Читаем Харальд Поттер. Наследники Слизерина (СИ) полностью

– А если мы не поверим в это пророчество? – слабо усмехнулась Грейнджер. – Ведь если мы не поверим в него и не станем его исполнять – оно не станет реальным, верно?

– А мы здесь и ни при чём, – серьёзно ответил Харальд. – Это пророчество о Наследнике Слизерина, поэтому важно лишь то, что в него верит этот самый Наследник. Всё зависит от него.

– И кто же тогда этот Наследник? – спросила Гермиона. – какой-нибудь слизеринец? Малфой, например?

– Я уже ни в чём не уверен, – признался Поттер. – Прости, но сейчас даже ты под подозрением.

– Я гриффиндорка! – гневно возразила Грейнджер.

– Ты – змееуст.

– Ты тоже.

– Седьмая заповедь Рональда Нокса – детектив не может быть преступником. А я сейчас – детектив.

– Нда, тебе действительно надоело играть в безумного учёного и ты перекрасился в безумного детектива…

Несколько десятков футов юные маги прошагали молча.

– Что же нам тогда теперь делать? – наконец спросила Гермиона.

– О, так ты теперь мне веришь? – насмешливо поинтересовался Харальд.

– Я исхожу из худшего варианта, что тебе всё это не почудилось, так что лучше подстраховаться… Ну, что? Что будем делать?

– Мы должны понять, кто такой Наследник Слизерина и нейтрализовать его. Лучше с помощью взрослых, на крайний случай – сами. Уничтожим монстра или загоним его обратно в Тайную комнату и запечатаем её понадёжнее.

– Им может оказаться кто угодно… – тоскливо произнесла Грейнджер. – А я не люблю детективы…

– Аналогично, ассистент. Поэтому будем действовать как умеем – как учёные и как боевики.

– Звучит не слишком обнадёживающе…


***


– Хагрид, открывай! Харальд пришёл, – не рискнув стучать по монументальной деревянной двери, Поттер пнул её ногой.

– Не пинай, – поморщилась Гермиона. – И не ори так.

– Извини.

Головная боль у обоих волшебников так и не проходила, чему виной было крайне корявое исполнение непростого заклинания. Хотя они ещё легко отделались – магия памяти изучалась лишь на старших курсах, а всяким недоучившимся второкурсникам её не доверяли.

Если бы долгие разглагольствования, как и почти всё сейчас, не усиливали головную боль, то Гермиона ни за что не упустила бы такого шикарного шанса пилить и капать на мозги Харальду. Но, увы…

– Может, его дома нет? – вслух произнёс Поттер, ероша волосы.

– Может, и нет, – прогудели из-за угла.

Грейнджер от неожиданности ойкнула, Харальд отреагировал более конструктивно – отпрыгнул в сторону, достал палочку и заозирался по сторонам.

Однако тревога в целом оказалась ложной – это был всего лишь Хагрид. Оказывается, несмотря на крайне внушительные габариты, лесничий в случае чего мог двигаться на удивление бесшумно.

– Чего ходите? – не особо приветливо произнёс здоровяк вместо приветствия. – Лучше бы в замке сидели.

– А что, опасно? – моментально – даже быстрее Харальда, среагировала Гермиона.

– Гм, – полувеликан смутился, поняв, что сболтнул лишнего. – Да не… Ну, просто… Это… Как бы… А чего пришли-то, а? На отработку опять, что ли?

– А разве к вам присылают учеников? – спросила Грейнджер. С Хагридом она была знакома мало, но предпочла на всякий случай говорить вежливо.

– Ну, как выяснилось – могут, да…

– Я насчёт вчерашнего, – прямиком заявил Харальд, убирая палочку.

– Да нормально там всё, – отмахнулся лесничий.

– Это был единорог?

– Да нормально там всё.

– А кто второй был? Такой внушительный рёв был…

– Да нормально там всё, – как заведённый, повторил Хагрид.

– Хагрид, – лесничий сейчас мог вызвать подозрение у кого угодно, не то что у вечного скептика – Гермионы. – Вы что-то недоговариваете.

– Это… Ну, как бы, директор сказал никому не говорить. Вот.

– А мы никому и не скажем, – заявил Поттер.

Подобная логика явно поставила Хагрида в тупик.

– Да нормально там…

– А что именно там нормально? – подключилась Гермиона.

Здоровяк тяжело вздохнул.

– Ладно, пошли в дом.

Гриффиндорцы переглянулись и проследовали за полувеликаном. Как оказалось, дверь была незаперта, просто открыть её явно было не по силам двенадцатилетним детям. Да и двадцатилетним, наверное, тоже не особо…

От цепкого взгляда Харальда не укрылось, что от сброшенной с плеча двустволки лесничего отчётливо пахнет горелым порохом. А от взгляда Гермионы уже в свою очередь не ушло, что в доме Хагрида царил кошмарный беспорядок.

– Ладно, в общем так, – Хагрид присел на монументальный дубовый стул, который жалобно скрипнул, и блаженно вытянул ноги. – Может, так хоть всяких сорвиголов убережём. Запоминайте сами и прочим сорванцам передайте, вроде этих рыжих близнецов – в лес не соваться…

– Я не сорванец, – довольно вяло возразила Гермиона.

– А мы и так особо туда не ходим, – добавил Харальд.

– Думаю, и Дамблдор скоро всем об этом скажет, так что… В общем передайте, чтоб лишний раз по территории не болтались, а то…

– А то – что?

– Завелось что-то в Запретном лесу, – вздохнул лесничий. – Зверь какой-то – непонятный и большой.

– Единорог?..

Перейти на страницу:

Похожие книги