Читаем Хаос в коробочке (СИ) полностью

— Асвер, нашёл старикашку? — Приплёлся к серому и Мамору. Он уж обещал вытащить их священника.

— Пока в живую не видел, но выяснил примерные координаты, — кивнул в ответ дракончик и вернулся к разговору с кабатчиком: — А куда выходят окна той комнаты?

Получив ответ, Асвер повернулся к Мамору и произнес:

— Сходишь, посмотришь за окнами? Что-то не нравится мне тот местный, с которым Владислав поднялся наверх. Торстейн, Вартарра, пойдемте вместе. Втроем сподручнее будет в их дискуссию вмешаться.

— Да, пошли, — Торстейн, до этого невдалеке шатавшийся по кабаку, поближе подошел к остальным. «Интересно было бы залезть в ту шахту и вытащить пару скелетов драконов,» размышлял он до этого.

— Ладно, проверю… — Вздохнул дракошка, увильнув уже в дверь.

Тихо проходя над окнами, он заглядывал в каждое, но он столкнулся с новой проблемой — некоторые были зашторены, а там уже только гадай, бьют там кого-то или что похуже… — Хм, беда… — Мамору лишь начал прислушиваться, стараясь уловить хотя бы храп или хриплый голос Владислава.

Повезло, что в нужное окно можно было заглянуть беспрепятственно. Священник поднимался из-за стола, вертя в руках толстую, но не слишком широкую книгу, будто раздумывая, брать ли её с собой или оставить на месте. Второго человека в номере не наблюдалось. Взбираясь на второй этаж, остальные тоже никого ни в коридоре, ни на лестнице не заметили. Принюхиваясь, дракошка уловил знакомый скверный запах. И правда помолившись, он просунул мордочку в одно приоткрытое окно, как увидел знакомую макушку.

— Старик! Ты возвращаться к нам собираешься? — С легким рычанием говорил клыкастый, недовольно скрипя. А как навалился на окно с треском разломил случайно раму и стекло, упав на пол перед священником… — Рых…

Услышав треск, Торстейн навострил уши и произнес:

— Вашего святого отца придётся выручать…

Тихо выругавшись под нос, Асвер выдернул из ножен кукри и метнулся вверх по лестнице, а затем по коридору. Определить, из-за какой двери раздался треск, было несложно, и в этом очень помогло описание кабатчика. Рывком распахнув дверь, Асвер увидел… лежащего на полу Мамору и ошарашено замершего священника с пухлым томом в руке. Второго человека в номере не было.

— Так, и что это было? — недовольно спросил Асвер, убирая клинок в ножны.

Вартарра догнала Мамору, но было поздно, и золотистый дракон уже успел сломать стекло. Серая устало выдохнула и беззлобно заключила:

— Отлично. Мы… нашли его?

Едва не выронив том из рук, Владислав перекрестился, отступая от рухнувшей перед ним золотистой туши. Потом открыл кожаный фолиантик, немного полистал и зачитал:

— «Паки поят Его диавол на гору высоку зело, и показа Ему вся царствия мира и славу их, и глагола Ему: сия вся Тебе дам, аще пад поклонишися. Тогда глагола ему Иисус: иди за мною, Сатано: писано бо есть: Господу Богу твоему поклонишися и Ему одному послужиши».

Захлопнув Библию и убрав её в карман подрясника, отец обернулся к набежавшим в номер попутчикам:

— Пока что это не я к вам, а вы ко мне возвращаетесь. Или координаты условного места встречи, куда и культист с повозкой и охраной заявятся, уже запамятовали и вы решили у меня переспросить?

— Ах ты ж… — Вздохнул Мамору, встав на лапы от отряхнувшись от стекла. Обошлось пока без ранений. Они его тут ищут, а он относится к делу проще некуда! Но создав такой шумок, лучше бы им уйти отсюда…

— Нет, решили, что идти надо всем, и по возможности несколько раньше срока, — покачал головой Асвер, застегивая на рукояти клинка фиксирующий ремешок, — Не внушает мне доверия этот торговец, есть опасения, что он готовит нам ловушку. А придем мы чуть раньше — или не успеет, или чем-нибудь себя выдаст.

— Я вас не просил меня разыскивать. — сказал священник. — Даже наоборот, просил убраться куда подальше. Много нового узнали о деструкторах и их артефактах?

Перейти на страницу:

Похожие книги