Читаем Кэшлс полностью

— Тогда можно взять больничный, пока все не утрясется, — предложил Уэлш.

— Не могу я брать сейчас больничный! Меня обещали повысить в должности в ближайшее время, и я не хочу пустить все это коту под хвост!

Уэлш заглянул в свою папку. В графе «работа» у Кевина значилась одна из самых крупных компаний, работающих с недвижимостью. Вот этого он понять просто не мог — как футбольный хулиган может работать на такой высокооплачиваемой работе. Но так или иначе, новая должность Кевина его нисколько не волновала — его волновал только Ли.

— Ладно, я подумаю. Как только я побеседую с каждым из вас и решу, что делать с Ли, я решу, как быть с вами. Идет?

— Наверное.

— Шэрон, если вы не возражаете, вначале я поговорю с Кевином. Я знаю, как ему не правится у нас в гостях. Да, Кевин?

— Не зли меня, Уэлш, — сказал Кевин злобно. — Меня вообще здесь быть не должно!

— Кевин!

— Все в порядке, Шэрон, я никуда не ухожу. Я поговорю с ним — ради тебя.

Полицейский открыл дверь, Кевин заметил, что когда Шэрон выходила, он проводил ее взглядом.

— Держи свои глаза при себе, коппер! — Шэрон обернулась и увидела, как констебль резко отвел взгляд в сторону, а лицо его заливает краска.

— Ладно, Кевин, ладно, успокойся, — сказал Уэлш, когда дверь закрылась. — Тебе не о чем волвиоваться.

Подождав, пока Шэрон уйдет на такое расстояние, откуда уже не сможет ничего слышать, Кевин перегнулся через стол к инспектору.

— Слушай, ты лучше не задевай меня, ублюдок! Не забывай, я могу уйти в любой момент, и что ты тогда будешь делать?

— Я помню об этом. Но и ты не забывай, у меня достаточно улик, чтобы открыть дело против тебя — беспорядки, наркотики, сопротивление полиции — и это будет только началом. — Они смотрели друг на друга, не желая уступать. Сержант Маккензи, вошедший в кабинет в эту секунду, сразу почувствовал, до чего напряжена атмосфера. Нам предстоит нелегкий вечерок, подумал он.


Шэрон указали на другую комнату.

— Кофе не желаете, дорогая? — просунула голову в дверь женщина-полицейский.

— Давайте. Чего-нибудь покрепче у вас все равно ведь нет.

— Боюсь, что так, — ответила полицейский. — Я сейчас принесу.

Шэрон вздохнула. Она думала о том, что будет, когда все это закончится. Когда не будет Ли, они с Кевином могли бы уехать, найти новую работу, купить дом, жениться. При мысли, как они, держась за руки, стоят перед алтарем, она улыбнулась. Она уже думала о том, какое платье наденет она, и какие — ее подруги, когда ее мечты были прерваны возвращением полицейской.

— Это я. Вы курите? — Шэрон покачала головой. — Я знаю, почему вы здесь. Вы — храбрая девушка.

— Да, если бы только все это хорошо закончилось.

— Все будет хорошо. Уэлш — хороший коппер. Он о вас позаботится.

Шэрон отхлебнула дешевый растворимый кофе, явно из пакетика, и они погрузились в молчание, только изредка прерываемое короткими ничего не значащими фразами.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Ли сидел в самом конце стойки бара, в то время как остальные парни, смеясь, вспоминали свои похождения в Германии. Прошло совсем немного времени, и уже весь паб был заполнен под завязку фанами «Челси», и вес говорили об одном и том же.

— Ли, привет, что делаешь сегодня вечером?

Ли оторвал голову от своей бутылки с пивом и увидел Трэйси, в упор глядящую на него.

— Не знаю пока. Я буду иметь тебя в виду.

— Отлично, милый.

Шлюха, но круто трахается, подумал он. Хорошо, когда есть выбор. Он пошел к автомату, еще раз набрал номер Кевина, потом Шэрон. Ни там, ни там не отвечали.

— Эй! Ли! Вот не думал, что тебя сегодня здесь увижу! — крикнул Терри, заметив Ли, стоящего у таксофона.

— Передумал. Пусть моя девочка меня подождет. Тем больше ей будет хотеться.

Терри засмеялся.

— А что с Кевином?

Ли покачал головой.

— Похоже, никто его не видел.

— Все как я говорил, Ли. Он вернется не раньше чем через пару дней, когда его отпустят копперы.

— Слушай, почему именно Кев?

— Наверное, потерял хладнокровие и запалился.

— Тупой ублюдок!

— Эй, Ли! Как дела?

— A, здорово, Джо, я тебе звонил сегодня, но у тебя оыло занято.

— Пришлось позвонить мамочке, — огпстнл Джо, ухмыляясь, — она волновалась.

— Мамочке? Да, конечно, это обязательно!

Парни вокруг засмеялись, и Джо тоже. «Смейтесь, смейтесь, дебилы. Совсем скоро вы все будете сидеть за решеткой».

— Как тебе твой первый выезд заграницу? — спросил Терри.

— Круто! Просто не терпится съездить еще куда-нибудь!

— Да, это был клевый выезд, сплошной экшсн. Далеко не все бывают такими удачными, да, Ли?

— Дa, Джо, тебе повезло. Неплохая поездочка для наминающего.

— Кева все еще нет? — спросил Джо.

— Неа, мы думаем, что его депортируют. Завтра, наверное, приедет.

Депортация? Вот о чем вы надумали! Да он сейчас в участке показания дает!

— Депортируют? Круто!

— Ага, неплохо. Это значит, что он больше не сможет поехать в Германию, и кроме того, у него будут проблемы с поездками в некоторые другие европейские страны.

— Зато ты только представь — штамп ДЕПОРТАЦИЯ в твоем паспорте!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже