Читаем Кэти Лоуренс - Мой милый ангел полностью

Джейк лежал удовлетворенный, его головная боль прошла, но в мыслях царил беспорядок. Когда он занимался с девушкой любовью, то представлял себе, что целует не Моник, а Джесси. Ему казалось, что это тело Джесси изгибается под ним, что это ее грудь он ласкает. Он пришел к Моник, чтобы забыть зеленоглазую девушку, но все время думал только о ней.

Пальцы Моник скользили по его шее и груди. Когда она заговорила, в ее голосе звучала какая то непонятная нотка.

— Когда мы занимались любовью, дорогой, ты что то произнес.

Джейк внутренне напрягся. Неужели он вслух произнес имя Джесси?

— Я не помню.

— Каким именем ты меня назвал? — Моник повернулась набок, голос звучал холодно.

— Милая. Я назвал тебя милой.

Моник встала на колени рядом с ним, она взволнованно дышала, ее грудь то опускалась, то поднималась.

— Кто такая Джесси?

Джейк почувствовал, что краснеет.

— Тебе, наверно, послышалось. Ты же знаешь, я люблю шутить.

Моник встала и надела красивый шелковый халат.

— Кто такая Джесси? — настойчиво повторила она.

— Я уверен, что не произносил имени Джесси, Моник.

Та покраснела. Несмотря на все свои достоинства, у Моник был один хорошо известный недостаток — ее слишком вспыльчивый характер.

— Ты… сказал… Джесси… — она потянулась за бокалом шампанского у кровати. Джейк надеялся, что напиток успокоит ее. Но вместо того, чтобы выпить, он запустила бокалом в него. Джейк увернулся, бокал ударился в стену позади него и разбился.

— Моник, это было такое хорошее шампанское.

— Ты ублюдок, — ее губы скривились. Джейк схватил бриджи. Он успел надеть их на одну ногу, когда она запустила в него флакончиком духов. Его движения были скованы, он не успел увернуться, флакончик пролетел мимо плеча и ударился ему в щеку.

— Прекрати, Моник, — Джейк тоже начинал злиться.

— Ты сукин сын, — плюнула она и пошла за бутылкой шампанского.

Ругаясь, он быстро натянул брюки на вторую ногу, подтянул их и застегнул пуговицы. Схватив бутылку, Моник бросилась на него.

Джейк успел схватить ее за руки, когда она хотела ударить его бутылкой по голове.

— Успокойся, — приказал он, толкнув ее на кровать и придавив своим телом.

— Я думал, что тебе все равно, где я нагуливаю свой аппетит.

— Надеюсь, что ты умрешь с голоду, Джек Вестон, — закричала она, пытаясь ударить его снова.

Джейк вырвал бутылку у нее из рук.

— Ты маленькая злючка! Успокойся! Если тебе не нравится то, что я говорю, ты всегда можешь найти мне замену.

Моник смотрела на него сверкающими глазами, она понемногу затихла в его сильных руках. Пока Джейк молча одевался, она лежала, свернувшись клубочком и чувствуя себя очень оскорбленной.

Разозлившись на себя и на то, что произошло, он направился к двери и открыл ее.

— Увидимся через пару дней, — бросил он через плечо, хотя и не собирался больше приходить. С него надолго хватит Моник.

— Иди к своей Джесси, — она плюнула в его сторону.

— Моник, — начал он, но тут же быстро захлопнул дверь, так как бутылка шампанского полетела в него и со звоном разбилась об дверь.

«Ох уж эти женщины!» — думал он, уходя. Не одна, так другая приносят ему одни неприятности.

Когда он проходил по шумному салону, то столкнулся к Кейт.

— Это же мой любимый конкурент, — сказала та, — Джейк, что с тобой? — она уперлась руками в широкие бедра, ее волосы были выкрашены в непривычный оттенок каштанового цвета. Кейт все еще была привлекательной женщиной. Она крепко обняла его, затем отстранилась.

— Ты не очень то хорошо выглядишь. Что случилось с твоим лицом?

— Все прекрасно, Кейт, — он машинально потрогал щеку. Губы непроизвольно растягивались в улыбке.

— Наконец то я понял, почему вы так назвали свой салон. Золото — это ты, а Моник — колючка.

Кейт засмеялась:

— Даже у роз есть шипы.

Джейк молча кивнул. Он направился к выходу из прокуренного салона. На улице он остановился и глубоко вздохнул. Если у роз есть шипы, решил он, мне нужно найти себе орхидею.


Глава 9


После продолжительного и полезного визита к мадам Делейн, рекомендованной как лучшая модистка города, Джесси вернулась в отель.

Она не была в «Милом Ангеле» два вечера, но решила, что для визитов туда ей потребуются платья иного стиля, что то более смелое, хотя элегантность и классический стиль, безусловно, должны сохраняться. Ее траурные платья из простой черной бумазеи совсем не подходят к обстановке в «Ангеле».

Первые несколько вечеров в «Милом Ангеле» показали Джесси, что ее присутствие не остается незамеченным. Как это было и раньше, она воспользуется своей внешностью, которой наградил ее Бог, в свою пользу. Хотя ей не хотелось в этом признаваться, но она надеялась, что Джейк Вестон не останется равнодушным, что она сведет его с ума!

Проходя по фойе отеля под хрустальными канделябрами, Джесси направилась к витой лестнице, ведущей на второй этаж к ее комнате.

— Мисс Таггарт, — окликнул ее служащий отеля, — вас искал мистер Ла Порте. Он сказал, что вернется примерно через час. Это уже скоро.

— О нет, — пробормотала Джесси.

— Какие нибудь проблемы? — спросил служащий.

— Ничего особенного. Просто…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей