Читаем Харитон (СИ) полностью

- Идёмте!–Онии спустились на арену и подошли к стойке и Мишо взял осторожно небольшой предметпохожую на бабочку тонкие крылья, а посередине утолщение- Мои балбесы вот что решили сделать. Это бабочка Сурио-она ночная и летает очень тихо, наш слух её не может уловить, но дело в том что у нее отравленные крылья, прикоснёшься и все. Осторожно полковник, он очень острый без руки точно останетесь. Вот эта игрушка то же молча летит, я иной раз не могу среагировать, а я всего перевидал, а эти двое решили попрактиковаться ещё и ночью, и ещё с завязанными глазами. Хотя, – он хмыкнул – могло и пройти – Вот только уши и пальцы пришлось бы собирать. Пойдёмте полковник, нам уже пора, скоро будет ночь! А вон Юля!


Полковник поднял голову и увидел Юлю стоящую у окна, когда они вошли в дом, Юля уже сидела на кровати и наблюдала за детьми, там у корабля дети явно застеснялись и все смущаясь обнялись и поцеловались. Иока, Йода не знали как себя вести, да и новоиспечённые родители были в тихом шоке. Хэнок предложил ей вначале наладить контакт с детьми, а потом уже и он


Юля видела, что спальня детей оформлена, как и на Земле, земные игрушки и книжки.- Давайте я вам почитаю! – Предложила она


- Нам Эро всегда читает, когда приезжает!- Сказал Йода, но сестра его толкнула в бок.


- Ну а теперь я могу почитать, давайте поспорим, кто лучше читает?- Предложила Юля, она неожиданно почувствовала укол ревности.


-Давай согласилась!- Иока


- Жили-были старик со старухой у самого синего моря! –Начала Юля усевшись между детьми, стала читать, уже старуха послала старика к рыбке что бы она сделала её боярыней, когда в комнату поднялся Эро.- И сказала тогда рыбка- Юля охрипла, но настойчиво читала.


- И сказала тогда рыбка, как ВАМ не стыдно, что маму заставили читать!- Зарычал Эро что вызвал восторг детей. Юля посмотрела на дверь, Эро стоял в проёме, на нем была длинная рубаха до колен и что–то наподобие индийских штанов. – Так проказники ВАМ только не спать, а теперь расскажите маме сказку, что бы она уснула.- Прошептал Эро.


- Мам, тебе какую сказку рассказать? – Дети наперебой вдруг стали предлагать свои любимые сказки.


- А давайте где самый интересный конец или загадка- Решила Юля с горящими глазами когда она услышала голос Эро « Юлька, давай не тушуйся, ну чего ты»


- Про белого зверя с необычными ушами. Этот зверь может прыгать Вот так – Иода сложил руки у груди , и стал прыгать на постели- У него меняется цвет и он может быть и белым и серым!


- Ну, наверно он живёт у ВАС в пустыне?- Предположила Юля – И он есть песок?


- Нет! -Завизжали дети, когда мать сделал умное лицо и почесала затылок.


- Ну, тогда не знаю!


- Это животное на Земле живёт! – Завизжала Йока


Хэнок наблюдал краем глаза ощущение, что эта маленькая семья сидела вечером и играла, вот отец, вот мать и двое детей. Но только отец - похититель, а дети на другой планете, а мать женщина вырастившая чужих детей. Эро смеясь, повернулся к двери, тут же перестал смеяться, но снова улыбнулся и снова включился в игру, но изредка поглядывая на дверь. Малыши, наконец, угомонились и Юля задремала между ними. Эро осторожно укрыл их одеялом и встал с кровати.


- « Я не крал их»- Успел послать сигнал отцу Эро


Хэнок остановился на лестнице и посмотрел на него « А как это называется?»


« Я пытался их спасти!»


- « Это от кого?»- Удивился мужчина


« Я был в квартире, когда случайно нажал кнопку у этого старика, мы с ним тогда первый раз встретились, где он жил, я там его случайно ударил, а он растворился»


« Конечно, ты разбил цепи»


« Так вот я там жил уже давно, не пытался разбираться аппаратурой, а ночью я случайно вошёл в комнату, я не помню зачем, а там светился экран и показывали Юлю и детей


и появилась женщина она забрала детей и пошла к выходу из больницы, я тогда сделал шаг вперёд и оказался у самых дверей, женщина увидела меня, хотела убежать, но я её догнал, но она неожиданно растворилась в воздухе, я чудом детей успел поймать и снова оказался в квартире»


« Подожди!» - Хэнок остановился в конце лестнице « А кто тогда детей подменил, моего брата в пепел типа распылил и появился старейшина?»


« Я не знаю, машина сама работала, я к ней не прикасался, твоего брата мы с Мишаро забрали во время битвы на Нии, он все это время был в больнице брата, мы пытались понять, откуда у него в крови такое огромное количество от элементов плодов бушио.»


« А где машина?»


« У меня дома, в подвале. Хочешь увидеть?


« Да! »


« Пошли»


« Куда пошли?»- Не понял Харитон


« Увидишь»


Они спустились в подвал, там была лаборатория, они прошли ее и остановились возле маленькой двери. Эро достал ключ и открыл дверь, потом набрал код на второй двери и зашипел. Дверь захрипела и открылась. Они вошли внутрь, и Харитон увидел небольшую панель. Эро что-то нажимал на ней, Харитон почувствовал, какой дискомфорт и все прекратилось. Эро отошёл от панели и открыл дверь, Харитон был в шоке, да лаборатория, но совершенно другая.


- Где это мы?


- В подмосковье на даче у моей тёщи и свёкра! - Прошептал Эро- Пойдем!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези