Читаем Харли Мерлин и Тайный Ковен (ЛП) полностью

Я была в растерянности. У меня появилась надежда. Мне и в голову не приходило, что мой отец может оказаться не тем героем, каким я мечтала его видеть все эти годы. Я представляла его рыцарем в сверкающих доспехах, потерявшегося где-то в дерзких поисках, надеясь, что однажды, возможно, он найдет меня. Я столько раз думала об этом, представляя, где он, что делает…

Правда напоминала фильм ужасов. Кровь, убийство и предательство. Я потерял мать из-за него и Кэтрин Шиптон. Из-за них я потеряла шанс на магическое воспитание. Я потеряла семью. Свою жизнь.

Нити раскаленного гнева переплелись с моей душераздирающей печалью. Что же тогда было в его записке? Его способ выставить себя в выгодном свете перед дочерью? Показуха? Ложь? У него не было выбора, сказал он. Для начала, он мог не убивать мою мать!

— Ты уверена, что это он? — спросил Уэйд, словно надеясь, что я ошиблась.

Я не могла его винить. Об этом я тоже подумала, на долю секунды. Но мужчина, улыбавшийся мне в ответ из газетной вырезки, определенно был тем мужчиной, которого я видела целующим мой лоб, называющим меня по имени, говорящим, как сильно он меня любит.

— Это он. Я просто… я просто не понимаю, — ответила я между всхлипываниями. — Он воспитывал меня три года. В этой статье говорится, что они не смогли найти его. Что он сдался… зачем ему сдаваться, если никто не может его найти? Зачем оставлять меня в приюте?

— Думаю, он хотел держать тебя подальше от магического мира, — сказал Уэйд и пожал плечами. — Хотя в этом нет никакого смысла. Тебе было бы гораздо безопаснее, по крайней мере, знать, кем ты была с раннего возраста, а не бороться так, как ты, вероятно, делала.

Я посмотрела на него, удивленная его сочувствием. Он был таким добрым, таким нежным. Я почти не узнала его. Какая-то часть меня хотела вернуть упрямого Уэйда, этот парень не оставил мне места для жалости к себе. Он толкал и пинал, пока я не реагировала, пока я не била в ответ. Этот Уэйд, однако, такой же теплый, каким он заставил меня чувствовать себя внутри… Он осыпал меня жалостью, и от этого мне становилось только хуже.

Двери открылись, напугав нас обоих. Вошел Элтон с большой книгой под мышкой.

— Что вы здесь делаете в такой час? — спросил он, нахмурившись.

Мы с Уэйдом переглянулись. Я проглотила очередную волну слез и указала на газетную вырезку.


— Я вспомнила кое-что из своих снов. Потерянную память. Всплыло имя Хайрам. Мой папа…

Элтон внимательно посмотрел на меня, затем присоединился к нам за столом и посмотрел на статью. Через пару минут он издал ровное, мягкое гудение.

— Да, эта мысль приходила мне в голову.

— Что? — выпалила я.

— Харли, я буду честен, — сказал Элтон. — С того момента, как мы пожали друг другу руки, я почувствовал в тебе что-то особенное, необычное. Глядя на это сейчас, я не удивлен. В каком-то смысле ты напоминаешь мне Хайрама Мерлина.

— Вы знали его? — ответил Уэйд. Он был так же ошеломлен, как и я.

Элтон покачал головой.

— Лично нет. Я имею в виду, мы никогда не встречались. Я не раз его видел. Но мы не разговаривали.

Воцарилась тишина, в то время как моя кровь начала закипать. О чем еще он забыл упомянуть?

— Продолжайте в том же духе, пока я на грани, — сказала я, стиснув зубы.

Чувство вины накатывало тяжелыми, выворачивающими внутренности волнами, от которых мне было трудно двигаться. К счастью, я все еще сидела на столе и не рисковала снова упасть. Страдальческое выражение лица Элтона было похоже на сотни кинжалов, вонзающихся в мое сердце.

— Для суда над твоим отцом собрали присяжных, — ответил Элтон слегка дрожащим голосом. — Я был в их составе, выполняя свой долг, так как в то время возглавлял Нью-Йоркский Ковен.

— Вы были в составе присяжных, которые приговорили моего отца к смерти?

В этот момент я едва слышала себя.

— Я не знал, что вы родственники, Харли, — сказал Элтон. — И даже если бы я знал, это не изменило бы моего отношения к тебе. Мое решение не изменилось и не может измениться. Твое место здесь, с нами, хочешь ты этого или нет.

— Вы… вы приговорили моего отца к смерти, — повторила я, чувствуя, как сознание покидает мое тело.

— Я был присяжным, Харли. Мы вынесли его на голосование. Восемь против трех за смертную казнь, но по закону я обязан держать свой голос в секрете. Сожалею о твоей утрате.

Мой отец был осужден за убийство. И Элтон сидел в жюри присяжных, которые привели его к смерти. На самом деле меня ранило не последнее. Элтон просто сделал свою работу. Было бы несправедливо обвинять его в этом.

— Я тоже сожалею, — пробормотала я.

— Что случилось, Элтон? С чего ты взял, что Харли родственник Хайрама? — спросил Уэйд, скрестив руки на груди.

— Ну, на самом деле, несколько вещей. Во-первых, глаза. Харли, у тебя глаза твоего отца, идеальная копия. У меня фотографическая память, я помню каждую деталь. Мне потребовалось некоторое время, чтобы соединить точки, до сегодняшнего вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги