В распоряжении у Уордена было полчаса. Именно через это время открывалось «окно» для связи с наиболее удобным постом наблюдения, через который он должен был отправить собственные зашифрованные распоряжения Мин Доннер. По этой же причине, не позже чем через полчаса, он вынужден будет передать приказы Холта. За это время Уордену предстояло выяснить, как далеко зашел Хэши.
Разумеется, пост наблюдения являлся собственностью Концерна, частью огромной сети связи, созданной Холтом Фэснером. Да, Дракон умел предусмотреть все. Он сможет получить копию сообщения, отправленного Уорденом «Трубе». От этой мысли Уорден был готов оторвать Хэши голову. Страдания переполняли его.
Не обращая внимания на приветствия подчиненных, а также на необходимость его срочного присутствия в Центре, – в эти дни в Центре любое событие рассматривалось как срочное, – Уорден длинными коридорами прошел к кабинету, выбранному им для приема Хэши Лебуола.
Директор Бюро по сбору информации уже ждал. На губах Лебуола блуждала приветливая улыбка, как будто он только что закончил обмениваться шутками с охранниками в коридоре. Напротив, в охранниках чувствовалось напряжение, на которое Уорден тотчас обратил внимание. По-видимому, они не знали, как реагировать на улыбку директора Бюро.
– Директор Диос.
Допотопные и весьма грязные очки Хэши странным образом преломляли взгляд голубых глаз, не только не помогая, а, казалось, мешая ему видеть. А может быть, все-таки так только казалось? Халат на нем имел такой вид, словно его сначала вытащили из помойного ведра, а затем спали в нем, не снимая в течение нескольких недель. Шнурки ботинок были не завязаны и волочились по полу. Удивительно, как Лебуол ходил и не спотыкался.
– Марш внутрь, – грубо бросил Уорден, когда дверь открылась.
Не пропустив вперед Хэши, он вошел в комнату, обогнул письменный стол и сел.
Хэши не стал заставлять приглашать себя дважды. Он вошел в кабинет вслед за шефом и закрыл за собой дверь. Пока Уорден набирал код запора входной двери, Хэши подошел к столу. Несмотря на уверенный вид, дрожь в пальцах и мутный отблеск очков говорили о том, что Лебуол понимал: предстоящий разговор не предвещал ему ничего хорошего.
– Выяснив, откуда пришел ваш приказ прибыть к вам в кабинет, – елейно начал Хэши, – я сделал вывод, что вы недавно вернулись из логова Дракона. Слухи это подтверждают. Кроме того, ваш удрученный вид говорит о стычке, прошедшей не совсем успешно. Да, крылатый змей всем закрывает солнце. Мои соболезнования.
– Довольно шуток, Хэши, – зарычал Уорден. – Да, я только что с аудиенции у шефа. Действительно, она прошла не совсем удачно. И теперь я намерен выяснить – почему?
Хэши позволил себе изумленно вскинуть брови.
– В таком случае, могу я сесть? – поинтересовался он, махнув рукой в сторону стула.
– Нет.
– Понимаю. – За стеклами очков глаза Лебуола слегка сузились. – По-видимому, в неудачной встрече с Холтом Фэснером вы вините меня. Могу я спросить, как такое возможно?
– Ты сам мне об этом расскажешь.
– Я не знаю, о чем говорить. – Не отводя глаз, Хэши пожал плечами. – Я даже не знаю, зачем вы меня вызвали.
– Вот тебе подсказка. – Уорден опустил кулаки на стол. – Расскажи мне о «Пикнике».
Хэши тупо заморгал. Следы внутреннего напряжения окрасили его ауру, впрочем, вопрос действительно мог поставить его в тупик.
– Что такое «Пикник»? Я не то что на пикник, в гости-то давно не ходил.
Уорден едва сдержался, чтобы не выругаться. Мягче надо, мягче. Главное не выходить из себя.
– Хэши, слушай меня внимательно. Ситуация зашла слишком далеко. Откуда у тебя информация о «Купюре», с которой ты поделился со мной несколько часов назад?
– Как я уже докладывал вам, сэр, – по-видимому, директор Бюро решил придерживаться более официального тона, – ее доставил посыльный катер с одного из постов наблюдения в районе пояса. Информация попала ко мне в обычном порядке, а вся информация, касающаяся Малого Танатоса, получает гриф особой важности… На пост наблюдения эта информация поступила от не идентифицировавшего себя корабля, вероятно пиратского. – Чем больше Хэши говорил, тем больше его поза «оскорбленного достоинства» начинала служить ширмой для более сложных чувств. – Похоже, корабль не знал о существовании поста наблюдения, поскольку передача информации не носила целенаправленный характер. Должно быть, корабль пытался предупредить другие пиратские суда о развитии ситуации на Малом Танатосе… Отдельные детали, – я также об этом докладывал, сэр, – Хэши сделал ударение на слове «сэр», – были весьма необычны для такого рода сообщения. Поэтому я отнесся к нему с недоверием. Тем не менее, учитывая очевидную важность информации, я переправил ее вам… Исходя из всего вышесказанного, возникает вопрос, – с иронией завершил свою речь Хэши, – неужели мои действия могли негативно повлиять на вашу встречу с уважаемым боссом?
Словно считая тему исчерпанной, Хэши позволил себе опуститься на ближайший стул.
– Лжец!