Читаем Хэн Соло и мятежный рассвет полностью

Ландо покачал головой с безжизненным выражением на лице.

— Ох… это ужасно. Думаю, я лучше умер бы, чем стал калекой.

Хэн угрюмо кивнул.

— Я тоже. Я тут подумал… не хочешь пойти навестить его завтра? Я должен пойти. Мы с Мако давние приятели. Но… знаешь, мне не хотелось бы идти одному. Может, вдвоем мы сумеем его немного развеселить?

Ландо пожал плечами.

— Непростое дело, учитывая обстоятельства, — сказал он. — Но я пойду с тобой, конечно. Это меньшее, что мы можем сделать. Мако — один из нас.

— Спасибо.

На следующий день оба друга отправились в лечебный центр. Хэну редко доводилось бывать в таких местах, и он чувствовал себя не в своей тарелке. Они обратились к дроиду в приемной, и тот их проводил к палате. Хэн и Ландо остановились на пороге.

— Ландо… Я не уверен, что готов к этому, — шепотом признался Хэн. — Мне легче со сворой имперцев на хвосте пролететь…

— То же самое, — согласился Ландо. — Но думаю, мне будет еще хуже, если я уйду, не повидавшись с ним.

Хэн кивнул.

— Мне тоже.

Собравшись с духом, он вошел в палату.

Мако Спине лежал на специальной койке. В воздухе витал запах бакты, и шрамы, пересекавшие его резкие черты лица, уже почти зажили, но Хэн видел, что его старому другу досталось немало. Бандиты НаКойта не отличались добродушием…

Его волосы, длиной по плечи, лежали на белой подушке. В прошлый раз, когда Хэн видел Мако, они были черными с седыми прядями. Теперь они были стального цвета, тусклые и безжизненные. Льдистые глаза Мако были закрыты, но Хэн почему-то знал, что он не спит.

Кореллианин немного помялся, потом пошел напролом.

— Привет, Мако! — весело позвал он. — Это я, Хэн! Вернулся из Корпоративного сектора. Вот, Ландо тоже здесь.

Глаза Мако распахнулись и без выражения остановились на друзьях. Он молчал, хотя Хэн знал, что он может говорить. У Мако была повреждена правая рука и отказали ноги, но разум и голос были не тронуты.

— Привет, Мако, — сказал Ландо. — Хорошо, что ты жив. Жаль, что все так нескладно пошло в системе Оттега… и…

Ландо не нашел больше слов, и снова встрял Хэн. Все, что угодно, только не эта глухая тишина.

— Да, эти НаКойты просто подонки… сложное дело, конечно, но, слушай… ты ни о чем не волнуйся. Я и другие, мы все-таки не бедствуем, знаешь? Нам хватит, чтобы раздобыть тебе репульсорное кресло. Они знаешь, какие быстрые… будешь летать только так.

Хэн, наконец, замолк, и повернулся к Ландо, вопросительно глядя на него. Мако не пошевелился и не промолвил ни слова.

— Ну да, — сказал Ландо, мужественно пытаясь вставить еще хоть что-нибудь. — Слушай, Мако, может быть, тебе что-то нужно? Ты скажи, мы тут же все сделаем. Верно, Хэн?

— Конечно, — подтвердил Хэн. Он попытался сказать что-то еще, но все слова вылетели из головы. — А… Мако? Эй, приятель…

Безжизненное лицо Мако даже не дрогнуло. Наконец, он медленно отвернулся от друзей, и невысказанный ответ был ясен. Уходите.

Хэн вздохнул и посмотрел на Ландо.

Они молча вышли из палаты, оставив Мако наедине с тишиной.

* * *

Гораздо более теплый прием Хэн получил от Джаббы Хатта. Он зашел повидаться с главой Десилийков в штаб кажидика на Нар Шаддаа. Когда он вошел, управляющая, женщина-человек по имени Диэло, подняла на него взгляд и приветливо улыбнулась.

— Капитан Соло! С возвращением! Джабба велел мне пропустить Вас незамедлительно!

Учитывая, что во время визитов к Джаббе Хэн привык к ожиданию, весть была действительно ободряющей.

Когда Хэн вошел в огромный и пустой зал аудиенции, он застал Джаббу в одиночестве. Хатт двинулся к нему навстречу, широко распростерши короткие ручки.

— Хэн, мальчик мой! Как я рад тебя видеть! Тебя так долго не было!

На секунду Хэн с ужасом подумал, что Джабба действительно вознамерился обнять его. Кореллианин поспешно отступил, стараясь не морщить нос. Ему придется заново привыкать к запаху хаттов…

— Здравствуйте, Джабба, Ваше превосходительство, — сказал он. — Приятно знать, что Вы по мне скучали.

— Брось уже это «превосходительство», Хэн! — прогрохотал Джабба, как обычно, по-хаттски, зная, что Хэн хорошо его понимает. — Мы старые друзья, зачем формальности!

Повелитель клана Десилийк прямо-таки источал благодушие. Хэн выдавил улыбку. Должно быть, дела идут неважно, подумал он. Полагаю, дела плохи…

— Конечно, Джабба, — сказал Хэн. — Ну что, как твои дела?

— Дела… дела как-то… замедлились, — сказал Джабба. — Бесадии, чтоб им провалиться, собрались строить транспортный флот, чтобы помешать делам Десилийков. И имперцы последнее время что-то разбушевались. Там — имперская таможня, здесь — пираты, а бизнес страдает.

— Бесадии, как всегда, предмет твоих кошмаров?

Джабба расхохотался в ответ на фразу Хэна, но даже для слуха Соло смех прозвучал несколько наигранно.

— Хэн, с Бесадии пора покончить. Хотя еще не знаю, как.

Хэн взглянул на хатта.

— Я слышал, кореллианское сопротивление просило Десилийков посодействовать им в атаке на Илезию.

Джабба, казалось, не удивился тому, что у Хэна есть свои источники информации. Он утвердительно качнул тяжелой головой.

— К нам приходила твоя знакомая… Бриа Тарен.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже