Читаем Хаос и Порядок (СИ) полностью

Кетрин более благосклонно относилась к нему и не выставляла полным идиотом. Бывало, даже выражала негласное сочувствие поведением напарника, задевавшим молодого стажера. Без Питера Алан мог спрашивать и отвечать, интересоваться, говорить со свидетелями и высказывать предположения, не боясь, что его слова будут обращены против него. Кетрин не просто снисходительно позволяла ему это, но и поощряла приветливыми жестами, кивками головы и мимолетными улыбками.

-В зоне Осины. Неограниченный ничем Хаос может поглотить того, кто стоит на краю пропасти. Но, будем надеяться, что эта жертва не была напрасной. Может быть, хаос взял его в качестве искупления. - Хладнокровно проговорил мужчина.

-Искупления? Простите, сэр, но Вам не кажется, что слишком высока цена? Кстати, этот человек не покончил жизнь самоубийством. Ему перерезали горло чем-то наподобие серпа. И перерезали очень умело. – Резко произнесла Кет.

-О, мне жаль. - Пытаясь быть, как можно более искренним ответил Гилберт.

-Сомневаюсь, потому что если бы Вам было жаль, то никто бы больше не погиб. Вы ведь знаете что-то и молчите, Вы знаете, кто убил этих людей, но скрываете правду. Разве нет? – Неожиданно и для Алана, и для старика, да и для самой себя выпалила Кет.

-Я? С чего Вы взяли? – Изображая изумление, уставился на нее Гилберт.

-То есть не будете отрицать, что знаете? – Усмехнулась она. – Я не могу доказать этого, но чувствую, что Вы кого-то покрываете.

-Я не могу выносить тайны общины. Я не могу говорить с вами. - Мужчина, корчась от боли, встал со скамьи и, покачнувшись, ухватился за ее спинку. Подняв трость, он еще раз укоризненно посмотрел на Кет и добавил: - Есть три столпа, держащие этот мир: Правда, Природа и Знание. Это разгонит тьму. Скоро все закончится.

На этом он повернулся и с трудом переступая, дошел до двери, когда Кет бросила ему вслед:

-Вот именно – Правда. Вы знаете правду, но молчите. Этот столп пошатнулся. Миру тяжело устоять на двух ногах. У Вас их и то три.


***

Во время разговора агентов с Гилбертом со второго этажа, из окна комнаты, принадлежащей раньше Адаму, наблюдала Мартина. Женщина, явно чем-то обеспокоенная, теребила в руках занавеску и, попутно, издавала непонятные звуки, похожие то ли на стоны, то ли на всхлипы, то ли на смешки.

На ней был одет длинный махровый халат нежно-голубого цвета с капюшоном. Она только что вышла из ванны и капельки воды, стекали с кончиков плохо вытертых волос, капая на воротник.

Женщина, стоя босиком на полу, переминалась с ноги на ногу и от холода, и от обуревавшего ее волнения. Она видела, что агент Робинсон что-то требует от Гилберта, но не знала чего именно, но, судя по реакции мужчины, он ничего не собирался ей рассказывать.

Дождавшись ухода Кетрин и Алана, Мартина залезла в прикроватную тумбочку и вынула оттуда вчерашний сверток. Грязь на нем засохла и теперь пластами отваливалась от ткани, рассыпаясь по полу землистым песком. Женщина быстро замела рукой грязь под кровать, не выпуская сверток из рук и затем еще раз посмотрев в окно и убедившись, что агенты действительно уехали, вышла на улицу.

День сегодня был как никогда свеж и тепел. Солнце, немного прикрытое облачками, пробивалось сквозь них и ослепительно освещало все вокруг, отчего глаза, отвыкшие от яркого света, непроизвольно сощурились. Легкий ветерок нес с собой прохладу, но настолько приятную, что хотелось, как в детстве, пробежаться по выбивавшейся зеленой траве босыми ногами и ощутить влажный холодок утренней росы.

Мартина оглянулась еще раз и, заметив, что никого кроме нее на улице не было, неуверенно прошагала к мусорному контейнеру. Отодвинув крышку, она заглянула внутрь, будто бы оттуда мог выскочить Гарри Гудини. Девушка уже хотела бросить сверток в контейнер, но дрожащая рука остановилась и повисла в воздухе. Мартина закрыла глаза и зажмурила их так как только могла, по-прежнему держа на весу сверток. Она почувствовала, что по щиколотке защекотало нечто холодное и шероховатое и опустила глаза. На асфальте рядом с ее ногой сидела огромная крыса, размахивающая своим голым розовым хвостом, как футбольный фанат флагом Ди Си Юнайтед. Непроизвольный возглас сорвался с ее губ, и она тут же прикрыла рот ладонью, пытаясь подавить звук.

Женщина отступила на шаг назад и, прижав сверток к себе, не убирая руки от лица, бросилась бежать как кролик от лисы.


***

-Питер, привет, еще раз. – Кет вошла в кабинет и несколько удивленно посмотрела на напарника, сидящего в своем кресле, но отвернувшись лицом к стене. Оливер рассматривал фотографии, сидя за своим столом и мило улыбнулся девушке.

Марлини кивнул и что-то невнятное пробормотал в ответ, но так и не повернулся.

-Питер, я думаю, нам стоит вызвать на допрос Гилберта Уоррена. Он явно что-то скрывает. – Предложила женщина, стоя в дверях и с усиливавшимся беспокойством смотрела на спину напарника.

Тот не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы