Я сел в военную машину, в которой прибыли эти четверо, и положил мертвого баррго рядом. Согласно моей просьбе мы заехали к Даркнессу, и я вышел из машины вместе с добычей. Я постучал в его дверь, которая вскоре открылась. Даркнесс посмотрел сначала на меня, а после удивленно на военную машину позади.
— Привет, Хантер! — недоверчиво поздоровался он.
Даркнесс презирал солдат так же сильно, как и я.
Я протянул ему баррго и он вопросительно поднял бровь, принимая зверя.
— Я должен идти с ними к губернатору. Со мной хочет поговорить президент. Я понятия не имею, что меня ждет и как долго это продлится. Я не хочу, чтобы добыча испортилась. Пусть лучше будет тебе, нежели я выброшу ее в мусор!
— Хорошо, — протяжно произнес Даркнесс, не теряя из виду солдат. — Ты уверен, что не нуждаешься в поддержке? Вдвоем мы справимся с этими ублюдками, — добавил он тихо.
Язвительная ухмылка появилась на его лице.
— Справлюсь, — заверил я. — Спасибо, Даркнесс. Увидимся.
— Да, до скорого.
Отвернувшись от двери, я расслабленно побрел к джипу. Я знал, что солдаты были нетерпеливы, но мне было насрать на это. Я подарил людям провокационную ухмылку и поиграл мускулами. Сукины дети нервно положили руки на оружие, готовые в любой момент пристрелить меня.
— Нервничаете, девочки? — поддразнил я.
После охоты и секса, доставать солдат — было третьим моим любимым занятием.
— Сядь уже в этот чертов джип! — наехал один из солдат и направил свое оружие на меня.
Я остановился, приподняв бровь.
— Я не позволю мне угрожать, — произнес ледяным тоном.
— Хантер, — вмешался другой солдат — Пожалуйста! Это действительно срочно. Я прошу тебя. Сядь, чтобы мы могли поехать.
Я сидел в кабинете губернатора в ожидании связи с Землей. Затем на экране появилось изображение президента.
— Нас соединили? — услышал я голос президента Джексона.
— Доброе утро, мистер Президент, сэр! — поприветствовал губернатор Уайтс.
— Доброе утро, губернатор, — ответил Джексон, и перевел взгляд с Уайтса на меня. — Доброе утро, Хантер. Я очень благодарен за то, что ты пришел.
— Доброе утро, сэр, — поздоровался я. — Что я могу сделать для вас?
— Я не знаю, показывали ли у вас уже эти новости и видел ли ты, — начал президент.
Он выглядел усталым и подавленным — тень того самоуверенного и сияющего человека, с которым я познакомился несколько лет назад, при его назначении на должность.
— Мою дочь похитили. Террористы держат ее в плену где-то в бразильских джунглях. Видимо, у них есть техника, которая делает их невидимыми для наших самолетов-разведчиков. — Джексон провел рукой по волосам и вздохнул, затем внимательно посмотрел на меня. — Хантер, мне нужен человек вроде тебя. Я уверен, если кто-то и может найти Перл, то это ты.
Я позволил осесть в сознании полученной информации. Я не знал дочь президента, но хорошо мог представить, как чувствовал себя Джексон. Поскольку он был единственным человеком, уважаемым мной, и человеком, который мог принести пользу в наших планах по независимости — я решил, что найду пропавшую девчонку.
— Я найду ее, — дав ответ, я увидел, как президент вздохнул с облегчением.
— Спасибо, Хантер. Ты моя последняя и единственная надежда. Верни мне мою девочку обратно.
— Я сделаю это, — пообещал я.
* * *