Читаем Кесарь земли русской: Князь болотный (СИ) полностью

Я упал и перекатился на задницу и продолжая движение, опять перекатился через спину назад разрывая дистанцию.

Вжик, меч врага опять просвистел всего в нескольких сантиметрах над головой.

Да чтоб тебя, уклонение влево и быстрый кувырок в обратную сторону через правый бок. Кувырок был быстрым, но все же убрать ногу я не успел, а враг саданул щитом в то место, где я находился всего секунду назад. Краем щита зацепил мне левую ногу, всего чуть чуть, но от такого удара я натурально полетел вправо метра на два, перекувырнулся и встал. Пока летал и кувыркался, потерял свое копье и кинжал. Схватил топорик, и шагнул в сторону, ух блин как нога то болит. После удара нога отсохла напрочь, попал гад чуть выше колена прямо в мышцу.

Но мужик, какая махина, я же ему на целую ладонь кинжал в ляжку воткнул, а он сука бегает и щитом машет как ветряная мельница. Мужик стоял далековато. Стоял и не нападал, а я думал, что от таких ран идет большая потеря крови, а этот бычара стоит. Но я понял, что у него тоже не айс, и продолжать бой на морально-волевых он больше не может. Он не может, а я не хочу, устал и нога болит сука, пипец как болит, как бы не сломал мне кость этот бычара, при здешней медицине это все капец.

- Ну, что воин, ты передумал меня убивать? - спросил я у своего соперника.

Тот посмотрел на меня глазами уставшей коровы и сказал - твой брат Радомир не хотел тебя убивать, он просил тебя вернуть, но ты не оставляешь нам выбора.

- Выбор есть всегда, ты можешь забрать своих людей и уйти, правда оружие вы должны оставить тут, это мой законный трофей, я вас победил, при чем всех.

Мужик превозмогая боль заржал.

- Да волчонок, ты нас почти победил, но оружие я тебе не отдам.

- Извени воин, ты не оставляешь мне выбора, мне придется добить этих раненых и забрать их оружие, а я не хочу убивать беззащитных.

- Проводи нас до реки, там мы сядем на ладьи, потом отдадим тебе твой законный трофей, но только после того как ты поговоришь со своим братом.

Мужик занервничал и я увидел, что он смотрит мне за спину, там что то происходило, но я не поворачивался, боясь упустить из виду быстрый бросок какого не будь ножа в меня, этот бородатый просто вылитый головорез из исторического фильма, а эти могут и обмануть, что бы выиграть хотя бы секунду боя.

Я сделал шаг в сторону за дерево и обернулся, если мужик в меня бросит какую не будь железку, то я хоть как то прикроюсь.

Но мужик не бросил, потому, что возле одного из шалашей стояли две бабы, одну я узнал.

Первая была та, которую трахали на деревянной колоде и копье мое было у нее в руках, а вторая молодая стояла с топором позади первой, видно это была та, которую вытаскивали бандюги из шалаша.

- Ну, что Чеслав, тебе все еще нужно наше оружие? - спросил мужик.

- Нужно - крикнул я - а сколько от сюда до реки?

- За полдня доберемся.

Я повернулся к теткам.

- Эй женщины, поможете оттащить раненых к реке.

- Пусть здесь подыхают - сказала тетка с копьем.

Да деловая баба, подумал я.

- Видишь воин, никто вам не поможет, как же вы собираетесь до реки добраться, раненные то все - развел я руками - а местные к вам не подойдут, пока вы оружие не бросите.

- Мы отдадим тебе оружие, если ты поклянешься честью рода, что доведешь нас до реки.

Я посмотрел на мужика, тот уже не мог стоять и прислонился спиной к дереву, да интересно, а сколько из этих раненых доберутся до реки и что такое "честь рода", это вообще круто или как, типа "слово пацана", или типа "мамой клянус, эээ".

Я чуть подумал и пошел к тёткам.

Тётки, меня не боялись, не понятно почему, но они даже не отошли, а я не стал подходить слишком близко, что бы не ткнули меня копьем случайно.

- Ну что женщины, нужно этим воинам помочь, если они не вернуться к вечеру, то их будут искать, и ваше селение всё равно обнаружат. Не бойтесь, я не дам вас в обиду, все кто пойдет с нами будут под моей защитой.

- Вон тот мой - Женщина повернулась и показала рукой на одного из раненных бандитов - он убил моего сына.

Я подошел и посмотрел в лицо, а так и есть это тот урод, что отрубил парню руку, а потом проткнул пацаненка мечем как бучашку.

Я посмотрел на вожака.

- Вы много беды тут натворили и за свои поступки придется ответить.

- Ты с ними или с нами? - спросил вожак.

- Я сам за себя - а эта женщина в своем праве - я показал рукой на тётку с копьем и кивнул ей.

Тетка оказалась настолько быстрой, что я даже не успел сообразить. Как она подлетев к раненному, лежавшему на земле и коротким тычким вогнала наконечник копья в грудь. Наконечник вошел всего на ладонь и тетка с рычанием навалилась всем телом на древко. Раненный бандит хрипел и пытался схватить за древко и вывернутся, но ярость женщины была больше чем его желание выжить, и уже через пару секунд наконечник копья погрузился почти по локоть в грудь раненного и тот затих.

Ну вот и все, помер болезный.

Я подождал, пока женщина отдышится и успокоится.

- Ну что, теперь вы поможете остальным добратся до реки? - спокойно спросил я, абсолютно не ожидая, что мне ответят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вторжение
Вторжение

За все надо платить. За возможность достойно жить – потом и кровью, за силу и ловкость – болью в натруженных мышцах и временем, за власть и славу часто расплачиваются душой. Что отдаст человечество за возможность стать чем-то большим? Не слишком ли велика окажется цена? Выживет ли род людской, столкнувшись с совершенно отличным от своего разумом?Герой книги не хотел ни богатства, ни власти, ни силы. Он просто жил, как живут обычные люди. Случайная встреча с враждебными чужаками нарушила привычное существование, заставив принимать решения, еще вчера казавшиеся слишком сложными. Теперь он, к собственному удивлению, воин. Впрочем, враждебны ли пришельцы? И кто опаснее – убивающие людей чужаки или люди, волей судьбы получившие часть чуждых способностей?

Роман Артемьев , Роман Г. Артемьев

Фантастика / Героическая фантастика / Боевая фантастика
Яцхен
Яцхен

Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я – яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья – штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано…

Александр Валентинович Рудазов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези