– Тогда с чего твой отец тобой не доволен?
Гвин в задумчивости положил руки на руль. Разжал пальцы. Снова сжал.
– Не то, чтобы не доволен. Всё это… очень сложно.
– Так расскажи с начала. Сколько и как сможешь.
Гвин посмотрел на Джейка, казалось, взвешивая – стоит ли.
– В другой раз.
– Не доверяешь мне?
– Дело не в доверии. Просто это… очень личное. И болезненное. Не так просто говорить об этом.
Джейк решил не обижаться. Да и правда, знакомы они без году неделя.
– О'кей. Но если захочешь – я готов выслушать.
Сайрус чуть кивнул. И нажал на газ – машина медленно тронулась с места.
– Ты расскажешь Майклу? – спросил Гвин, останавливаясь на светофоре.
Джейк вздохнул:
– Наверное, он заслуживает того, чтобы знать.
– Ему это нужно. Как и тебе.
«Отлично, про свои отношения с родней он говорить не хочет, а про мои – пожалуйста».
– Знаешь, что… для меня это тоже болезненная тема. Ты это знаешь. Не хочешь, чтобы я лез в твою душу? Не лезь в мою, – Джейк зло смотрел на него в зеркало заднего вида.
Гвин перехватил его взгляд:
– Прости, – едва заметно вздохнул и, помолчав, добавил: – Я же отмороженный, ты знаешь.
Джейк уже не мог на него сердиться.
– Да ладно. Не парься. Мы стоим друг друга.
Гвин улыбнулся ему в зеркало.
Дальше они ехали молча. Джейк думал: «Как я расскажу обо всём Майку? Стоит ли? Не думаю, что для него будет меньшим потрясением, чем для меня: узнать, что мы – единоутробные братья, и что наша мать в психушке. Ему и так трудно сейчас. Хотя… возможно, ему будет поддержкой то, что он не один в этом мире. Но мне это, пожалуй, только добавило новых проблем. Что ж, Джейк, ты хотел знать, кто ты и откуда – теперь ты знаешь. Пусть и без деталей. Правда, легче от этого не стало». Радовало лишь одно: что теперь рядом с ним Гвин – тот, кто знает и понимает, что Джейк такое. Такой же, как он сам.
– Знаешь, я… хочу работать с тобой. Даже если в этом чёртовом ФАРН, – Джейк смотрел на Гвина, опасаясь, что теперь тот передумает.
– Я рад, – искренняя улыбка Сайруса подтверждала его слова.
– Тогда как насчет обеда? Давно уже пора, – желудок Джейка однозначно заявлял об этом.
– Я знаю одно недорогое кафе тут неподалеку. Там спокойнее и уютней, чем в столовой ФАРН.
– Согласен на любую забегаловку с горячей едой.
Глава 9. Тайная привязанность
Уже минут через десять Джейк с наслаждением поглощал суп с пирогом вприкуску. Гвин взял себе курицу с картофельным пюре и салат.
– Я думал, ты только мороженым питаешься, – сказал Джейк, проглотив очередной кусок пирога.
– Нет, я им силы восстанавливаю, – ответил Гвин абсолютно серьезно.
– О, понятно. Мне для этого годится любая еда. Но, желательно, горячая. Или горячий душ. Как ни странно, я люблю воду.
– Совсем не странно, – Сайрус снял очки и протер их салфеткой. – Она заливает огонь, делая тебя вновь человеком.
Джейк задумался.
– Да, пожалуй. Кстати… почему ты не носишь линзы? Разве в них не удобнее?
– Ношу. И довольно часто.
– Тогда зачем очки?
Гвин улыбнулся половинкой рта:
– Догадайся. Ты же детектив.
– Пф-ф. Да, могу предположить. Ты ими отгораживаешься ото всех.
Улыбка Гвина стала симметричной:
– Не зря я взял тебя в напарники.
– Об этом не трудно догадаться, – сказал Джейк мягко. – Без очков ты выглядишь намного более беззащитным и уязвимым.
– Это обманчивое впечатление, – ответил Гвин серьезно и, как показалось Джейку, печально. – С очками или без – это просто маска.
– Тогда какой ты настоящий?
Сайрус пожал плечами.
– Ла-адно, – Джейк ухмыльнулся. – Узнаю тебя получше, тогда расскажу тебе, какой ты – раз ты сам не знаешь.
Гвин хмыкнул:
– О’кей.
– Хотя… я вот столько узнал о себе за эти полтора дня – а толку? Как не знал, что делать с собой и своей жизнью, так и до сих пор не знаю, – Джейкоб вздохнул. – Хуже того: я не знаю, что могу сделать для матери и брата. Быть «праздно шатающимся оболтусом» и отвечать только за себя – гораздо проще.
Меж бровей Сайруса залегла глубокая складка.
– Я бы предпочел, чтобы у меня было, за кого отвечать.
– У тебя есть отец и мачеха, – осторожно сказал Джейк.
– Отец, который считает, что от меня – одни проблемы. И мачеха, которая меня ненавидит, потому что боится, и потому что знает, что я – бастард её любимого мужа.
Гвин смотрел в никуда, и лицо его было ещё бледнее, чем обычно.
– Правда, узнала она об этом лишь года два назад. Позже, чем я сам. До этого считалось, что я – приемный сын: отец инсценировал мое усыновление из приюта. Я узнал правду от Ледяной девы, когда учился в колледже. А мачеха услышала наш с отцом спор, когда я уже работал в ФАРН. Хотя я не сказал бы, что именно это ухудшило наши и без того непростые отношения. Ты спрашивал, считает ли мой отец меня монстром? – Гвин взглянул на Джейка. – Не знаю, как он… но она – точно считает. Моя приемная мать. Отец поступил с ней подло, обманув её. Но возненавидела она меня, не его.
Сайрус замолчал. Молчал и Джейк, глядя на него. Потом произнес: