А вот что говорит сама Хелависа о своём участии в записи вокала для группы «Северо-Восток».
«Долго мы эту песню писали, причем не все шло просто, потому что я предложила некую свою версию интерпретации вокала, свою версию сведения — мы долго спорили и в итоге пришли к какому-то консенсусу, который, мне кажется, всех устраивает в итоге. Песня очень приятная, она очень приятно написана с точки зрения именно вокальной техники, то есть в ней можно развернуться».
Песня «Улетаю» с вокалом Хелависы вошла в новый студийный альбом группы «Северо-Восток» — «Предчувствие» (2015).
Ушба
Текст: Хелависа
Солнце, скажи, зачем мне свет — ушел мой милый вчера.Молчи, бубенец резной луны в моих зеленых лугах.Ах, позвала его вверх с собою женщина из серебраОдним кивком головы о двух расписных рогах.Верни мне душу мою, о душа двурогой горы!Какая жертва мила твоей короне вершин?Я дам быка, чьи рога изогнуты и остры,Как серп, которым снимаешь ты жатву наших мужчин.Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.Будет жена из серебра, изогнута и остра.Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.Я все пряла, я не спала за прялкой с вечера до утра;Стригли овец небесных в тишине два лезвия ледяных.Клочья на черном гребне скал — ты тоже пряха, гора?Сшила бы платье ему, чтоб не мерз в объятьях твоих.А если я не дождусь и умру до срока, гора,Стану я ангелом тьмы да под серебристым крылом,Льдистым изгибом пера тебе я буду сестра,И вечно стоять смогу я за правым его плечом.Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.Будет жена из серебра, изогнута и остра.Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.Дам я быка, золотые рога, поступь его тверда.Что мне рука вместо крыла из голубого льда?По вечерам в небе одна нежные ты облака ткала,Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.Будет жена из серебра, изогнута и остра.Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.Примечание
: гора Ушба наиболее трудная для подъема вершина на Кавказе. Расположена в полутора км от границы России с Грузией в Сванетии, и в переводе со сванского её название означает «Гора, приносящая несчастье». Песня посвящена памяти погибших на этой горе альпинистов.Фуга
инструментал
Инструментальная композиция (без слов и вокала), музыка и соло на флейте Натальи Филатовой, композиция записана в альбоме «Мельницы» — «Перевал».
Харе Кришна
Текст: нар. (пародия) Хелависа[13]
Харе Кришна, Харе Рама,Ты за что любишь Ивана?Я за то люблю Ивана,Харе Кришна, Харе Рама…Шел я полем, шел я лесомЗа каким-то интересом,Интерес-то я нашел,Но обратно не пришел.Харе Кришна, Харе Рама,Ты за что любишь Ивана?Я за то люблю Ивана,Харе Кришна, Харе Рама…