Читаем Харивамша. Книга 3 (СИ) полностью

Тогда к ним явился бог горы Супаршвы, почтил их поклонами и сказал им ласковые слова: "О брахманы, вы исполнены высокомерия, вы чересчур привязаны к своим органам чувств. Поэтому вы потерпели неудачу. Поэтому между вами разгорелась ссора. Даже если вы сто божественных лет будете разбивать эту гору, вы потерпите неудачу. Откажитесь от этого безнадежного намерения. Смирите свою гордыню и прекратите ссоры между собой. Только так вы сможете должным образом разделить между собой подарок Брахмы. О лучшие из брахманов, зависть и эгоизм лишают людей силы. Как только разум освобождается от зависти и эгоизма, он тотчас устремляется на познание Верховного Брахмана. Разрушая эту гору, вы убьете всех тигров, львов, змей и прочих животных, проживающих в ее пещерах. Падающие с вершины камни убьют всех обитателей этой горы. Задумайтесь об этом. Истинная гора, которую вам необходимо разрушить, сложена из камней вашей гордыни и привязанностей, а звери, которых вам предстоит погубить, это ваши накопленные самскары".

Выслушав эти благоприятные слова бога горы Супаршвы, брахманы прекратили свои ссоры.


Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, двадцатая глава, в которой описывается великое жертвоприношение, исполненное Господом Брахмой







Глава 21





О том, как брахманы решили поселиться в месте жертвоприношения Брахмы



Вайшампаяна сказал:

О потомок Бхараты, тогда эти брахманы прекратили свои ссоры и предались покаянию. После того они, очистившись от гордыни и зависти, вступили в жизнь домохозяев и поселились в том месте, где Господь Брахма исполнял свое великое жертвоприношение. Они совершали подношения огню и богам, раздавали дары и милостыню. Они первые ввели обряды поклонения различным богам.

В этом благоприятном, любимом Брахмой, месте в изобилии росли трава и деревья, там не было колючих кустарников, там без труда можно было найти сухую древесину для костров. Многие из тех брахманов с чистым сердцем приступили к жизни домохозяев, следуя всем правилам и предписаниям для грихастха-враты.

Некоторые из них в этом отказались от всех мирских наслаждений и стали исполнять аскезы. Другие выбрали жизнь ванапрастхи и удалились в леса, где питались плодами и кореньями, совершали подношения огню и жертвоприношения. Каждый, живущий в этом священном месте освободился от гнева и устремил свой разум к добродетели.

Одевались они в шкуры оленей и антилоп, или в одежды из коры, кто-то из них питался зернами растений, кто-то просил милостыню, но все они держали свои чувства под контролем и не хотели покидать это благоприятное место. Даже те, кто исполнял суровые обеты, и те, кто следовал обязанностям брахмачарьи, не желали покинуть это место.

Таким образом, о царь, все обитатели этого святого места следовали обязанностям четырёх ашрам и строго соблюдали дхарму каждого этапа праведной жизни. Известно, что не должен человек вступать в период грихастха до тех пор, пока он брахмачарьей не постиг мудрость Вед, и не следует приступать к жизни ванапрастхи или санньясина, пока не исполнил обязанности домохозяина.

О Бхарата, подобно тому, как, не изучив Ригведу, не стоит изучать Самаведу и Яджурведу, так и не стоит принимать обязанности санньясина, не прожив предыдущие три этапа жизни. Но тот брахмачарья, что не желает семейной жизни, может остаться у своего учителя, и получить благоприятные плоды исполнением строгих обетов и глубоким изучением священных писаний.

О повелитель людей, тот царь, что приглашает к себе брахмана, не получившего знание Вед из уст своего наставника, достоин участи шудры. Дваждырожденный, не почитающий Веды, не получивший знание Вед из уст наставника, не может называться брахманом. В то же время благочестивый царь не должен пренебрегать тем дваждырожденным, который с чистым сердцем следовал своей дхарме, который добросовестно исполнял обязанности брахмачарьи, а затем и домохозяина, ведь он и есть настоящий брахман.

Поэтому, о царь, брахман, стремящийся к благополучию, должен полностью контролировать свои чувства, изучать Веды и следовать своей дхарме.


Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, двадцать первая глава, в которой описывается жизнь брахманов по законам варна-ашрама-дхармы.







Глава 22





Битва богов и асуров после жертвоприношения Брахмы



Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, и Солнце, и Луна, и наги и все разнообразные живые существа должны почитать безгрешных брахманов наравне с богами. На этом великом жертвоприношении все обитатели небес, прибывшие туда, среди которых были муни Нарада и гандхарвы, почтили поклонами не только Господа Брахму, но и всех выдающихся брахманов, бывших там.

Перейти на страницу:

Похожие книги