Алевтина Борисовна. Тогда уж и этих давай.
Филипп Филиппыч. Как хочешь, Аля, этих – не могу! У меня от них изжога начинается и в руках чесотка.
Алевтина Борисовна. А об Настеньке ты подумал? Где ты ей жениха возьмешь? В капээрэфе твоем – одно старичье. А у этих люди все молодые, зубастые. Опять же с нашим стратегическим партнером полный ажур. Тут, Филипп Филиппыч, мыслить широко надо!
Филипп Филиппыч. За Настеньку нашу ты меня, Аля, не упрекай. Об Настеньке у меня мысль есть, но я тебе ее после всего, как все кончится. Ты лучше скажи, какой у нас на сегодня астрологический прогноз?
Алевтина Борисовна. Сейчас поглядим…
Филипп Филиппыч. Что? Да не томи, Аля, что?..
Алевтина Борисовна
Филипп Филиппыч. Это еще что за чертовщина?
Алевтина Борисовна. Не знаю. Погоди, Филя, тут сноска.
Филипп Филиппыч. Чего отключение?
Алевтина Борисовна. Откуда я знаю, Филя, от чего у тебя отключение. От всего.
Филипп Филиппыч. Знаешь что!.. Я эту твою… черную магию в печке сожгу!!!
Алевтина Борисовна
Филипп Филиппыч
Алевтина Борисовна. Ах, оставьте, пожалуйста, эти ваши гулаговские замашки. И не делайте его узником совести. Если не хотите, конечно, мировых неприятностей на свою голову.
Филипп Филиппыч
Алевтина Борисовна
Филипп Филиппыч
Алевтина Борисовна. Ну вот, наконец, я слышу речь «не мальчика, но мужа».
Филипп Филиппыч
Алевтина Борисовна
Филипп Филиппыч. Эх, Аля, какая ты… взяла и все испортила!
Алевтина Борисовна