Читаем Кес Арут полностью

Голос Арсена заставил Арута замереть на месте. Тоска… безысходная тоска и…боль прозвучали в голосе Арсена. Появилось предчувствие неотвратимой беды. Не оглядываясь, Арут вышел из сарая. Он практически сразу увидел деревянные постройки. Не обращая внимания на дождь, Арут направился к ним. Он шёл, не чувствуя, что ноги постоянно попадают в лужи, образовавшиеся на земле. Арут слышал топот ног за своей спиной. Через несколько минут Арут увидел деревню. Как ни странно, все дома стояли нетронутыми. Арут, свернул с тропинки, срезая угол и двигаясь напрямик к ближайшим домам. Ноги часто скользили, но каждый раз Арут удерживал равновесие. Появились низкие ряды кустарников. Арут не стал их обходить, а пошёл напрямик. Едва закончились кустарники, как он вышел на окраину деревни. Справа и слева от Арута тянулись ряды красивых деревянных домов. Правый ряд домов располагался немного выше, нежели левый. Арут двинулся по дороге вглубь деревни. Неожиданно он замедлил движение, а потом совсем остановился. Взгляд Арута был прикован к маленькому проулку, пересекающему дома. С него, через дорогу, подгоняемый ливнем, струился тонкий ручеёк. Ручеёк был…красного цвета.

Арут медленно подошёл к забору. Перебирая руками деревянную ограду, он приближался к проулку. Вот и проулок. Арут вышел из-за угла и остановился. Метрах в двадцати от места, где он стоял…был пригорок. Прямо под ним росло крупное дерево. А чуть ниже дерева стоял колодец. Рядом с колодцем валялось ведро. Красный ручеёк вытекал из маленькой выемки на пригорке. С пригорка ручеёк стекал к дереву, а оттуда к колодцу. А уже от колодца вниз. Посреди мёртвой тишины раздавался глухой скрежет железного ведра, которое толкал вниз ручеёк. Арут молча наблюдал за всем, а затем двинулся с места, направляясь к пригорку. Сзади снова раздался голос Арсена:

— Остановись, брат Арут…не смотри…богом тебя прошу, не ходи туда.

Арут только ускорил шаг. Через несколько мгновений он взобрался на пригорок и сразу же… замер…чувствуя во всём теле леденящий ужас. Со лба Арута заструился холодный пот при виде представившейся картины.

Не меньше двухсот человек самых разных возрастов, лежали на земле, образовывая идеальный круг. Головы всех людей смотрели внутрь круга. В центре был вбит кол. У всех людей были связаны за спиной руки. От связанных рук каждого человека к торчавшему колу вела отдельная верёвка. Но самое ужасное было в том, что у всех людей…были отрублены ступни.

Кровь, вытекающая из ног людей, по всему кругу образовала ров. Именно из этого рва вытекал ручеёк. Многие из лежащих перед Арутом людей были уже мертвы. Некоторые всё ещё были живы. Их тела содрогались в непрерывных конвульсиях.

— Кровавое солнце, — раздался за спиной Арута чей-то наполненный болью голос. Арут спустился в ров и медленно побрёл в крови, не мигая глядя на лица мучеников. Какое-то время он брёл, затем остановился, вышел из рва и встал на колени, рядом с головой старой женщины. Арут погладил морщинистое лицо этой женщины, а потом положил руку на её лоб ладонью вниз. Женщина всё ещё была жива. Её взгляд поразил Арута едва ли не больше, чем всё это кровавое зрелище. Женщина смотрела на него…с жалостью. Побелевшие губы умирающей открылись, и едва слышно прошептали на армянском языке:

— Тебе тяжелее…чем нам…я вижу…по твоим глазам.

**************************************************************************

Отряд двигался по ухабистой дороге очень быстро. Никто не произносил ни единого слова, но все были напряжены до предела. Через час с небольшим пути до них начала доносится интенсивная стрельба. Отряд ускорил ход. Ещё через четверть часа показались густые клубы дыма. До них начали доноситься отчаянные крики помощи. Весь отряд побежал одновременно. Они бежали несколько минут, когда перед ними показалась долина и стройные ряды деревенских домов, часть из которых уже пылала. Арут остановил отряд.

— Башибузуки, — раздался чей-то голос полный ярости…

Оставив лошадей, башибузуки метались по всей деревне. В руках у них были кнуты и сабли. Они вытаскивали людей из домов, стегая их кнутами. Кто оказывал сопротивление, немедленно убивали. Всех жителей сгоняли к длинному сараю. Нескольких девушек связали и бросили отдельно. Здесь же возле домов. Фидаи всё это наблюдали несколько секунд, а то и меньше.

— Заходим за домами, — коротко приказал Арут, — выйдем как раз за их спинами. Как только выходим из-за домов… один залп и сразу штыковая атака. Они вошли в деревню с задов. И задами, через сады, начали пробираться к сараю. По пути встретились несколько перепуганных мальчиков. Они со страхом смотрели на цепочку вооружённых людей, которые почти бесшумно скользили мимо них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Армянский исторический роман

Похожие книги