Читаем Кэтрин Эбдон и черный оборотень (СИ) полностью

– Ой… Да, цветы тебе ещё не по силам, да и не сезон. Но кореньев-то вполне накопать можешь сама. Видишь? Почти полсписка ты сможешь заготовить сама. И не только для себя. Если мы сейчас договоримся, я тебе объясню, что и как, и ты пришлёшь мне некоторые травы в обмен на всякие зубы и печёнку. Ну как? И тебе лишних денег тратить не придётся, и мне польза. А потом, если у тебя всё получится, договоримся ещё кое о чём. В Хогвартсе богатая растительность. Луг вокруг озера, лес…

– В лес нас не пускают.

– А, ну да… Да и ночью ты вряд ли сможешь заниматься сбором. Ну да ладно, на лугу тоже много интересных растений. И придётся ограничиться только теми растениями, которые заготавливают утром или днём. Ты сможешь их собрать, высушить и прислать мне. Заработаешь немного. Да что я говорю! Если возьмёшься с умом, то сможешь заработать, например… на метлу! Запросто! Ну, как тебе моё предложение?

Кэти с радостью согласилась.

– Вот список всех видов сырья, которые я закупаю. Выбери сама, что ты сумеешь подготовить.

– Подготовить?

– Ну, если это растения, нужно правильно определить их, собрать и высушить.

Кэти пробежала глазами по списку. Подорожник… Плоды и кожура каштана… отлично!.. жёлуди, ромашка лекарственная, листья и корни одуванчика, жабья икра, глаза… нет, это не то… вот: листья ольхи, тофусы…

– Тофусы? – Кэти удивленно посмотрела на Мелиссу.

– Да есть тут один сумасброд, – хмыкнула та. – Всё экспериментирует – пытается изобрести способ их обработки.

– Получается? – заинтересовалась Кэти. В прошлом году им объяснили, что тофусы – волшебные грибы, но при любом вмешательстве они теряют свои волшебные свойства. Их нельзя даже порезать. Поэтому до сих пор эти грибы толком не исследованы, и они никак не применяются.

– Нет, ничего не получается! Но он не теряет надежды. А это для нас с тобой и важно, – Мелисса подмигнула. – Пока не оставил надежды, он мой постоянный клиент. Наш с тобой клиент. Ну что, договорились?

Кэти подняла глаза на травницу и решительно кивнула:

– Да.

Нагрузившись новыми свёртками, Кэти, окрылённая перспективой грядущего богатства, быстрым шагом направилась к лавочке Экзитрана – выходу в магловский Лондон.

– Кэти! Кэти! Постой! – послышалось вдруг.

Ее догонял Квентин.

– Куда ты так летишь?

Кэти удивилась:

– А ты что здесь делаешь? Вы же собирались за покупками ещё вчера?

– А, – Квентин махнул рукой. – Вчера мы тоже были. Вчера мы купили учебники и всякие причиндалы. А сегодня миссис Хамбис привела нас просто побродить по магазинчикам. Тут так много интересного! Вот, смотри! – он протянул на ладони малюсенького человечка, в мантии, островерхой шляпе и с волшебной палочкой в руке.

Кэти с восхищением разглядывала фигурку.

– Ух ты! А что он умеет?

– Всё, что ты сама умеешь. Вот смотри. Люмос!

Крохотный волшебник поднял палочку, на кончике которой засветилась чуть заметная искорка.

– Здорово! Это тебе не Барби!

Квентин презрительно засмеялся:

– Барби… Скажешь тоже!

– Ну ладно, я побежала…

– Да куда ты торопишься? – удивился Квентин. – Каникулы ведь. Пошли с нами, поедим мороженого, а потом все вместе и вернёмся.

– Правда, пошли. – Пряча в карман горсть самовыковыривающихся кнопок, подошел Том.

– Да я… – растерялась Кэти.

– Пошли-пошли! – Мальчишки подхватили её пакеты, и Кэти поплелась за ними.

Увлекшись чаем и мороженым, Квентин поставил игрушечного волшебника на стол. Тот немного побродил между чашек, потом уселся по-турецки, вытащил из кармана крошечную книжечку и углубился в чтение.

У стойки Кэти заметила Мэтью. Мэтью Стивенс – тоже второкурсник, только из Хаффлпафа. В прошлом году Кэти, Мэтью, и ещё двое ребят – из Слизерина и Ровенкло – сумели выбраться из комнаты без входа и выхода, перехитрить целую толпу гоблинов, свести знакомство с молодым драконом и… Да нет, что это она воображает? Кэти вспомнила найденный в собственном чемодане пергамент с рисунками, повествующими о чудесных приключениях. Причём героями этих приключений была сама Кэти и ещё трое учеников Хогвартса – по одному с каждого факультета. А теперь, похоже, она всерьёз полагает, что всё, нарисованное её рукой, произошло на самом деле? Захватывающие приключения, достойные пера той же Роулинг. Вот только разве в обычной школе волшебников возможны такие события – интересные и волнующие, даже опасные? Конечно, нет!

Мэтью тоже заметил Кэти. На лице его промелькнула радость, тут же сменившаяся растерянностью.

Кэти подошла к нему:

– Привет. Как дела?

– Всё хорошо… Кэти! Как здорово, что я тебя встретил! Помнишь… – Мэтью, оживившись было, опять сник и теперь смотрел на Кэти с таким видом, будто изо всех сил пытается понять, чего это он болтает тут с незнакомой девчонкой.

– Ага! И у тебя такое бывает? – сообразила Кэти. – У меня всё лето так: то вспомню что-то очень важное и интересное, то опять думаю: что это я, ерунда какая! У тебя тоже так?

– Да… – он, кажется, не мог вспомнить, как же её зовут. – А-а-а… это … Да, конечно.

Кэти криво улыбнулась и уже хотела отойти, но тут Мэтью схватил её за руку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтрин Эбдон

Похожие книги