бежали с поля брани и спаслись. Так перед Цезарем затрепетали и на Востоке. В ту пору Фортуна еще оставалась его союзницей.

Можно, я отвлекусь здесь ненадолго, чтобы оплакать участь самого Помпея? Как я уже сказал, он бежал с поля боя, но один из его солдат оказался подлым предателем. Он отсек Помпею голову и принес в подарок Цезарю, думая этим снискать его милость. Так завоеватель Востока потерпел посмертное унижение. Фортуна выбрала очередную жертву.

Цезарь с триумфом вернулся в Рим, и там, увенчанный лавровым венком, возглавил процессию победителей. Но двое римлян, Брут и Кассий, которые всегда завидовали высокому положению Цезаря, составили против него заговор и выбрали место, где его можно будет легко убить спрятанными под одеждой кинжалами.

Однажды утром Цезарь, по своему обыкновению, отправился вместе с процессией на Капитолий, где его обступили враги, – и они нанесли ему множество ударов клинками. Он лежал, истекая кровью, но не издавал стонов боли. Разве что один-два – после ударов тех, кого прежде считал друзьями.

Цезарь до конца сохранял гордость и стойкость, так что даже перед лицом смерти не утратил достоинства. Он прикрыл тело тогой, чтобы никто не увидел его гениталий. Зная, что смерть близка, он не хотел выглядеть жалким.

Советую вам почитать «Фарсалию» Лукана, а также Светония. Эти авторы расскажут вам, как Госпожа Фортуна вначале обласкала, а затем обманула двух великих покорителей мира – Цезаря и Александра. Ее улыбкам нельзя верить. Берегитесь ее! Запомните, что произошло с этими великими героями.

Крез

Надменный Крез, некогда царь Лидии и враг Кира Великого, был схвачен врагами и доставлен к месту казни, где ему предстояло сгореть заживо; но вдруг с неба пролился великий дождь и потушил костер. Крез спасся тогда, но он не воздавал надлежащих почестей Госпоже Фортуне, пока не оказался на виселице.

Когда он спасся от гибели на костре, то поспешил скорее в очередную битву. Он верил, что Фортуна, избавившая его от смерти внезапным ливнем, сделала его неуязвимым для всех врагов. Ведь однажды ему приснился сон, внушивший ему чрезмерную самонадеянность и тщеславие.

Сон был вот какой: будто он залез на дерево, и там Юпитер омывает все его тело, а затем Феб подносит ему полотенце, чтобы обтереться. Крез не сомневался: это доброе предзнаменование. Он попросил дочь растолковать ему это сновидение (она славилась умением предсказывать будущее и толковать знаки).

«Дерево, что ты видел во сне, – сказала ему дочь, – означает виселицу. Влага, которой тебя мыл Юпитер, – это дождь и снег. Полотенце, которое подносил тебе Феб, – это жаркие лучи солнца. Тебя повесят, отец! В этом можно не сомневаться. На виселице тебя будет мочить дождь и палить солнце». Так дочь Креза, которую звали Фания, предупредила отца о грозящей ему участи.

И в самом деле, Креза повесили. Гордый царь окончил свою жизнь на виселице, где царский титул уже не мог спасти его от смерти. Трагедии гордых и удачливых людей всегда сопровождаются одним и тем же рефреном… Это – погребальный плач, обвиняющий во всем Госпожу Фортуну, которая убивает, когда от нее ждут исцеления. Если люди чрезмерно ей доверяются, она смеется над ними и скрывает свой светлый лик за хмурой тучей.

Здесь Рыцарь прерывает рассказ Монаха<p>Пролог, рассказ и эпилог Монастырского капеллана</p><p>Пролог Монастырского капеллана</p>Пролог к рассказу Монастырского капеллана

– Эй! – вскричал тут Рыцарь. – Довольно, сэр Монах! Вы хорошо рассказывали, это верно. Ваши истории правдивы, но – как говорится – всякая печаль улетает вдаль. К чему терзать людей трагедиями? Я вот страшно не люблю слушать про то, как человек, обласканный судьбой, внезапно делается несчастным. Куда как лучше, когда все наоборот! Мне больше нравится слушать о бедняках, которые достигли богатства и счастья, выбились из грязи в князи. Такие истории меня веселят. Такие рассказы я охотно послушал бы.

– Я с вами согласен, – подхватил Гарри Бейли. – На все сто! Этот Монах совсем нас заморочил своими трагедиями про разных людей. Как это он сказал? Фортуна спряталась за тучей? Что-то вроде этого. Но к чему нам-то плакать и стенать? Что было, то прошло. Верно вы сказали, сэр Рыцарь: от таких сюжетов только тошно делается.

Затем наш Трактирщик обратился к Монаху:

Перейти на страницу:

Похожие книги