Читаем Кэсседи, космический политолог! (СИ) полностью

Пусть его светлая кожа, которая казалось мраморной и безупречной на фоне черноты волос и глаз, тонкие крылья носа, острые высокие скулы, густые и длинные ресницы и точно очерченные, словно выстроганные из камня губы с высоким лбом, не позволяли считать его опасным и расчетливым хищником, но это было так. Грейстон был тем, кто мог контролировать истребителей, являлся племянником Императора, его сподвижником и правой рукой, и отнюдь не был божьим одуванчиком, но во мне он вызывал доверие. Да, я смотрела в его черные глаза, скользила взглядом по облаченной в костюм фигуре, следила за жестами и...доверяла ему.

Но, когда я вновь столкнулась с ним взглядом, то поспешила взглянуть на другого. Слишком пронзительным тот оказался.

Справа сидящим от него оказался Рейнгар. Конечно, лучший друг Грейстона не мог оказаться на другом месте. От пронзительно-синего взгляда брюнета во мне проснулось раздражение. Я долго пыталась вспомнить, почему он стал во мне отзываться злостью, и неожиданно припомнилось то, что я теперь мутант, а он косвенно причастен к этому, и вообще, я возвела его в список прямых убийц, которые пытались меня прикончить и таки убили мою сестру. Захотелось стукнуть его. Вот честно, он виноват столько же сколько и остальные в этой комнате, но раздражал сильнее всех. Его внимательный, словно препарирующий тебя взгляд, с нотками мрачного удовлетворения и превосходства внутри, легка ухмылка на губах, вальяжная поза и быстро записывающая мое поведение рука. Да, чертов аналитик делал пометки о моей реакции на те или иные позы, взгляды, чтобы в дальнейшем научиться просчитывать меня. Вот гад!

Поспешила осмотреться дальше. А дальше, слева от Грейстона, сидел месье засранец. А что это значит? Правильно, что и этот гад важная шишка. Вот почему мне так везет на таких придурков?

Ладно, но дальше - лучше. Четвертым оказался мрачного вида мужчина. Точнее, какого-то неземного. Он был не от мира сего, словно не имел земной оболочки. Светлые, почти белоснежные волосы, находящиеся в беспорядке. Бледная кожа, слишком прозрачного оттенка, чтобы казаться человеческой, светло-голубые глаза. И пусть брови и ресницы были черными, словно воронье крыло, но его облик казался...ледяным и недосягаемым. Высокий лоб, узкое и правильное лицо, с идеальной формой носа, губ, глаз, подбородка. Казалось, что каждый сгиб, каждая морщинка и линия были созданы специально для него. Черт, да он был неправильным! Слишком идеальным. Его губы были четко очерченными, а подбородок словно вырезанным из камня, точно так же, как и внешне хрупкие руки. Мужчина был словно искусно выполненная статуя, в которую нечаянно вдохнули жизнь, дав ей разум. Его глаза лучились пониманием и сочувствием, а лишь один брошенный на него взгляд давал понять, что он умен. Чрезмерно умен.

Я вздрогнула, когда взглянула на него, а он слабо улыбнулся, явно не удивленный моей реакцией. Но нет, я не хотела высказать свое мнение так, этот мужчина был мне глубоко симпатичен, потому что в нем чувствовались эмоции, которые рвались через спокойствие ледяных глаз. Не каждый мог позволить себе показать столько эмоций. Кто он?

Последний стул был занят мужчиной из делегации Виктории. Мы уже виделись с ним на одних переговорах. Тот был достаточно прост внешне, но харизматичен и обаятелен внутри. Идеальный политик делегационной командой. Тот самый лидер, который мог объединить тех, кто никогда не стал бы общаться в жизни. Высок, имел неплохую фигуру с проступающими мускулами, широкий лоб, узкий подбородок, достаточно крупный нос без горбинки, сильные, по- мужски большие губы. Но гораздо важнее был его интеллект, уровень которого зашкаливал, иначе его бы тут не было. Мы обменялись кивками давно знакомых людей, и я приготовилась к разборам полетов.

Но Грейстон кивком головы указал на стул, стоявший перед столом. Казнь отсрочена? Или тут есть другой подтекст? Меня решили выставить на всеобщее обозрение, думая, что начну бояться?

Правильно думают, у меня уже коленки трясутся и руки подрагивают, но не демонстрировать же этого им. Поэтому, я гордо и независимо прошла к стулу, села, закинула ногу на ногу и удобненько устроилась. Ну все, зона комфорта выстроена, своя территория возведена, теперь им будет гораздо труднее меня вывести из себя.

- Нам доложили о вчерашнем происшествии, леди. - тонко намекнул Рейнгар, ненавязчиво опуская взгляд на свои руки. Мол я такой хороший, а она меня ненавидит. Рубашки мне зашила и пароль сменила...а ведь я хороший! Я тихо фыркнула, не испытывая никакого смущения по этому поводу.

- Но вы ведь здесь. - ласково ответила я.

- А разве не должен быть? - притворно-удивленно отозвался аналитик.

- По задумке вы должны были до сих пор пытаться расштопывать ваши рубашки и отгадывать пароль на двери каюты. - хмыкнула я, склоняя голову к левому плечу. Рейнгар посмотрел мне в глаза, наткнулся на усмешку, передернул плечами и глянул в сторону Грейстона.

- Почему он должен это делать? - вопросил Генри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги