Читаем Кэсседи, космический политолог! (СИ) полностью

- Тогда почему их просто не спрячут в стену? - весомо вопрошаю я. - Ты тоже отдельные комнаты организуешь под любимые и бесполезные вещи?

- Нет. - неохотно сообщил Крис. - Я просто приказываю убрать их в стену. Но ведь, и эта комната была спрятана там же, в стене, то есть. Может она была настолько дорога, что ее всю спрятали в панели стены?

- Целую комнату? - сомневаюсь я.

- Да! - гордо отвечает Кристоф, словно это он додумался сюда помещение спрятать от врагов своих, боясь, что его любимый стол расколошматят на щепки, а затем этими обрубками растопят камин и начнут танцевать танец диких папуасов, попеременно пиная друг друга в знак уважения и поддержки.

- Ладно, давай скинем эти покрывала и узнаем назначение комнаты. - предлагаю я, натыкаясь на его уже сомневающийся взгляд. Нормально? Вот они - современные мужчины! Рвутся в бой первыми, пока не узнают возможные последствия. Ууу! - Давай-давай! Иди снимай!

- А почему я? - возмущается Крис.

- Потому, что ты парень! - говорю и наблюдаю за его расстроенным выражением лица. Кажется, он впервые был разочарован в своем поле. Бедненький, даже жалко его стало. Но ненадолго! Все ведь должно случаться в первый раз, верно?

- А ты разве не феминистка? - вопрошает с надеждой, будто бы я ему сейчас скажу, что все это социальный эксперимент на любознательность народа, и ему вовсе не нужно сдирать эту чертову зановесочку.

- В ситуациях опасных для моей жизни - нет. Тогда я придерживаюсь традиционных понятий. Мужик рискует, а девушка томно падает в обморок. - Но сжалившись, добавляю: - Ты не переживай, если что, то я успею позвать на помощь. Наверно.

Кажется, мой ответ его не успокоил. А жаль, я ведь старалась. Но выбора у него не было, поэтому он медленно, напряженно, словно хищник, который в любой момент готов напасть, двинулся к стеллажам. Кристоф явно опасался содержимого, скрытого накидкой. Я б на его месте тоже боялась. А мало ли там террариумы с дикими мм...змеями? Или тарантулами? Черт, тогда ясно откуда здесь пауки!

- Кри-ис...,- говорю. - а ты пауков боишься?

- А п-почему ты про пауков вспомнила? - он резко затормозил, оставшись в шаге от стеллажей, обернулся и опасливо глянул в мою сторону.

- Да так, - пожимаю плечами, раздраженно отмахиваясь от него. Потому что сама уже готова идти и разбираться с этими конструкциями. Пока дождешься его реакции, то сама слоем пыли и паутины покроешься. - на Райзере собиралась в насекомопарк сходить.

- Аа, ну ладно. - говорит с облегчением. - Насекомопарки это очень даже хорошо. Возьми меня с собой потом, ладно?

- Если выживешь.

На меня посмотрели так, словно это я его сейчас и собираюсь убить.

- Так ты открываешь? - заинтересованно спрашиваю, начиная догадываться о худшем.

- Не-а.

- Почему?

- Перчаток нет, а мало ли, какая там зараза может быть. - супер.

Банально открываю рот, затем резко и зло закрываю, влетаю в комнату из коридора (да-да, пряталась за разломленной стенной, там безопаснее), уверенно и стойко иду к стеллажу, рукой отодвигаю растерявшегося Кристофа, закатываю рукава и подхожу. Но мысль о заразе не вылетала из головы, поэтому вытаскиваю из сумочки (не спрашивайте, она всегда со мной) влажные салфетки и начинаю делать то, что должен был сделать этот...Кристоф. Сначала аккуратно нащупываю край, также осторожно и не спеша отодвигаю, и в шоке смотрю на открывающееся!

Дальше все происходит само собой, одним резки и напористым движением руки, полностью скидываю накидку, начиная задыхаться от обилия пыли. Глаза слезятся, нос чешется, а кашель так и рвется наружу, но я сдерживаю его, потому что просто поражена тем, что мы нашли.

Книги! Здесь были книги!

Они стояли ровными и пыльными рядами на каждой полке, кажется, даже в каком-то определенном порядке! Их было невероятно много, самых разных размеров, толщины, древности, степени захламленности и потрепанности. Но все они были одного типа, их объединял бардовый, хоть и немного пыльный цвет, странный переплет корешков и что-то едва уловимое, что-то, что кричало о их сходстве.

- Чего только нет на корабле истребителей! - удивленно-восхищенно сказала я.

- Ущипни меня за...- он мимолетно глянул в мою сторону, наткнувшись на пристальный, немигающий взгляд. - за...пятку. Это же книги!

- Не книги, Крис, - говорю уверенно и авторитетно. - а чьи-то записи.

- Что?

- Посмотри на переплет корешков. - указываю пальцем на книгу. - Это очень странно, но какой-то сумасшедший решил переплетать их вручную. Книги так не переплетают, это еще несколько тысяч лет назад делали иначе, а значит кто-то сшивал нечто другое. Записи, к примеру. Мне кажется, что это дневники маньяка. Никакому нормальному человеку в здравом уме не придет в голову делать это вручную. Черт, ну точно не адекватному человеку!

Мелькнула мысль, что это может быть архив Рейнгара. А что, под описание подходит. Неадекватный псих, маньяк и страшный человек. Надо бы приглядеться к Рейнгару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги