Читаем Хеллтаун полностью

Медик сразу же начал ощупывать живот девушки, на лице парня появилось испуганно-встревоженное выражение. Дэниел уже чувствовал себя виноватым: совсем забыл, что в машине с ним едет девушка, ожидающая ребенка; мужчина даже подумать не мог, что разговоры о расчленении могут растревожить Сару, но об этом следовало бы побеспокоиться в первую очередь.

— Дыши, Сара! Дыши глубоко и ртом, и носом, — просил Майкл, помогая беременной занять наиболее удобное положение на сидении.

Девушка застонала повторно, но этот стон постепенно перешел в крик, исполненный боли.

— Майкл, она рожает? — спросила Лорэйн. — Нужно остановить машину!

— Пока просто схватки, — дрожащим от волнения голосом ответил медик, — такое уже было… Они могут появиться и пройти. Воды, по крайне мере, еще не отошли.

— Тогда едем дальше, — Дэн крепче вцепился в руль, вглядываясь в клочок освещенной дороги впереди. — Тут не так далеко осталось.

Новые схватки опять заставили Сару выгнуться от боли и закричать. Майкл вместе с сидевшей к ним вполоборота Лорэйн взяли ее за обе руки, нескладным хором повторяя просьбы глубоко дышать и не волноваться. Схватки повторилось еще несколько раз, но между каждым новым повторением промежуток времени становился больше.

— Долго еще, Дэн? — спросила Лорэйн после очередного стона Сары. — Куда мы вообще едем?

В самом деле, все члены группы, включая даже подозрительную Скарлетт, ни разу не поинтересовались подробностями о месте, куда хочет отвезти их Каннингем. Эти люди почему-то слепо ему доверились, автоматически отдав ему лидерство и право принимать решения. Но правильно ли это? Если теория о параллельных мирах не выдумка воспаленного каким-то заболеванием мозга, то мужчина вот-вот встретиться с, прости господи, Дьяволом и, вероятно, перенесется в свою, в нормальную реальность. Но в этом случае он просто оставит всех доверявших ему людей без поддержки, бросит без лидера.

На вопросы Лорэйн задумавшийся Дэн так и не ответил, но скоро ответила сама дорога. Старинное дорожное обозначение на обочине информировало, что до Бостона осталось всего лишь две мили. Вот только название города было перечеркнуто из баллончика с краской, и на обозначении сияли кривые темно-красные буквы: «Добро пожаловать в Хеллтаун! Ад ждет тебя!»

Глава 5. Сатанизм

1

Пугающую надпись на придорожном знаке заметил не только Дэниел, ее увидели все сидящие в машине, разве что кроме дочери Каннингема, ведь она в это время играла с пустышкой из родильного отделения. Прочитав слово «Ад», мужчина понял — едет в правильном направлении. Надпись словно говорила напрямую с Дэном, подбадривала на полпути к такой желанной цели. Однако у других пассажиров авто эмоции появились не слишком приятные:

— Дэн, какого дьявола мы едем в заброшенный город? — недоумевала Лорэйн. — Там же нет ничего, а у нас еды всего-то на пару дней. Почему именно Хеллтаун?

— Что-нибудь придумаем.

Дэниел продолжал напряженно всматриваться дорогу и надеялся, что знакомая не почувствует фальшь в голосе. Он понятия не имел, что они будут делать, когда еда кончится. К этому времени Каннингем уже собирался быть очень далеко отсюда.

— Хеллтаун? Мы едем в Хеллтаун?! — Сара будто только сейчас поняла суть надписи, которую проехала машина минуту назад.

— Стремное название, — неуверенно промямлил Майкл.

— Да при чем здесь название?! Этот город проклят! — не успокаивалась беременная. — Разверните машину, я ногой не ступлю в проклятый город.

— Сара, это же просто… — Дэн попытался выдавить из себя улыбку. Он хотел бы переубедить девушку, хотел бы наврать, что бояться там нечего, но у него физически не получалось озвучить эту ложь.

— Остановите машину! — требовала Сара.

Каннингем подчинился ее желанию, машина притормозила, но остановилась прямо напротив преграждающего путь шлагбаума. Дальше проехать на машине невозможно, и это при том, что в автомобилях всё необходимое для будущих родов — бросить медикаменты и медицинские приборы они не могут. Пока мужчина осознавал безвыходность положения, Сара выскочила из салона, стала ходить возле авто тяжело дыша и держась за поясницу. Следом за ней вышел сочувствующей ее страданиям Майкл.

— Что мы здесь делаем, Дэн? — без обвинения, без агрессии, но настойчивым дружеским тоном поинтересовалась Лорэйн. Врать ей Каннингем не видел смысла.

— У меня здесь назначена встреча.

— С кем? Господи, только не говори, что с Кевином, — женщина нервно улыбнулась, но Дэн не ответил на улыбку.

— Нет, не с Кевином, — честно ответил мужчина. — Кое с кем пострашнее.

Улыбка с лица собеседницы пропала. Лорэйн внимательно смотрела на человека перед собой, потом обернулась на Сару и Майкла. В тот же момент рядом с авто притормозил «Мустанг» Скарлетт.

— Если этот кто-то хуже, зачем ты привез нас сюда? — осторожно спросила женщина. — Всё в порядке, Дэн? Мы многое пережили, ты через многое прошел. Выглядишь очень уставшим. Когда ты в последний раз спал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман