Читаем Хакер и Маргарита полностью

– Нет, сударыня, – на этот раз заявил я. – Ваша подруга абсолютно права. Мы должны указать достойным гражданам на недостойное поведение их дочери. Может быть, именно этот шаг изменит ее будущее.

Гарри тяжело вздохнул и нехотя поднялся на четыре лапы. Сорвавшийся сверху каштан упал ему на лоб и, расколовшись от удара, распался на две половинки. Собака тупо посмотрела на шкурки, напоминавшие зеленую плавучую мину в миниатюре. Впрочем, бульдог Гарри вряд ли имел понятие о таком роде оружия. Помотав головой, мопс с кряхтением отправился вслед за нами.

Одинцовы, столь интересовавшие мою персону, жили в десяти минутах ходьбы от места происшествия. Вполуха слушая болтовню Виктории и становящиеся все тише возражения Евгении, я с восторгом думал о том, что поход на набережную увенчался успехом.

«Дело начинало потихоньку проясняться, – так я размышлял во время ходьбы. – Девушка Кира, бывшая в ту ночь у моего покойного клиента, оказалась дочерью одного из тех людей, чьи личные дела находились в злополучном похищенном дипломате. Таких случайных совпадений не бывает и мне очень жаль господ Одинцовых – ведь рано или поздно им придется давать соответствующие объяснения поведению своей слабоумной дочурки».

Впрочем, вот тут-то я могу оказаться им очень даже полезным.

Я ведь был абсолютно уверен, что Кира не убивала Лалаева. Но это мнение я приберегу только на тот случай, если мне придется давать официальные показания. Просто так «светить» свое пребывание в доме клиента в ночь его убийства мне не улыбалось.

Дверь на первом этаже была обита дорогой серой кожей. Звонок сыграл мелодию из «Крестного отца» – не так давно были популярные автомобильные гудки с начальными тактами этой музыки.

Глазок на секунду потемнел и дверь распахнулась. На пороге стоял мужчина лет пятидесяти в толстом теплом халате из вельвета с подкладкой.

– Виктория Игнатьевна, Евгения Викентьевна... Чем обязан вашему визиту? – поздоровался хозяин со своими соседками.

Вопросительный взгляд Одинцова остановился на мне и я решил начать первым.

– Ваша дочь меня чуть не покалечила, – возмущенно проговорил я, демонстрируя испачканный плащ. – Среди бела дня, на набережной...

– Мы свидетели, – тут же встряла Виктория. – Вот, Евгения все подтвердит.

Одинцов сразу же смутился. Его сытый лоск куда-то испарился и теперь передо мной стоял смущенный поведением своей дочери отец.

– Да, вы знаете, так бывает, – забормотал он. – Кира очень неуравновешенный ребенок.

– Она не ребенок, – поправил я его. – У нее что, в институте забастовка?

– Хм, видите ли, – начал Одинцов, – она еще школьница... Вы уж извините меня, пожалуйста... Давайте я вас мокрой щеткой...

Он униженно нагнулся и взялся рукой за полу моего плаща, пытаясь стереть пятна.

– Что ты делаешь, Юрий?! – раздался за его спиной возмущенный женский голос. – Ты бы еще вылизал этому типу ботинки!

Из-за поворота, ведущего из коридора в зал, появилась высокая женщина в домашнем костюме из черной кожи. Ее руки были засунуты в боковые карманы жилета, и поза, в которой она остановилась возле мужа, свидетельствовала о решимости отстаивать свою правоту.

– Мила, тут такое дело... – обернулся к жене Одинцов, не поднимаясь с колен.

– Дело? – мгновенно парировала женщина. – Дела, как известно, у прокурора.

Одинцов содрогнулся. Его лицо исказила болезненая гримаса, а левое веко задергалось.

– Что там у вас за проблемы? – спросила меня Мила. – Упали, плащик грязью испачкали? А при чем, позвольте узнать, тут наша дочь?

– Но...

– Лучше бы вы себе под ноги повнимательнее смотрели, – повысила голос женщина. – Он что, денег требовал? Ты не дал, надеюсь?

Юрий Юрьевич замычал, отрицательно качая головой. Он отполз в угол за дверь и оставался в этом безопасном убежище, недосягаемый как для посетителей, так и для своей разъяренной супруги.

– С вами все, – беапелляционно бросила она мне. – Перед вами извинились, так что можете топать. У вас что, соседушки?

Этот резкий вопрос был обращен к сопровождавшим меня старушкам. Евгения тут же спряталась за спину подруги, а Виктория смело шагнула вперед и выставила на вытянутых руках мопса.

– Ваша Кира напугала моего Гарри! – вскричала та. – В Соединенном королевстве...

– Вот и езжай в свое королевство, – не дала ей закончить Мила, – раз у нас здесь так плохо. Кстати, почему собака без намордника, а? Мне что, в милицию жалобу подать? Это я мигом.

Я отстранился, пропустив вперед себя Викторию и, не прощаясь, спустился вниз по лестнице. Выходя из подъезда, я еще слышал крики Милы Одинцовой и настойчивые упреки владелицы многострадального мопса.

Итак, кое-какая, пусть не очень обильная информация налицо.

Я получил достаточное представление об отношениях в семействе Одинцова. Любопытно, случайно ли Мила упомянула о возможном шантаже с моей стороны? Это было просто предположение или можно было воспринимать ее реплику как «только-только с одним шантажистом разделались, как очередной пожаловал»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хакер (Петр Северцев)

Похожие книги