Читаем Хазары полностью

Для того чтобы оценить значение нового оружия, обратимся к тексту, написанному в X веке, но описывающему битву VI века на основании источников, до нас не дошедших. Это сочинение Абуль Касима Фирдоуси «Шах-намэ», где поэтическая форма отнюдь не мешала описаниям батальных сцен. Конечно, в этом произведении есть, и не может не быть, много моментов, привнесенных личными качествами автора (лиричность) или требованиями вкуса эпохи (дидактика), или его политическими установками (патриотизм), но мы выберем отрывок, где эти особенности будут неощутимы, а сравнительная ценность видов вооружения очевидна. Дальнейшему изложению необходимо предпослать несколько пояснений.

В 590 г. персидский полководец Бахрам Чубин, незадолго перед тем одержавший победу над тюркютами при Герат{14}, попал в немилость. Опасаясь казни, он поднял восстание и, захватив власть, короновался шахом Ирана. Законный наследник престола, царевич Хосрой, бежал в Византию и там получил военную помощь, с которой двинулся добывать трон своих предков. Решающая битва византийских интервентов, поддержанных армянами и персидскими эмигрантами-роялистами, с профессиональной армией Бахрама и примкнувшими к нему тюрками произошла у Балярата, одной из речек, впадающих в озеро Урмия, в августе 591 года{15}. Для нас интересен только первый эпизод битвы — поединок богатыря Гота-хазара (приравненного по боеспособности к тысяче обычных воинов) и Бахрама, научившегося у тюркютов обращению с новым оружием — саблей.

Лишь подняло солнце чело над горой,Над толпами поднялся шум боевой.Как неба вращенье — движенье полков,И солнце затмилось от блеска клинков.

Дальше идет длинное описание диспозиций обеих армий с указанием имен полководцев — командиров подразделений и много внимания уделяется чувствам молодого царевича Хосроя, вынужденного истреблять свою персидскую армию при помощи своих заклятых врагов — греческих наемных войск. Затем начинается описание первой атаки византийцев.

Когда ж барабаны забили вокругИ войнолюбивые двинулись вдруг,Ты скажешь: земля поднялася грядой,Налитая к небу жестокой враждой.Тут землю основой[1] увидел Хосрой,Утком — наступающих воинов строй,Наполнилось мыслями сердце его,И чащею сделался мир для него.Вдруг вырвался гот[2] из воинственных толп,Весь в черном железе, похожий на столп,И крикнул Хосрою: «Врагов осмотри!Где раб, пред которым бежали цари.Его указать мне — вот дело твое.А дело для сердца мужского — копье!»Припомнивши битвы минувшие, шахСтоял молчаливо, с тоскою в очах,А после ответил: «Что ж, выйди вперед,Он в поле заметит тебя и найдет.Попробуй тогда от него не бежать,Чтоб губы потом от стыда не жевать.Тут гот от Хосроя вернулся назад,Схвативши копье и сражению рад.Как слон опьяненный, он шел, разъярен,Иль будто был ветру товарищем он.Елян Сина[3] крикнул Бахраму: «Гляди!Там див пред румийцами встал впереди.Как слон он, железная пика в руках,И спрятан аркан далеко в тороках»[4].В руках у Бахрама взметнулся клинокСвистящий, как в свежей листве ветерок.Шах[5] на ноги, это увидя, вскочил,На гота заплаканный взор устремил.Лишь только рванулся румиец на бой,Сжал пятками землю сухую Хосрой.Не сделала пика Бахраму вреда,Щитом отразил он удар без труда,Ударил ответно клинком боевым,И гот — пополам развалился пред ним.
Перейти на страницу:

Все книги серии Славная Русь

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное