Читаем Хагалаз. Безликая королева (СИ) полностью

— Ничего дельного, Карлайл. Ты прав... я никто и звать меня никак, я не достойна своей благородной фамилии, я не участвовала в войне, не делала ничего такого, за что меня можно было бы уважать. Я только сжималась в страхе и жалость к себе... даже теперь... — на глазах девушки навернулись слёзы, но она сдержала их, чувствуя, что не простит себя, если расплачется, — ты ненавидишь меня за слабость, и я тоже себя ненавижу... никто не пошёл бы за мной, я понимала это всегда и.… меня внутри терзали чувства. Я могла бы остаться в нашей деревне и жить дальше, сделать вид, что всегда жила так, что всё хорошо, всё так, как должно быть, и мои дети бы никогда не узнали, что за кровь в них течёт. Но я почему-то решила представить себя спасительницей, воинственной девой, что обязана отомстить. Не хочу просто жить, зная, что моего брата зарезали, как пса, что человек, сидящий сейчас на троне, этот выродок обстоятельств мнит себя настоящим королём. Его должны были казнить без всякого суда, а вместо этого возвысили, будто он заслужил эту страну, будто он что-то сделал для неё.

— Уже ничего не изменить, Хизер...твоего брата не вернуть. Акт Лонгрена был спланирован заранее. На его сторону встало много влиятельных людей. Выходит, что их доверие покупается не только силой, но и деньгами. Прискорбно, но это так. А тебе нечего им предложить.

— Я знаю. Иландар уже не воскреснет, но...

— Нет. У тебя нет причин умирать за то, что уже мертво. Отпусти всё, оставь... Подумай хорошо о том, что даже добившись желаемого, ты не сможешь пойти дальше. У тебя нет поддержки ни во дворце, ни в народе. Если начнётся война за престол, погибнут невинные.

— Этого не случится, Карлайл. Даже если я совершу ошибку, обещаю... никто не умрёт, кроме меня. Иначе какой смысл в том, что я выжила? Если не попытаюсь, то... не прощу себя.

— Я спас тебя для того, чтобы ты жила...

— И я живу. Буду жить ровно столько, сколько мне отведено и не днём дольше.

— К счастью нам неведом наш срок. Я не позволю тебе совершить глупость и погубить свою жизнь. Я не испытываю ненависти к тебе и прощу тебя, если ты возненавидишь меня. У тебя есть право жить мирно и спокойно...пользуйся этим правом, Хизер.

Девушка взглянула на мужчину, лицо которого теперь отражало муку. Он пытался смягчиться, и всё-таки гнев стремился подавить его существо. Карлайл многие годы сдерживал его, не позволял вырваться наружу и сказать всё то, что мужчина на самом деле думал. Однако что бы он уже ни сказал, Хаара всё для себя решила. Её трясло, и она уже не понимала от чего. Девушке казалось, что её предали. Во всём мире не сыскалось бы человека, что разделил бы её горе, что понял бы её и поддержал. «Какой смысл беречь мою жизнь, коли она такая жалкая, что даже близкий друг меня презирает?»

— Мы возвращаемся в деревню. Сегодня же, — твёрдо сказал Карлайл и снова взял девушку под локоть. Он решил, что командный тон не позволит ей возразить. Хаара промолчала.


***

Они покинули столицу после обеда, как только солнце начало садиться и жара перестала достигать апогея. Никто не произносил ни слова. Девушка хмурилась, окутавшись вуалью задумчивости. Карлайл изредка поглядывал в её сторону, изучал взглядом знакомый профиль, частично прикрытый выбившейся прядью светлых волос. Хаара сильно напоминала мать, не только внешностью, но и характером. «Ах, если бы всё было иначе...» — думал он меланхолично. Но иначе быть не могло. Терзаемый размышлениями о том, как жили бы они при других королях и устоях, Карлайл всё больше впадал в угнетённое состояние. Он начинал сожалеть о том, чего никогда не было, и винить судьбу за то, что она не распорядилась иначе. В какой-то момент чтобы отвлечься он начал насвистывать незаурядную мелодию, знакомую каждому барду Ревердаса. Хаара её тоже узнала, но не решилась подпеть. Ей было совсем не до песен. Вскоре мужчина прекратил, достал флягу с водой и сделал несколько глотков. Вечерело. Воздух насытился свежестью, запах трав и полевых цветов наполнил лёгкие.

— Ты молчалива, Хаара. Думаешь о мести или об обиде, что затаила на меня?

— Какая разница, о чём я думаю? — отозвалась девушка сухо, выказывая нежелание продолжать диалог. Он привёл бы их к тупику или новой ссоре, потому Карлайл, благоразумно оставил риторический вопрос без ответа.

Вскоре совсем стемнело. Парочке пришлось остановиться в небольшой низине на ночлег. Они привязали лошадей к сухим веткам близ растущего дерева, подожгли хворост, перекусили копчеными ломтями мяса, которые увезли с собой из города и стали готовиться ко сну.

— Будем дежурить по очереди, — предложил мужчина.

— Хорошо. Разбуди меня через несколько часов, — девушка накинула капюшон, чтобы не пачкать волосы, повернулась к мужчине спиной и улеглась на колкую траву. Карлайл прищурился, с недоверием проследив за её движениями, но убедившись, что девушка действительно собралась спать, перевёл взгляд на костёр. Языки пламени с жадностью пожирали мрак, до которого им удавалось дотянуться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже