Читаем Харон полностью

– Ты хотел убить меня потому, что не знал, что мы братья. Я прощаю тебе.

– Зачем же ты говорил, что не понял, кто я?

– Я сомневался. Теперь вижу, что напрасно. Я все равно показался бы тебе. Хотя бы потому, что наконец-то добрался до этой женщины.

– Ты ничего не сможешь ей сделать. И ты даже не догадываешься - почему.

– Увидишь сам. Это не происходит в ту же минуту, но Воля и Идея уже ударили в нее. Таково мое свойство. Мне достаточно лишь оборотиться и нацелить свою Волю.

– Ты большого мнения о себе, Орфо. Ты долго сидел на привязи, и когда тебя все-таки отвязали, оказалось, что ты не боец. Ты хорошо умеешь делать вид, будто добросовестно охраняешь свое стадо, но, оказываясь по дальнюю сторону круга, который пробегаешь, норовишь цапнуть золотого бычка. Втихомолку. Пока никто не видит. А это нельзя. И Миссия тут ни при чем. Избрав тебя, просто ошиблись. Впрочем, может статься, просто не было другой кандидатуры. Прощай. Мне жаль.

Они сшиблись грудь в грудь. Инка вновь не слышала слов, что они сказали друг другу, и ей из «Чероки» было очень плохо видно. Клубок из двух дерущихся химер перекувырнулся несколько раз, взметая тонкий липкий снег, ошметки летели в стороны. Почти в первые же секунды, стоило телам сплестись, вцепляясь в глотки, Инка перестала различать, кто там кто. Они задели дверь «Вольво» – та ударила, это был единственный звук, что донесся. И еще одно мгновение она различила трехглавый силуэт своего Зверя, залитый блестящими потеками, полосами темного, с пульсирующим фонтанчиком того же темного на широкой груди, под средней шеей. Он возник вдруг у самого парапета, чуть видимый на фоне абсолютной тьмы, и двуглавый Зверь кинулся, ударил в него, и оба скрылись за чересчур низким для них, не задержавшим ограждением.

Что-то происходило с машиной. Джип наполнился беззвучным, и вместе с тем нестерпимо оглушительным звоном. Обжигающим жаром и мохнатым холодом. Все его соединения начали потрескивать, стекла будто задуло морозным узором, бахромой инея – это, хрустя, возникли мельчайшие паутиновые трещины. Машина закачалась, скрипя как лодка в шторм.

При этом Инка очень четко отдавала себе отчет: лично с нею, ее самочувствием и рассудком, ничего губительного не происходит. Что необходимо немедленно выбираться, она осознала с пугающей невозмутимостью. Пожалуй, ничто ее уже не смогло бы испугать после виденного, а собственный голос, раздавшийся внутри: «Надо выбираться, или я сейчас умру», только подтолкнул к действию.

Она осталась безмятежно спокойной. И рассудительной безмерно. Отошла от «Чероки» на десяток шагов, остановилась, наблюдая, как черный металл корежится, брызгают пылью стекла, резина протекторов расползается, как гнилая банановая кожура. Снежок промокал разливающимся топливом из бака, ставшего решетом.

Когда от прекрасной машины осталось мерзкое черное пятно, Инка, держась за парапет, проковыляла к месту схватки. Она продолжала быть бесстрастной и абсолютно спокойной. Налипший снег не таял на ее пальцах, она заметила это, поднеся руки к лицу. Перегнулась через бетонный парапет в месте, где подходили последние следы.

– Зверь… Зверь!!

Он висел, вытянувшись, застряв задней лапой в металлических прутьях ограждения. Узкая длинная лестница сбегала полукругом, проложенная по верхней кромке несущей арки моста. Тело Орфо с обеими свернутыми шеями едва виднелось на ребристом металле крыши обводного тоннеля, благодаря которому – временному – поезда метро уже полтора десятка лет минуют закрытую станцию «Ленинские горы».

Висящее тело раскачивалось над переплетением конструкций, а прямо под ним – Инка рассмотрела, выбравшись на внешнюю сторону ограждения, – чернела щель далекой воды. Инке показалось, что Зверь шевелится. Застрявшая лапа вывернута под прямым углом, держится еле-еле.

Кромка тротуарной дорожки нависала козырьком, от нее до металлических перил в точке, где арка поднималась к самому верху, метра полтора или меньше. Но этот метр надо преодолеть, повиснув над пропастью с крутящимся снегом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика