Читаем Хагалаз. Восхождение (СИ) полностью

Добрую часть дня Хизер провела в обществе Карлайла. Она распорядилась приготовить мужчине комнату, а сама долго беседовала с ним о минувших днях. Не желая говорить слишком много, девушка опустила рассказ о Дэррад и том, что ей пришлось пережить, умолчала о новообретённой силе, дабы не вызвать у мужчины негодование, а победу на турнире обставила как результат усиленных тренировок. Мужчина, своими глазами видевший её триумф, не задавал лишних вопросов и со странной наивностью верил в каждое сказанное слово. Хизер познакомила его с Леоссаром, и если маг отнёсся к названному отцу Хизер снисходительно, то у Карлайла, как и Ридесара, изгнанник вызывал отторжение и неприязнь. Он решил промолчать, видя, что девушка снова увлеклась рассказом, но брошь советника на груди Леоса заставила мужчину внутренне съёжиться. Они обедали втроём, когда в дверях вдруг появился слуга, и низко раскланялся, привлекая внимание.

— Прошу прощения, Ваше Величество, к вам придворный лекарь, говорит, что это срочно.

— Лекарь? — удивилась девушка, откладывая столовые приборы. — Пусть войдёт.

Слуга освободил проход, и за порог тут же шагнул человек в длинном чёрном балахоне.

— Ваше Величество, многократно извиняюсь. — Он низко поклонился и прошествовал вперёд. — Меня зовут Периций, я придворный лекарь. Прошу вас смилостивиться и разрешить мне, как и прежде, навещать принцессу Наоми. Её состояние вновь ухудшилось, а стража говорит, что в покои пускать не велено. Я приготовил отвар. Быть может, его разрешат хотя бы передать… Буду премного благодарен. — Мужчина снова поклонился, и Хизер разглядела в его руках небольшой стеклянный графин.

— Принцессу терзает какой-то недуг? Мне не докладывали.

— Да, Ваше Величество.

— Это серьёзно?

На лице Хизер отобразилась тревога. Ситуация в стране и без того была плачевной, не хватало ещё болезни молодой вдовы. Лекарь замялся, не решаясь дать конкретный ответ. Хизер это не понравилось. Значит, и правда серьёзно? Она уже приказала организовать отбытие принцессы на родину, написала её отцу, запросив людей для сопровождения, но болезнь может всё осложнить. К тому же стремительно близились холода, рисковать было не впору. Если Наоми требуется срочное лечение, его нужно оказать.

— Чем она больна?

— Это… беременность, Ваше Величество. Принцесса носит под сердцем ребёнка.

Новость так ошарашила Хизер, что несколько мгновений она не могла вымолвить и слова. Безумцы на площадях, захват Ютры, а теперь… Беременность! Наоми носит в себе наследника узурпатора.

— Давно?

— Почти три луны.

Хизер облокотилась на стол и прикрыла ладонью рот. Мужчины, заметив, как она побелела, переглянулись. Периций, почувствовав, будто сказал что-то не то, крепче сжал графин.

— Она мучилась рвотой, а потеря мужа… это стресс, позвольте…

— Оставьте ваш отвар, я сама отнесу его, — перебила Хизер, наскоро пытаясь найти решение проблемы.

— Благодарю за милость, Ваше Величество.

Периций поставил графин на стол, откланялся и спешно удалился. Хизер нахмурилась, и откинулась на спинку стула.

— Речь о принцессе Эндагона? — осведомился Карлайл. — Что ты собираешься с ней делать?

— Я думала отослать её домой.

— И?

— И её беременность всё испортила, — констатировала девушка и встала из-за стола. — Три луны — это много… избавиться от ребёнка без вреда матери не получится. Дурная ситуация.

— Разве это проблема? — поинтересовался Леос. Хизер взяла в руки графин. — Это что-то меняет?

— Боюсь, это меняет всё.

***

Периций не солгал. Хизер застала девушку в незавидном состоянии. Наоми побледнела, отощала, её постоянно тошнило. Шторы в комнате были плотно задёрнуты, царила прелая духота. Королева отослала всех служанок, открыла окно и поставила графин на крохотный столик у кровати. Наоми, завидев её, из последних сил приподнялась. У принцессы был всё тот же озлобленный, ненавидящий взгляд, теперь уже приправленный мукой и скрытой мольбой.

— Лекарь передал отвар. Беспокоится о вашем здоровье.

— Я в порядке. — Наоми бросила взгляд на графин, но не спешила испить из него.

— Мне передали, что вы отказываетесь есть.

Девушка промолчала. Хизер присела на край кровати и внимательно посмотрела на неё.

— Я знаю о вашей беременности. Это ребёнок Лонгрена?

— Это мой ребёнок.

— Разумеется.

Наоми сделала отрывистый вдох.

— Вы говорили, я смогу уехать домой. Это правда?

— Правда.

— Когда?

Хизер призадумалась.

— Я отослала письмо вашему отцу. Для того, чтобы люди Эндагона добрались сюда, нужно несколько месяцев. И, по моим представлениям, вам рожать через шесть лун. Делать это в условиях дороги — невозможно. Рисковать вашим здоровьем никто не станет. Поэтому родите, и потом отправитесь.

Наоми недоумевающе покосилась на неё.

— Когда рожу? Думаете, в дороге что-то случится? Так это не ваша забота. У вас нет причин заботиться о моём благополучии, так зачем удерживать здесь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже