Накинув куртку-рубашку, я принялся застегивать пуговицы, а Илвен, подойдя ко мне со спины, начала расправлять складки. Её руки, скользящие по моей спине, напомнили о случившемся пару часов назад, и довольная улыбка не заставила себя ждать.
Одернув лишние мысли, я закончил с приготовлением и при сопровождении дроу направился следом за неко. Сегодня девушка была одета немного более строго, нежили до этого. Платье, хоть и было воздушным, но в этот раз обошлось без выреза и даже наоборот. Грудь была закрыта, а платье шло с воротником в горло. Белый цвет с золотистыми нитями странно смотрелся посреди камня пещер и казался чуждым этому месту.
Нас провели на третий ярус пещер и на сотню метров вглубь. На пути мы не встретили ни единой живой души, что немного настораживало, но не более того. Я был готов к любому повороту событий, совершенно игнорируя местные раздражители.
Как оказалось, ничего подозрительно в отсутствии разумных не было. Девушка привела нас в небольшую комнату, ожидание в которой не затянулось дольше трех минут. После того, как сюда заглянула другая неко и убедилась, что мы уже здесь, нам оставалось прождать еще с минуту. Нас вывели через другую дверь, и мы оказались на пороге огромного каменного зала, своды которого терялись где-то во тьме. Здесь было множество неко в праздничных нарядах, вдоль стен стояли столы с разными яствами, а в тени углов виднелись местные гвардейцев.
Стоило нам с девушкой появиться, как разговоры стихли, и множество глаз уставилось прямо на нас. Мы находились на небольшом возвышении, где по центру стоял трон, с сидящей на нем королевой-матерью. Несколько ступенек вниз и начинался сам зал. Везде был сплошной камень, но в этот раз пол разбавился еле заметными узорами. Вокруг прямо в воздухе висело множество магических светильников самых разных форм и размеров, они отлично разгоняли тьму пещеры, оставляя легкую тень лишь у стен и в углах. Неко выглядели совершенно разно: от статных мощных воинов, в белых костюмах, до изящных женщин, в воздушных платьях. Очень редко попадались на глаза девушки в чем-то кроме платьев, и таких выдавал возраст. Юные бунтарки присутствовали и здесь, желая чем-то выделяться среди своих более взрослых соплеменниц.
Королева-мать величественно встала с трона и подошла ближе ко мне. Её взгляд лучился внутренней силой и уверенностью. Пышное приталенное платье небесного цвета хорошо гармонировало с местным освещением. На неко не было никаких украшений, а высокая замысловатая прическа держалась без каких-либо заколок. Как только королева-мать оказалась возле меня, из зала послышался гул голосов, но он быстро стих, стоило ей лишь приподнять ладонь.
— Сегодня я хочу поблагодарить наших новых друзей и союзников, которые позволили народу неко выстоять в этом новом и опасном мире, — заговорила Ирруиша, когда зал погрузился в тишину. — Позвольте представить вам Дарта Силаарена, лорда Таэр’Нуар. Он без сомнений и промедлений покинул свою цитадель, чтобы прийти к нам на помощь. Его воины помогли нам отбить волну мерзких тварей, а после и отбросили их назад, даруя нам передышку. С сегодняшнего дня, я королева-мать Ирруиша Виерро заключаю союзный договор между двумя нашими государствами. Впредь мы союзники и друзья. В качестве гаранта наших светлых намерений я передаю жизни своих детей в руки лорда Нуар. Ниика, Тирруан подойдите ко мне.
Из толпы неко отделилась пара разумных, которые медленно пошли к матери. Ниика была облачена в платье темных тонов, с вышивкой серебристых витиеватых узоров. Оно выгодно подчеркивало фигуру девушки, расширяясь лишь ниже колен. Её брату на вид было лет двенадцать не больше, и одет он оказался в самый привычный для меня костюм тройку. Пиджак, брюки и белая рубашка. Всё это естественно под местную моду, приталенное и выверенное до сантиметра. Тона одежды парня имели ту же расцветку, что и у Ниики, а выражение их лиц больше походило на маску безмолвия.
Только вот я прекрасно чувствовал тот страх, горечь и боль, что испытывали эти, по сути, дети. Да Ниика была старше меня лет на двадцать, но средняя продолжительность жизни неко ровнялась пяти сотням лет. В её мыслях царил хаос и разброд, никаких разумных мыслей, только твердый наказ от матери не посрамить и быть хорошей девочкой. Тирруан же и вовсе оказался полностью подавлен, но перечить матери не посмел.
— Дети мои, — заговорила неко, когда те подошли к ней, — с сегодняшнего дня вы покидаете родной дом и переходите под руку лорда Таэр’Нуар. Будьте сильными, будьте смелыми и достойными наших великих предков из рода Виерро! Не посрамите народ неко и докажите всем, что вы достойны нового мира!