Такого откровенного игнорирования Дебби не стерпела. Она легко спрыгнула на пол, подобрала упавший с ноги тапок и прицельно метнула его в наглое чудовище.
Зрение у нее было отменным, рука твердой, а тапок – тяжелым.
Дебби подобрала обувку, полюбовалась пятном на паркете и пошла за совком, соскребать ее первый трофей. Труп таракана полетел в мусорку, с пятном справились салфетки, а сама Дебби села в кресло и задумалась. Таракан ей не понравился. Уборка – тем более.
А вот процесс охоты…
Вот это уже было гораздо веселее. И Дебби решила повторить.
Время шло. За тараканами Дебби больше не охотилась, гадких вредителей вывели специалисты, как и внезапно обнаруженных мышей, разбросав яд по углам и щелям. Дебби собрала несколько шариков отравы в стеклянную бутылочку – в перчатках, естественно, она всегда была очень умной девочкой, – и стала прикидывать, на ком провести полевые испытания. Пришлось подождать, но кандидаты нашлись быстро: соседская собака, визгливо лающая круглые сутки, наглая ворона, каркающая в самые сладкие предрассветные часы…
Опыты Дебби понравились, жаль, отрава быстро закончилась, а ведь она только начала входить во вкус. Впрочем, травить ядом было забавно, но не то. Хотелось чего-то другого. Дебби только не могла понять, чего именно, но надеялась, что судьба даст ей шанс.
Случай представился быстро.
Барби была прекрасной, вот только не той, что она хотела. Это была гавайская Барби, а она хотела – и заказала родителям – Барби балерину. Такого откровенного игнорирования она не стерпела и рука сама схватила нож. Тяжелый нож шеф-повара из хорошей стали. Кованый вручную. С удобной рукоятью черного дерева.
Он действительно был острым и отменно лежал в детской руке. Самое оно, чтобы со вкусом донести до родителей все негодование брошенной на произвол судьбы дочери, которой плюнули в душу. Потом Дебби долго играла с чудесной игрушкой, прикидывая все за и против, но в конце концов решила не спешить. Мало ли. Вдруг еще что попадет в руки.
Впрочем, она была открыта к экспериментам, и приемные семьи сменялись одна за другой.
Время шло, Дебби росла и взрослела, все лучше и лучше мимикрируя под грубую реальность, не дающую расправить крылья и жить так, как хочется. А хотелось ей быть богатой, счастливой и свободной. Любимой. И если первые три пункта в конце концов осуществились, то вот с любовью все обстояло не так радужно.
Первый муж был молод, красив и неверен. Дебби с болью в сердце обнаружила чужой волос на белой рубашке своего супруга – длинный, черный и явно крашеный, совершенно определенно не принадлежащий ей, ведь она была натуральной блондинкой, – и, пострадав несколько дней, решила, что не может с этим мириться. Совершенно. Супруг врезался на машине в столб, Дебби, обворожительно выглядящая в черном, получила наследство и понимание, что денег много не бывает.
Она огляделась вокруг, обнаружила, что богатых и одиноких мужчин много, но не все готовы пустить ее в свое сердце и карман, и решительно зашагала по дороге жизни в розовых туфлях на высоких каблуках.
Второй муж оказался не таким молодым, но богатым, симпатичным и верным. Вот только работа была для него на первом месте, и это Дебби не нравилось. Она хотела внимания, а супруг готов был дать ей все, кроме этого. Что ж… Пусть Дебби любила нежно-розовое, черное ей было к лицу, и она без колебаний надела вдовий наряд второй раз в жизни, тем более теперь это был костюм от Шанель и отборный жемчуг для ожерелья.
Горевала Дебби недолго: она молода, красива, весела… И богата. Чего еще может пожелать потенциальный супруг?
Наследников, а к таким переменам она оказалась не готова. Поэтому третий брак закончился быстрее, чем первые два, и Дебби вновь надела черный цвет, с болью в сердце закрыв шкаф с любимой светлой одеждой.
Но она никогда не умела долго горевать, а сердце требовало любви, поэтому Дебби огляделась вновь и нашла нового кандидата в супруги.
Фестер был откровенно некрасивым, старым по ее меркам и косноязычным. Но у него имелось два несомненных достоинства: он был богат и любил ее до беспамятства. Плюсы перевесили минусы, к тому же Дебби требовалось сменить страну и вообще обстановку: пошли нехорошие слухи в определенных кругах.
Дебби быстро окрутила отупевшего от страсти идиота и отправилась в почти свадебное путешествие на родину жениха. Готичный замок и его обитатели Дебби восхитили, а некоторые милые семейные традиции вообще пришлись по душе, и, пусть копать она была не приучена, руки Дебби по прежнему были сильны и тверды, лопата с легкостью поднимала пласты кладбищенской земли, а потом с хрустом сломала замки гроба.
Кольцо, севшее на палец как родное, стоило всех мучений, такие огромные и чистые бриллианты Дебби не встречались.