Читаем Харли Мерлин и Тайный Ковен полностью

Мой мозг уже был перегружен новой информацией. Однако, войдя в Зал Главного Собрания, я поняла, мне предстоит еще многое. Радуясь, что у меня еще не возникло желания развернуться и убежать как можно быстрее, я держалась поближе к Тобе и Элтону, когда собравшаяся толпа расступилась перед нами.

Зал был огромным и прямоугольным, между мраморным полом и высоким потолком тянулись бронзовые статуи драконов ковена, мерцающие огоньки люстр отражались от их крыльев.

Пламя ярко горело в настенных факелах, когда пара сотен ведьм и колдунов двинулись к центру, к широкому круглому подиуму. Все глаза смотрели на меня, по некоторым причинам. Мне было неуютно от всего этого внимания, и становилось все труднее и труднее отгораживаться от потока эмоций, разрушающих мой самоконтроль. Все эти люди смотрели на меня гадая, что означает мое присутствие здесь. Я заметила настороженность, подозрительность, а в некоторых случаях и презрение. Как будто им не нужна была еще одна ведьма в помещении, идея, еще более подкрепленная общей атмосферой конкуренции между ними.

Я узнала взгляды, которыми они обменивались, уверенные полуулыбки и высокомерные ухмылки. Спортсмены в моей школе делали то же самое, когда начинались соревнования.

Семь высоких зеркал в бронзовых рамах с оборками были установлены на полу в задней части подиума, их поверхность колыхалась, как жидкость. Что-то подсказывало мне, что это не обычные зеркала.

На стене за кафедрой висели большие картины, изображавшие ведьм и колдунов — так мне показалось с первого взгляда. Судя по стилю одежды и мазкам кистью, они принадлежали к разным периодам, некоторые из них восходили к 1100-м годам и даже раньше. Их глаза, казалось, заглядывали в самую мою душу, и мне действительно не нравилась эта вибрация, учитывая то, что я уже испытывала как эмпат в зале, который был полон людей.

— Харли, мне нужно, чтобы ты осталась рядом с Уэйдом, пока я сделаю несколько объявлений, — сказал мне Элтон, указывая на Уэйда, который был одним из первых, кто достиг подиума.

— Мы поговорим позже, — сказал Тобе, одарив меня мягкой улыбкой. — Я с нетерпением жду возможности узнать тебя получше.

В том, как он это сказал, было что-то такое милое и трогательное, что почти заглушило мою растущую тревогу. К сожалению, это состояние быстро рассеялось, как только я встала рядом с Уэйдом, чья вынужденная осторожность и сдержанность быстро подействовали мне на нервы.

Я наблюдала, как Элтон и Тобе поднялись по ступенькам подиума, где их ждал микрофон, установленный на высокой подставке, я посмотрела на Уэйда, который бросил на меня быстрый косой взгляд и коротко кивнул. Он так старался не обращать на меня внимания, в то время как его эмоции кричали на меня. Но чем больше он пытался спрятаться, тем лучше я его понимала и тем больше шума он производил в моей голове.

— Знаешь, ты не можешь скрыть от меня свои эмоции, — сказала я, стиснув зубы, так как почувствовала приближение мигрени. Уэйд резко повернул голову и посмотрел на меня, подняв брови.

Он попытается вести себя спокойно, просто подожди.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответил он.

Вот оно.

— Ты серьезно? — вспыхнула я в ответ. — Слушай, чем больше ты пытаешься спрятаться, тем громче становится здесь, — объяснила я, указывая на свою голову.

— Насколько хорош твой… радар? — пробормотал он, нахмурившись.

— Сейчас он зашкаливает из-за всех этих людей, — я вздохнула. — Я не умею общаться с толпой. Они делают меня сверхчувствительной. И по какой-то причине, чем больше ты пытаешься держать меня подальше, тем лучше я чувствую то, что чувствуешь ты. И, Уэйд, это нормально, что ты меня боишься. Я все понимаю. Я все еще привыкаю к этой способности, и мне никогда не приходилось иметь дело с людьми, зная, что я их чувствую. Но ты должен просто отпустить это. Что бы ты ни чувствовал, просто почувствуй это. Я все равно не буду обращать внимания. Сейчас во мне столько чувств, что я едва могу сосредоточиться.

Он, казалось, немного расслабился, и, как и предполагалось, лавина эмоций, исходящая от него немного утихла. Вокруг меня оставалось около двухсот душ, каждая из которых чувствовала что-то свое, и не все они были направлены на меня. Когда я потеряла свое место в центре их внимания, появились другие эмоции.

Им не терпелось узнать, что скажет Элтон. Некоторые беспокоились. По крайней мере, сорок из них были влюблены, половина их увлечений в данный момент находилась в комнате, и только одна треть отвечала взаимностью. Десять человек очень устали, а двое пребывали в смятении и отчаянно нуждались в своих семьях. У меня было чувство, что последние тоже были новичками в ковене. Общая картина была изнурительной, как будто сотни тюбиков с краской одновременно наступили друг на друга, цвета выплеснулись в утомительном месиве, растекаясь по холсту моего уже изношенного мозга.

— Они утомляют, не так ли? — Медленно произнес Уэйд, наблюдая, как я сделала несколько глубоких вдохов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харли Мерлин

Харли Мерлин и Тайный Ковен
Харли Мерлин и Тайный Ковен

Когда 19 — летнюю ведьму-мошенницу вербуют охранять древний магический Бестиарий, начинается захватывающее дух путешествие…Быть эмпатом имеет свои преимущества.Кроме всего прочего, Харли Мерлин может чувствовать эмоции людей. Так она получила свою первую работу по поиску мошенников в казино.Но она понятия не имеет откуда у нее эти странные способности, потому что провела свое детство в приемной семье, переезжая из дома в дом, а ее отец оставил только загадочную записку.Затем, она сталкивается с ужасающе реальным монстром. В этот момент появляется таинственный и раздражающе высокомерный молодой колдун по имени Уэйд Кроули, который вводит ее в скрытый мир зверей, магов и ковенов, пронизанный тайнами, а также ключами к ее мрачному прошлому.Нравится ей это или нет, но она принадлежит к этому новому миру. И после тревожного поворота событий, Харли быстро понимает, что ее прошлое темнее, чем она могла себе представить.И что кто-то в ковене жаждет ее крови.С помощью Уэйда и своих новых друзей, она должна выяснить, кто предатель и почему он охотится за ней…пока человеческий и магический миры не столкнулись.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и похищенные волшебники
Харли Мерлин и похищенные волшебники

Как стать всемогущим ребенком Хаоса?Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших.Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира.Но на ее плечах гораздо больше, чем это.В ковене скрывается предатель. Она все еще жаждет узнать секреты, содержащиеся в гримуаре ее родителей. И есть также тот факт, что у нее могут быть чувства к одному упрямому зеленоглазому парню…Все это время Сантана сталкивается со своими собственными демонами, с магическим Чистилищем и влюбленностью в парня с темной стороной, которая может просто привести их к реальным ответам.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и Первый ритуал
Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно.Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть.Так что это весело.Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки. Но этой сумасшедшей ведьме лучше быть готовой, потому что Харли наконец-то придумала способ высвободить свои силы, хотя цена этого может быть непомерно высока.Астрид, человек, живущий среди магов, так же решительно настроена помешать планам Кэтрин. В то же время, ее многообещающий роман с плохим мальчиком ковена заслужил неодобрение ее отца, и кажется, что предательство скрывается за углом…Продолжение путешествия. Прямо сейчас!

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература