Читаем Харбинский экспресс полностью

Поварята и судомойки делали вид, что не замечают чужака. К ним-то Грач сумел бы подобрать ключик. Но все портило присутствие управляющего. Правда, Иван Дормидонтович деликатно отошел в сторонку и даже отвернулся, однако никакой доверительности не получилось. Старик-повар все косился в его сторону и на вопросы отвечал отрицательно. Или вовсе не отвечал — лишь улыбался.

Не вышло расположить к открытости — и это у Грача, который гордился, что может разговорить любого!

Ну ладно. Попробуем зайти с другой стороны.

Грач сказал управляющему, что передумал и, пожалуй, поработает в его конторе.

Тот просиял. И повел — без суеты, степенно. Сразу видно: человек относится к себе с уважением. А такого и остальные почитать станут — дело известное.

В конторке было тесновато. Грач даже удивился, отчего так, — но тут же сообразил: мало здесь управляющий времени проводит. Он ведь с людьми целый день, а тут только ввечеру посидит, записи нужные сделает. Для того много места без надобности.

— Вы, Иван Дормидонтович, вот что скажите: у вас в зале сколько официантов? Четверо?

— Было четверо, — отвечал управляющий, — а теперь трое. Матюша-то ведь того… А вы, стало быть, прежде бывали? Я не припомню.

— Не приходилось. Это я так, по шандалам сообразил, на столиках. Ладно. Пригласите-ка сюда подавальщиков ваших, всех троих. Я с каждым побеседую. Раздельно.

— Слушаю-с. — Иван Дормидонтович вновь посуровел. Вышел, громко затворив за собой дверь.

Грач не сомневался, что своих малиновых прислужников управляющий предварительно приведет в нужное настроение. И строжайше накажет лишнего не болтать. А Грачу ведь надобно разговаривать с каждым в отдельности, и оттого у двух других появится распрекрасная возможность обсудить меж собой, как лучше надуть полицейского. Но это обстоятельство Грача нисколечко не тревожило.

С первым подавальщиком Грач расправился быстро. Поговорил о пустяках. Здоровьем родителей поинтересовался. Да и выпроводил, ничего не спросив толком.

А вот за второго взялся всерьез. Начал сразу:

— Это ведь ты, братец, должен был нести обед тому офицеру в номер?

— Никак нет, барин… Матюшка Кожин… Он и понес.

— А почему не ты?

Парень захлопал белесыми ресницами.

— Так ведь у нас каждый за свой стол отвечает.

— А офицер за стол Матюшки уселся?

— Стало быть, так…

— Один?

Официант опустил голову.

— Один.

Врет, понял Грач. И тут же сменил тактику:

— Сам откуда будешь?

— Из казаков, станица Плавдинская. Забайкальский…

— Ах, Плавдинская! Ну как же! Наслышан. Тогда все понятно, — многозначительно процедил Грач, насупился и губы поджал.

Официант обомлел. Он не знал, что сидевший перед ним чиновник слышит об этой станице первый раз в жизни. И быстро пытался сообразить, какие такие преступления успели произойти в родимых краях за то время, как он подвизался в Харбине.

— И что же, что Плавдинская… — забормотал он, — у нас воров отродясь не было.

— А ты?

— Так я что… Отец погиб на германской, дома трое — мать и сестренки. Кормиться-то надо.

— Отчего не на фронте?

— Бронь.

— Вот как! Бронь у тебя. Что ж на дорогу-то не пошел служить, коли бронь? Видать, у мадам Дорис послаще будет?

Официант промолчал.

— Ну хорошо. Какие столы Матюши? — спросил Грач, внешне смягчаясь.

— Вдоль стены, слева.

— Где нимфы бронзовые?

— Не, обезьянки.

— А офицер за которым сидел?

— Не видел! — с чувством сказал парень. — Вот вам крест! Может, и не сидел он, сразу в номер пошел.

— Обезьянки, говоришь… — повторил Грач. — Ну-ну. А как зовут-то тебя?

— Тимохой.

— Ладно, ступай. Скажи, пусть третий заходит.

Вошел разбитной, ухватистый малый. В правом ухе — серьга. Хладнокровно вошел, уверенно. Видать, очень его успокоил первый, рассказав, что-де сыщик интересуется чепухой.

Вошел и видит: сидит перед ним чиновник и что-то старательно пишет карандашом перед собой на листке.

— Имя? — спросил чиновник, не поднимая глаз.

— Пантелей.

А Грач еще покарябал и перевернул лист чистой стороной вверх. Официант это заметил и решил (совершенно естественно), что там записаны некие сведения, которые сыщик желает от него утаить. От этого сделалось неуютно, недавняя уверенность стала таять, и захотелось побыстрее отвязаться и от сыщика, и от неприятного разговора, который (как знать!) может оказаться опасным.

— Значит, Пантелей… — повторил Грач, поглаживая бумагу, на которой, между прочим, кроме трех рожиц, обведенных кружками, и не было ничего. — Ты мне вот что скажи: как те господа выглядели?

— Какие господа?

— Что совместно с офицером прикатили.

— С каким офицером?

Тут Грач пристально посмотрел на официанта. Но тот — ничего, взгляд выдержал.

Чиновник вздохнул.

— Эх, Пантелей… Жаль мне тебя.

— Это почему же?

— Потому что ты парень из себя видный, сообразительный. Тебе бы жить — не тужить. А попал ты историю… Теперь даже не знаю, как сложится.

— Да о чем вы?

Грач снова вздохнул.

— Брось. Мне ведь Тимофей все рассказал. Все как на духу.

— Да что ж он вам рассказал-то? — напористо спросил парень, но голос его дрогнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харбинский экспресс

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы