Читаем Харли Мерлин и Тайный Ковен полностью

Слезы жги глаза и я слегка кивнула ему со слабой улыбкой.

— Спасибо вам, сэр.


Глава 27

Следующие полтора дня прошли в тумане. Элтон решил отложить мой вводный инструктаж в Научном Центре до завершения расследования в Бестиарии, чтобы я могла сконцентрировать на этом свою энергию и ресурсы. Тем не менее, я не могла пропускать занятия.

Даже без Эсприта мне все еще нужно было лучше узнать о своих способностях и наследии как мага. Уэйд поручил мне провести исследование по разрушителю заклинаний. Я поставила на Наставника Беллмор, так как чары и заклинания были в ее компетенции.

Я присоединилась к ее утренним занятиям и была не очень рада узнать, что я была, несомненно, самой старшей из них. Другим двадцати ученикам в классе было меньше 12 и они, конечно же, шутили на мой счет. Согласно некоторым из них я была слишком стара, чтобы посещать школу.

— Никогда не поздно ходить в школу, — пробормотала я, пытаясь сосредоточиться на объяснениях Наставника Беллмор о проклятых предметах. Она уже дала много полезной информации, но при детях было не легко сосредоточиться, их эмоции были сырыми и с ними было сложно справиться. После пятнадцати минут в классе я уже с нетерпением ждала их окончания.

— А следующим ты скажешь, что книги — наши друзья, — хихикал молодой маг.

Отлично, теперь надо мной издевается десятилетка.

— Это не школа, — вмешалась Наставник Беллмор. — В этих стенах мы учим магии, но ковен гораздо, гораздо больше, как вы все скоро узнаете.

Как только она закончила занятие, я схватилась за свой стол, опустошенная радостью и облегчением детей, которые с нетерпением ждали игры на улице, а не еще часа в школе. Не смотря на ностальгию, это было не то, что нужно для миссии. У меня были серьезные намерения найти что-нибудь полезное на этот разрушитель заклинаний. С того момента, как я узнала о своем отце, я поставила перед собой задачу доказать, и по большей части для себя самой, что моя фамилия не определяет то, кем я являюсь.

— Чем могу помочь, Харли? — спросила Наставник Беллмор, после пяти минут спокойного наблюдения за тем, как я ёрзаю на своем стуле. Все дети ушли, и я снова смогла дышать. Моя голова оторвалась от каракуль, которые я злобно царапала в блокноте на протяжении всего урока.

— Да. Извините! Все эти эмоции детей были… сильными, — ответила я.

— Могу представить, — сказала она. — Они сгустки энергии и сырых эмоций. Хотя, не знаю какого это для такой как ты, эмпата.

— Это… Представте, что много водяных шариков бьют тебя по лицу, снова и снова. Только не с водой. А с бензином. И он горит.

Тень улыбки прошлась по ее лицу, когда она прислонилась к своему столу.

— Может тебе стоит подумать о частных занятиях. Я смогу выделить время, если хочешь, — сказала она.

Я замерла с улыбкой на лице.

— Это бы было замечательно, спасибо вам! — ответила я, затем вспомнила о своей миссии касающейся разрушителя заклинаний. Я порылась в карманах пиджака и вытащила его, что бы она взгянула. — Я хотела спросить, можете что-нибудь сказать об этой вещи?

Наставник Беллмор подошла ближе и взяла разрушитель двумя пальцами, перевернув его несколько раз, и становясь все более хмурой.

— Где ты это нашла?

— Могу я рассчитывать на ваше благоразумие? — спросила я, вспоминая, что нас просили держать все расследование в секрете, особенно с тех пор как Наставникам тоже запретили входить в Бестиарий, и я все еще подозревала практически каждого.

— Вы нашли это в Бестиарии, — ответила она, сжав губы.

Ну, это довольно неловко. Я медленно кивнула.

— Как вы…

Она прервала меня.

— Команде Очистки поручили расследование в Бестиарии. И вы явно нашли его не в Кид-Сити. Я не глупая, Харли. Я могу сложить два плюс два. Не переживай, я никому не скажу ни слова. Я хочу, чтобы преступника поймали так же сильно, как и ты. В любом случае. Я подозреваю тебе уже рассказали что это?

— Разрушитель заклинаний.

— Верно. Что интересно, так это его сложность. Он довольно примитивен, но его сил достаточно, что бы обойти чары ящика. Однако, не каждый может сделать такое. Для этого нужны умения и отличные знания в моей области, а также хорошие связи на черном рынке.

— Черный рынок? — спросила я.

— Черная сеть, если точнее.

— Серьезно? — спросила я. — Я думала черная сеть это для террористов, педофилов, и всех тех, у кого проблемы с людьми.

— Да, также включая злых магов. Видишь это? — она указала на красноватые осколки костей. — Это бусины из анирина, сделанные с использованием крови Ирландских троллей. Они чрезвычайно редкие, очень дорогие, и очень опасные, даже смертельны при правильном использовании. Эти элементы разрушителя действительно способны разрушить символы на стеклянной банке. Остальные элементы вспомогательные, но они бы не сработали без этих бусин. И их нигде не продают, но я уверена изобретательные люди найдут способ достать их, где нибудь на черном веб-сайте, если копнут достаточно глубоко.

— Я не смогу отследить владельца, верно?

Она потрясла головой.

— Было бы трудно найти подобное заклинание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харли Мерлин

Харли Мерлин и Тайный Ковен
Харли Мерлин и Тайный Ковен

Когда 19 — летнюю ведьму-мошенницу вербуют охранять древний магический Бестиарий, начинается захватывающее дух путешествие…Быть эмпатом имеет свои преимущества.Кроме всего прочего, Харли Мерлин может чувствовать эмоции людей. Так она получила свою первую работу по поиску мошенников в казино.Но она понятия не имеет откуда у нее эти странные способности, потому что провела свое детство в приемной семье, переезжая из дома в дом, а ее отец оставил только загадочную записку.Затем, она сталкивается с ужасающе реальным монстром. В этот момент появляется таинственный и раздражающе высокомерный молодой колдун по имени Уэйд Кроули, который вводит ее в скрытый мир зверей, магов и ковенов, пронизанный тайнами, а также ключами к ее мрачному прошлому.Нравится ей это или нет, но она принадлежит к этому новому миру. И после тревожного поворота событий, Харли быстро понимает, что ее прошлое темнее, чем она могла себе представить.И что кто-то в ковене жаждет ее крови.С помощью Уэйда и своих новых друзей, она должна выяснить, кто предатель и почему он охотится за ней…пока человеческий и магический миры не столкнулись.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и похищенные волшебники
Харли Мерлин и похищенные волшебники

Как стать всемогущим ребенком Хаоса?Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших.Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира.Но на ее плечах гораздо больше, чем это.В ковене скрывается предатель. Она все еще жаждет узнать секреты, содержащиеся в гримуаре ее родителей. И есть также тот факт, что у нее могут быть чувства к одному упрямому зеленоглазому парню…Все это время Сантана сталкивается со своими собственными демонами, с магическим Чистилищем и влюбленностью в парня с темной стороной, которая может просто привести их к реальным ответам.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и Первый ритуал
Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно.Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть.Так что это весело.Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки. Но этой сумасшедшей ведьме лучше быть готовой, потому что Харли наконец-то придумала способ высвободить свои силы, хотя цена этого может быть непомерно высока.Астрид, человек, живущий среди магов, так же решительно настроена помешать планам Кэтрин. В то же время, ее многообещающий роман с плохим мальчиком ковена заслужил неодобрение ее отца, и кажется, что предательство скрывается за углом…Продолжение путешествия. Прямо сейчас!

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература