Читаем Хаиса императора драконов (СИ) полностью

Эрика печально улыбнулась.

— То есть наши судьбы, состояния в руках монарха? Теперь король и мне, и Айле выберет мужей. Даже вдовствующую тетю заставит выйти замуж в интересах короны. Удобно… для его величества.

Динаэрий помрачнел.

— Далеко не всем поданным его величества интересны родственница мятежника, пускай и с приданым.

— Тебе же интересна, раз все еще здесь. Я ведь была твоим заданием, да? Ниточкой, которая приведет к заговорщикам?

Не сводя с нее горящих глаз с расширенными зрачками, он кивнул.

— Да, я не просто так подошел к тебе в библиотеке. Однако, ты нужна мне сама по себе, без титула и состояния. Я готов забрать тебя, как есть…

Он рывком сорвал с Эрики одеяло.

— В одной ночной рубашке!

Вид девичьей фигурки в одеянии из тончайшей ткани, как удар под дых. Динаэрий замер на мгновение, пожирая ее взглядом. С трудом сделав очередной вдох, впился поцелуем в изгиб шеи Эрики.

Равнодушие вмиг слетело с девушки.

— Дин, нет!

Она ударила его по плечу один раз, второй, пока руки ее не перехватили стальные пальцы.

— Дин!

Эрика испугалась по-настоящему.

— Дин, прекрати!

Он ее не слышал, алчно целуя шею, плечи. Как умирающий от жажды путник, нашедший ручей, так и он не мог оторваться от нее.

— Дин…

Он не слышал ее.

В дверь постучали.

Некромант замер. С удивлением взглянул на алые пятна на белой коже, на блестящие от слез глаза.

Набросив на Эрику одеяло повыше, под самый подбородок, резко бросил:

— Войдите!

В комнату торопливо вошла тетя Намия. В руках ее заставленный тарелками поднос.

Это так странно — видеть аристократку с подносом…

Эрика цеплялась за эту мысль, лишь бы не вспоминать, что здесь произошло мгновение назад, и не думать о том, что чудом не произошло.

— Сударь Флардо, позвольте накормить племянницу.

Сударь?.. Так он аристократ, а говорил, что сын мясника. Обманщик! Он все время ей лгал!

Эрика сжала зубы, чтобы не закричать, и отвернулась к окну, скрывая пламенеющее стыдом лицо.

Но от внимательного взгляда тети ничего не укрылось: ни сбившиеся подушки, ни взъерошенная красная Эрика, ни тяжело дышащий некромант.

— Сударыня Хайрес, почему вы здесь? Вам разрешили вернуться домой.

Лишь очень наблюдательный человек услышал бы в вежливом тоне Динаэрия недовольство.

— Я уже собрала вещи, сударь Флардо. Ближе к вечеру мы с детьми уедем.

— Вы собираетесь путешествовать ночью? — искренне удивился некромант.

— От покойного супруга мне досталась магкарета, на ней удобнее передвигаться по ночам, когда свободней дороги и нет пугливых коней.

— Ясно, а то я уже решил, что вы хотите взглянуть на казнь заговорщиков.

Эрика резко приподнялась на локте. Точнее, попыталась: голова закружилась, и тело охватила такая непривычная слабость, что она тотчас повалилась на подушки.

— Видите? Вы довели мою племянницу до истощения! — возмутилась Намия. — Не кормили целых два дня!

— Я поддерживал ее силы магией.

— Магией? Вы и сами питаетесь магией? Тогда все ясно! — ехидно произнесла тетя и окинула худощавую фигуру некроманта понимающим взглядом.

Динаэрий не отреагировал на откровенный выпад в свою сторону. Он подошел к женщине и провел рукой над подносом с едой.

Намия побелела как снег.

— Что… что вы себе позволяете? — заикаясь, возмутилась она. — Вы думаете, что я могу отравить свою племянницу?!

— Два дня назад вы кричали, что она — предательница и позор рода.

Эрика задохнулась от полосонувшей по сердцу боли. Намия старше всего на двенадцать лет, она ей больше, чем подруга…

— Я кричала в состоянии аффекта, — поторопилась возразить тетя, — это отец Эрики — предатель, раз пошел против нашего короля, да даруют ему боги долгих лет жизни!

— Да благословенны будут его дни! — отозвался традиционной фразой некромант. — Хорошо, можете оставить еду и уходить.

Намия опустила поднос на письменный стол.

— А кто поможет Эрике принять ванну и одеться? Вы? — вкрадчиво поинтересовалась она. — По приказу короля, вы всего лишь жених, еще не супруг.

Динаэрий вынужденно кивнул, а вскоре и вовсе вышел из комнаты, оставив их вдвоем.

— Хочу в ванную, — прошептала Эрика, не поднимая глаз.

— Хорошо, я помогу.

На этом их общение и закончилось. Намия подобрала ей одежду, помогла дойти до унитаза — все это молча, предупредительно. Без привычной душевности.

Намия осуждала ее, но заботилась.

Эрика смирилась с тихим презрением — она его заслужила, если быть честной.

— Ты знала, что такое ираниль? — спросила Намия почти беззвучно, когда помогала племяннице преодолеть бортик ванны и опуститься в теплую воду.

— Нет, — так же тихо ответила девушка.

— Я так и думала… Ираниль — растение, выращенное в Орбирии с помощью магии иномирных демонов. Она создает помехи для защитных чар, но для этого цветку нужно оказаться внутри дома.

— Я не знала, — заплакала Эрика, — я думала, это всего лишь необычный цветочек…

Намия только вздохнула.

Потянулись часы тягостного ожидания. Ожидания казни аристократов, посягнувших на незыблемые устои королевства: земли Литан-Эрона неделимы. Кто считает иначе — государственный враг и подлежит уничтожению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы