Читаем Хельсрич полностью

— А должно быть? На прошлой неделе пала половина района храма. Хм, и где же вы тогда были?

— Мы были в доках ты, мелкая мерзкая гарпия, — рассмеялся Приам.

— Полегче, — предупредил Гримальд. Мечник щёлкнул в воксе, что понял.

— Мы, как уже пояснил брат Приам, были заняты на востоке улья. Но теперь, когда мрак войны сгустился и захватчики у самых дверей храма, мы здесь.

— Я сражалась вместе с астартес прежде, — произнесла настоятельница и скрестила бронированные руки на геральдическом изображение лилии, которое было высечено на нагруднике. — Я сражалась рядом с воинами, которые отдавали свои жизни за идеалы Империума, и рядом с воинами, которых волновала только личная слава, словно они могли носить её как броню. И те и те были Адептус Астартес.

— Мы здесь не для того, чтобы выслушивать поучения о наших принципах, — Гримальд постарался не выдать раздражение голосом.

— За этим ты пришёл или нет, не имеет значения, реклюзиарх. Пожалуйста, отпусти своих воинов из этого зала. Нам есть о чём поговорить.

— Мы можем обсудить защиту храма и при моих братьях.

— Конечно можем и когда придёт время об этом говорить они будут присутствовать. А пока отпусти их.



Ты прошёл обряд очищения из Чаши Толкований?

Этот вопрос она задала после того, как братья вышли, двери закрылись, и опустилась тишина.

Чаша, о которой она говорит, это огромный кубок из чугуна, установленный на невысокий пьедестал, похоже сделанный из золота. Она стоит возле двойных дверей, которые украшают изображения воинственных ангелов с цепными мечами и святых с болтерами.

Я признаюсь ей, что не проходил обряд.

— Тогда иди, — она кивает мне на чашу. Вода в кубке отражает расписанный потолок и витражи — изобилие цветов в жидком зеркале.

Настоятельница тратит время, чтобы отсоединить и снять перчатку, а затем опускает палец в воду.

— Эту воду трижды благословили, — говорит она, проводя мокрым пальцем на своём лбу полумесяц. — Она дарует ясность мысли, когда освещает сомневающихся и заблудших.

— Я не заблудший, — лгу я, и она улыбается моим словам.

— Я не говорю именно о тебе, реклюзиарх. А вообще о людях, которые приходят сюда.

— Почему ты хотела поговорить со мной один на один? Времени мало. Через несколько дней осада достигнет этих стен. Нужно успеть подготовиться.

Она отвечает, не отрывая взгляда от идеального отражения в воде.

— Эта базилика — цитадель. Твердыня. Мы сможем защищать её неделями, когда у врага наберётся достаточно храбрости, чтобы атаковать.

Отвечай на вопрос, — на этот раз я не смог сдержать раздражение в голосе, да и не захотел.

— Потому что ты не похож на своих братьев.

Я знаю, что когда Синдал смотрит на моё лицо, она видит не меня. Она видит посмертную маску Императора, череп-шлем реклюзиарха Адептус Астартес, багровые линзы глаз Избранного Человечества. И всё же в отражении в воде наши взгляды встречаются, и я не могу полностью избавиться от чувства, что она видит именно меня за маской и бронёй.

Что она подразумевает этими словами? Она почувствовала мои сомнения? Они что подобно зловонному поту облепили меня и заметны всем кто рядом?

— Я не отличаюсь от них.

— Конечно отличаешься. Ты капеллан, разве нет? Реклюзиарх. Хранитель преданий, традиций, духа и чистоты твоего ордена.

Моё сердце снова бьётся спокойнее. Моё звание. Вот что она имела в виду.

— Это так.

— Правильно я понимаю, что Экклезиархия наделяет властью капелланов Адептус Астартес?

А. Настоятельница ищет точки соприкосновения. Удачи ей в этой бесполезной попытке. Она воин Имперского Кредо и офицер в Церкви Бога-Императора.

Но не я.

— Экклезиархия Терры подтверждает наши древние обряды, как и право всех глав Реклюзиама в орденах Адептус Астартес обучать воинов-священников вести за собой братьев в битву. Они не наделяют нас властью. Они признают, что у нас уже есть власть.

— И у тебя есть дар Экклезиархии? Розариус?

— Да.

— Я могу увидеть его?

Те немногие астартес, кого принимают в Реклюзиам, получают в дар медальон-розариус после успешного прохождения первых испытаний в Братстве капелланов. Мой талисман был выкован из бронзы и красного железа и украшен геральдическим крестом.

— У меня его больше нет.

Она поднимает взгляд, словно отражения в воде шлема-черепа ей уже не достаточно.

— Почему?

— Он потерян. Уничтожен в бою.

— Это дурной знак?

— Прошло уже три года, как он был уничтожен, а я всё ещё жив. Я по-прежнему служу Императору и следую заветам Дорна, несмотря на утрату. Это не может быть дурным знаком.

Синдал смотрит на меня какое-то время. Я привык к людям, которые смотрят на меня в смущённом молчании, привык, когда на меня смотрят, стараясь не встречаться взглядом. Но настоятельница смотрит прямо и это необычно, мне потребовалась секунда, чтобы понять почему.

— Ты оцениваешь меня.

— Да. Сними шлем, пожалуйста.

— Сначала скажи зачем. — В моём голосе нет недовольства, только любопытство. Я не ожидал, что Синдал попросит об этом.

— Потому что я хочу увидеть лицо человека, с которым говорю и потому что собираюсь помазать тебя Водами Толкований.

Я могу отказаться. Конечно я могу отказаться.

Но я соглашаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Сражения Космического Десанта

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос. Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились. Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны. Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна. Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть. Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям. Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие. Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a. https://vk.com/bookforge — Следите за новинками! http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира. http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'a в ЖЖ. https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика
Расплата
Расплата

Крах цивилизаций и возвращение легенды.Человечество забыло старую истину: ничто не вечно во Вселенной. Особенно хрупкий мир. Люди давным-давно отказались от армии и утратили сам боевой дух, хотя враги живут и здравствуют! Однако приходит время пожинать плоды. Смертельные противники Содружества объединяются. Что может противопоставить им некогда грозная и непобедимая раса? Только отчаянное, но неумелое сопротивление горсток добровольцев. Силы неравны, и полчища Чужих захватывают солнечные системы, яростно уничтожая бесценные планеты. Лидеры рас, отстаивающих свою свободу, умирают от чудовищного недуга. Но агрессоры лишь марионетки, и вот уже неведомое зло грозит не одному народу, но всем шестидесяти трем галактикам. В этой войне победителей не будет. Жизнь спасет лишь чудо…

Сергей Сергеевич Тармашев , Сергей Тармашев

Фантастика / Космическая фантастика / Эпическая фантастика